Глава пятая

Цзя Юньшань посмотрел в окно. Стояло разгар лета, и после полудня река простиралась на тысячи ли, лазурная и безмятежная. Фигура у берега реки привлекла его внимание.

Хуан Минхэ стоял под солнцем и отдавал распоряжения управляющему причала. Палящее солнце жгло, он раскрыл складной веер, чтобы укрыться от него, а другой рукой непрерывно обмахивался, оттянув распахнутый ворот.

— Что случилось? — Голос дяди вернул Цзя Юньшаня к реальности.

— Ничего, — ответил он, пройдя несколько шагов и снова сев за стол. — Кстати, как там дела с теми вещами, которые я просил вас купить в прошлый раз?

— Как я мог забыть об этом? — Дядя встал, принес коробку и передал ее Цзя Юньшаню. — Все на месте, самые модные фасоны из Шанхая.

Цзя Юньшань не открыл ее, лишь похлопал по крышке. — Вкусу дяди я доверяю.

На причале управляющий Ван подбежал к Хуан Минхэ с изящной коробкой в руках.

— Глава, второй молодой господин Цзя просил передать вам эту коробку.

Хуан Минхэ взял коробку и поспешно огляделся. — А он сам где?

— Ушел.

Хуан Минхэ взвесил коробку в руке, с выражением сожаления. — В следующий раз не отпускай его так быстро.

— Понял, — управляющий Ван ушел, чувствуя себя неловко. Неужели он хотел как лучше, а получилось как всегда?

Цзя Юньшань вернулся домой на рикше только к вечеру. У ворот дома Цзя он столкнулся с Цзя Юньгуем, который как раз собирался выйти.

— Так поздно, куда это собрался старший брат? — Цзя Юньшань с улыбкой подошел поприветствовать его.

Взгляд Цзя Юньгуя метнулся в сторону. — Сегодня у господина Чэня театральное представление, он пригласил меня посидеть.

Он уже забрался в машину, но, кажется, что-то вспомнил, высунул голову и добавил: — Отец пригласил лекаря осмотреть твоих невесток, он останется в доме на два дня. Потом пусть и тебя посмотрит.

— Спасибо, старший брат. Как раз эти два дня я снова чувствую себя неважно, — Цзя Юньшань вежливо принял предложение и попрощался с ним.

Когда машина отъехала, Цзя Юньшань с насмешкой покачал головой и шагнул за ворота дома.

Завтра утром он отправится осматривать различные лавки семьи Цзя в городе. Это было распоряжение главы семьи Цзя, и впервые за 21 год ему поручили заниматься семейным бизнесом.

Он знал, что его отец опасается его и всегда держал его в стороне от дел семьи Цзя, боясь, что в будущем два сына будут бороться, и его любимый старший сын не получит ничего хорошего.

Сегодня он встречался с дядей именно для того, чтобы спланировать это. Дядя поможет, используя влияние семьи деда по матери, чтобы он быстрее взял в свои руки дела семьи Цзя.

Но сила семьи деда по матери сосредоточена в Вэйшуе, и, возможно, их влияние ограничено. К счастью, он также получил поддержку Цаобан и тайную помощь того человека.

Годы терпения дали ему достаточно сил, чтобы продолжать борьбу с этой парой отца и сына. То, что принадлежит ему, что принадлежало его матери, он должен вернуть. И самое главное, что его всегда волновало — причина смерти матери, он тоже должен выяснить.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение