Глава шестнадцатая

Заходящее солнце погрузилось за реку, теплый желтый свет, теснимый темнотой, медленно исчезал.

— Закат прекрасен, — Цзя Юньшань и Хуан Минхэ стояли плечом к плечу на втором этаже Храма Сися. Последние лучи света отражались на их лицах, согревая сердца.

— Ты выглядишь очень усталым, — Хуан Минхэ подошел ближе и посмотрел на его темные круги под глазами.

— Угу, отец велел мне вернуть медный рудник старшему брату, — Цзя Юньшань опустил голову, теребя пуговицу, и небрежно ответил.

— Ну и хорошо, — Хуан Минхэ утешающе похлопал его по плечу.

Цзя Юньшань сел на стул, небрежно положив руку на перила, с усталым выражением лица.

Хуан Минхэ снова что-то болтал, но Цзя Юньшань не слушал, его мысли были заняты дневными событиями.

Фан Ляньчэнь был переведен на должность директора коммерческого управления. Его отец взял на банкет только старшего брата. Такое явное опасение по отношению к нему означало, что, пожалуй, только начав действовать раньше, он сможет «отплатить» отцу и сыну за их «глубокую привязанность».

Хуан Минхэ опустил голову, глядя на яркие огни внизу. Цзя Юньшань спросил: — Почему твой учитель дал тебе такое имя?

— Мой учитель выглядит как грубиян, но на самом деле он очень образован. Он сказал, что мое имя взято из «Книги Песен»: «Журавль кричит в девятом болоте, его голос слышен на небесах». Он надеялся, что я вырасту успешным.

Цзя Юньшань задумался: — Журавль на небе, ему не место в воде.

Хуан Минхэ рассмеялся: — Мой учитель сказал: «Журавль ест рыбу, поэтому ему следует быть у воды».

Глядя на его серьезное лицо, Цзя Юньшань улыбнулся: — Журавли живут очень долго, могут прожить семьдесят-восемьдесят лет. Ты тоже должен быть здоров и прожить семьдесят-восемьдесят лет.

Выслушав, Хуан Минхэ обернулся, поднял подбородок Цзя Юньшаня веером и сказал: — Но при условии, что ты тоже будешь в порядке.

Глядя в эти искренние глаза с расстояния веера, Цзя Юньшань невольно почувствовал смятение. Он не знал, что будет с Хуан Минхэ после приезда Фан Ляньчэня.

Покачав головой, он закрыл глаза, чтобы успокоиться, не желая больше думать.

Закрыв глаза, он неожиданно уснул.

Когда он снова открыл глаза, Цзя Юньшань обнаружил, что находится в экипаже. Он отдернул занавеску и спросил кучера. Кучер почесал шею и смущенно сказал: — Это глава Хуан посадил вас в экипаж.

Цзя Юньшань закатил глаза, опустил занавеску и снова сел в экипаже.

Цзя Юньшань был зол и смущен, думая: «Этот человек совсем потерял чувство меры».

Он поднял руку, чтобы потрогать карманные часы, но ничего не нашел.

Упали?

Неужели это он взял их?

Рано утром, как только Цзя Юньшань вошел в торговую лавку, Хао Чжангуй встретил его с горьким лицом. — Как только приехал Директор Фан, он заговорил о какой-то реорганизации торговли, установил строгие требования для каждого дома и каждой семьи. Молодой господин, скажите, как теперь вести дела?

Цзя Юньшань, казалось, не обратил внимания. Он откинул полы одежды, сел за стол и сказал Хао Чжангую: — Новый чиновник на новом месте разжигает три огня. Ты сможешь его остановить?

К тому же наша торговая лавка законна и соответствует правилам. Чего нам его бояться?

Иди занимайся делами, не бери в голову.

Вскоре Цзя Юньшань получил приглашение, в котором его приглашали сегодня ночью совершить прогулку на расписной лодке по реке Линцзян.

По этому изящному почерку, даже без подписи, было понятно, кто это.

Как только стемнело, Цзя Юньшань, обмахиваясь веером, вышел из дома. Он шел вдоль реки, где золотистое закатное зарево разлилось по поверхности воды, слегка рябя. Расписные лодки стояли у берега, а красивые женщины на носу лодок зазывали гостей.

Цзя Юньшань остановился перед одной из лодок. На носу стояла музыкантша, играющая старинную мелодию на пипе. Он тут же поднялся на борт, отдернул переливающуюся парчовую шелковую занавеску и увидел Директора Фана, который, наливая вино, смеялся: — Как пунктуально.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение