Глава двенадцатая
За пределами центрального зала дома Цзя управляющие лавками и бухгалтеры выстроились по обе стороны, навострив уши, ожидая распоряжений.
Цзя Юньшань сидел за столом, внимательно просматривая счета за последний год. Подняв голову, он приказал: — Позовите бухгалтера маслобойни.
Человек, похожий на худого смуглого старичка, подбежал и поклонился: — Молодой господин.
— Объем производства масла на маслобойне за этот год остался прежним, но доход снизился на тридцать процентов. В чем дело? — Цзя Юньшань спокойно откинулся на спинку стула, раскрыл веер и посмотрел на бухгалтера своими ясными глазами.
Бухгалтер смущенно не смел поднять голову, его голос был тих, как писк комара: — Жернова старые были, вот... вот и поменяли на новые, а еще... — Он долго мялся, но так и не смог закончить.
Цзя Юньшань не торопился, но управляющий маслобойни за дверью забеспокоился первым и, не дожидаясь вызова, вбежал.
— Молодой господин не знает, в этом году урожай бобов и кунжута был низким, поэтому закупочная цена, естественно, сильно выросла, вот и...
— Кто вы? — Цзя Юньшань резко прервал поток слов управляющего.
Управляющий маслобойни опешил, а затем подобострастно сказал: — Я, ваш покорный слуга, управляющий маслобойни Хэ Тянь. Три дня назад вы еще осматривали маслобойню, мы виделись.
Гладкие ребра веера нежно скользнули по ладони. Цзя Юньшань задумчиво кивнул. — Да, я тоже думаю, как это так, всего за три дня управляющий Хэ умудрился присвоить еще десять процентов прибыли?
Управляющий Хэ, услышав это, вскрикнул: — Нет, нет, молодой господин, это клевета! — Колени его подкосились, и он упал на колени.
Сердце управляющего Хэ колотилось как барабан. Он в ужасе смотрел, как Цзя Юньшань встал и медленно подошел к нему.
— Хэ Тянь, управляющий Хэ, вы работаете в моей семье Цзя одиннадцать лет. Если считать, что вы ежегодно присваивали тысячу лянов серебра, то это одиннадцать тысяч лянов, — Цзя Юньшань остановился позади него и легонько хлопнул веером по шее управляющего Хэ, покрытой холодным потом.
— Интересно, сколько голов у вас хватит, если вы попадете к чиновнику!
— Молодой господин, пощадите, молодой господин, пощадите! — Управляющий Хэ рыдал и бился головой о землю.
— Люди! — раздался ледяной голос Цзя Юньшаня. — Заявить властям!
— Нет, нет, это старший молодой господин, это он заставил меня...
— Замолчи! — раздался яростный крик из-за двери. Цзя Юньгуй и глава семьи Цзя вошли один за другим.
— Ты сам воровал серебро, а теперь еще и меня оговариваешь! — гневно крикнул Цзя Юньгуй.
— Рассудите, господин! Старший молодой господин каждый месяц приходил ко мне за средствами, иногда два-три раза в месяц. У меня не было выбора, кроме как подделывать счета.
— Вздор! — Цзя Юньгуй пнул его ногой, а затем поспешно подбежал к главе семьи Цзя и объяснил: — Отец, как такое возможно? Не верьте ему, это он сам присвоил деньги.
Взгляд главы семьи Цзя метался между Цзя Юньгуем и управляющим Хэ. Он сделал два шага и подошел к управляющему Хэ. — Старый Хэ, ты работаешь у меня много лет. Ты должен знать, что слова должны быть подкреплены доказательствами.
Ты говоришь, что старший молодой господин брал у тебя средства. Есть ли у тебя подтверждение?
После этих слов управляющий Хэ застыл на месте. Он вспоминал все случаи, когда Цзя Юньгуй приходил за деньгами, но у него не было ни одного доказательства, которое можно было бы предъявить.
— Нет доказательств, значит, ты меня клевещешь! — Цзя Юньгуй самодовольно поднял уголки губ, указывая на управляющего Хэ и бухгалтера маслобойни. — Ты, и ты, вы заодно! Брали деньги моей семьи Цзя, а еще хотите клеветать на меня, молодого господина! Тьфу!
Цзя Юньшань спокойно наблюдал за разворачивающимся перед ним зрелищем, не проявляя эмоций и не вмешиваясь.
— У меня есть доказательство! — Внезапный возглас испугал Цзя Юньгуя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|