Девятнадцатый год правления Да У.
На улице города Гуаньчжоу в Тайяне изящный мужчина в белых одеждах, с лицом, подобным теплому нефриту, флиртовал с красивой девушкой с миндалевидными глазами и одеждой, подобной бабочке, заставляя ее то и дело улыбаться, как солнце, и трепетать, как ветка цветущего дерева.
Этот город Гуаньчжоу является важным транспортным узлом и одним из пяти ключевых районов королевства Да У, а также главным городом региона Тайянь, главой пяти районов. Его улицы и здания были многоярусными, с резными балками и вышитыми дверями, что не могло не взбодрить приезжих.
Мужчина в белом выглядел ясноглазым и утонченным, одетым как праведный бессмертный, но его манеры были легкомысленными, а выражение лица фривольным.
Девушка, с которой он оживленно болтал и смеялся, была очень заинтересована, казалось, очарована им, но мужчина в белом, после нескольких слов, притворялся, что отказывается, но на самом деле соглашался, а затем небрежно отступал и уходил.
Девушка вовсе не сердилась, лишь пригласила его снова прийти в гости, обменялась несколькими любезностями и вернулась в свою лавку, не задерживаясь.
Держа в руке веер из черного дерева, с повязкой на голове цвета снега, его белые одежды развевались на ветру, мужчина непринужденно прогуливался, осматривая достопримечательности, и всякий раз, когда он встречал красивую женщину на улице, он не скупился на энтузиазм, подходя и обмениваясь несколькими легкими словами.
Некоторые девушки не поддавались на это и отвечали с холодным лицом; он был игривым и бесстыдным, дразнил их несколько раз, и сдавался, не цепляясь за битву.
Некоторые девушки попадали точно в цель, от его легкомысленных слов краснели, их сердца трепетали, как падающие лепестки персика; он тогда удовлетворенно отступал, не углубляясь.
Почти каждая женщина в городе Гуаньчжоу, имеющая имя, репутацию и некоторую красоту, была поддразнена этим человеком. Однако, поскольку он был прислужником Улингуаня Тайянь Цзян Вэньчжо, тех, кто осмеливался прийти с жалобой, было крайне мало, поэтому его оставляли без контроля.
Этим человеком был печально известный повеса, Янь Хуайлин.
Если бы он имел отталкивающую внешность, был подлым и низким, он не смог бы так распуститься до сегодняшнего положения. Но этот легкомысленный мужчина был красив, как бессмертный. Даже если дамы города имели претензии к его склонности к флирту, их гнев утихал после того, как они видели его лицо.
Королевство Да У разделено на пять регионов: Чжунъюань Тайянь, Цзюньту на западе, Гуаньлин на востоке, Янхуа на севере и Чжибу на юге.
Высший управляющий чиновник в каждом из пяти регионов называется «Улингуань», а простолюдины просто называют их «Лингуань».
Король Да У Ци Минцзюнь верил в Путь Искусств и разделил его практикующих на две школы: «Школа Лин» и «Школа Цзюэ».
Когда административная структура была впервые учреждена, «Лин» в «Лингуань» было взято из имени его личного заклинателя, практикующего двойное совершенствование, Дуаньму Цюлин, и таким образом распространилось по всем регионам.
Была середина лета, и Янь Хуайлин высматривал красавиц на улице, когда слуга из поместья Цзян Вэньчжо был замечен бегущим к нему, задыхаясь.
— Молодой господин Янь, я наконец нашел вас!
Этот слуга явно искал его все утро и почти обессилел под палящим солнцем.
— Лингуань Цзян хочет, чтобы вы как можно скорее вернулись в поместье; он сказал, что есть важное дело для обсуждения.
Янь Хуайлин знал свою репутацию и поведение. Хотя Цзян Вэньчжо смотрел сквозь пальцы на его прошлые романтические дела, Янь Хуайлин знал, что если он оскорбит женщину из знатной и влиятельной семьи, он, вероятно, не избежит нескольких упреков и холодных слов от Цзян Вэньчжо.
Видя такой взволнованный вид слуги, личность женщины, должно быть, необычна.
Янь Хуайлин не стал долго раздумывать, просто последовал за слугой обратно в поместье, чтобы встретиться с Цзян Вэньчжо.
Однако, когда он остановился в комнате, он не увидел ни жалобщицы, ни даже ее родственников, только Цзян Вэньчжо спокойно сидел на кушетке, пил чай, глядя в окно, и любовался летним пейзажем.
После поклона и приветствия, Янь Хуайлин был по-настоящему сбит с толку: — Лингуань?
Медленно обернувшись, Цзян Вэньчжо увидел Янь Хуайлина и спросил: — Недавно ты снова натворил бед?
Склонив голову, Янь Хуайлин снова поклонился: — Лингуань всеведущ.
— Ты, похоже, и не собираешься скрывать.
Янь Хуайлин сладко улыбнулся.
Он считал себя мелким человеком, но истинным, открытым мелким человеком. Не было нужды унижать себя ради ложной славы и выгоды, занимаясь показухой.
Янь Хуайлин был многолетним прислужником Цзян Вэньчжо, и Цзян Вэньчжо также знал нрав этого прислужника, поэтому не стал много упрекать. В конце концов, этот избалованный юноша, помимо своего лица, которое не позволяло его прогнать, все же обладал некоторыми истинными способностями.
Под должностью Улингуаня были учреждены три уровня титулов помощников.
По порядку от низшего к высшему:
Третий уровень: Шуйтинмин;
Второй уровень: Юэинмин;
Первый уровень: Цзиньвэймин;
Хотя Янь Хуайлин официально не вступил в отдел Цзиньвэймин при поместье Цзян Вэньчжо, его боевая сила ничуть не уступала их.
По сравнению с командиром своего Цзиньвэймин, Цзян Сюньцзянем, Цзян Вэньчжо, казалось, больше ценил Янь Хуайлина.
Если бы это было в другом доме, это, вероятно, вызвало бы конфликт между помощниками и прислужниками. К счастью, Цзян Сюньцзянь был прямодушным, добросердечным и не любил создавать проблемы или искать ссоры. Хотя он знал о странных причудах Янь Хуайлина, он также понимал, что этот человек не имел истинно порочных намерений.
Цзян Вэньчжо держал Цзян Сюньцзяня рядом с собой в качестве личного телохранителя. Он глубоко знал, что этот человек был предан и верен до смерти. В отличие от него, хотя Янь Хуайлин казался циничным на поверхности, в настоящем бою и фехтовании он был чрезвычайно безжалостен и беспощаден, и всегда действовал решительно и быстро, с немедленным результатом, поэтому Цзян Вэньчжо часто отправлял его за пределы Гуаньчжоу для выполнения опасных секретных миссий, достигая вдвое большего результата с половиной затраченных усилий.
— Могу ли я узнать, зачем Лингуань призвал меня на этот раз?
Янь Хуайлин знал характер Цзян Вэньчжо; тот никогда не делал ничего бесполезного.
Если это не касалось любовных дел Янь Хуайлина, которые беспокоили людей, то это было связано с серьезными секретными делами.
Цзян Вэньчжо не собирался тянуть: — Молодой господин Янь, слышали ли вы когда-нибудь о «Сборнике Великих Целителей»?
Янь Хуайлин посмотрел в сторону, задумался и кивнул: — Слышал.
«Сборник Великих Целителей» — это превосходный сборник по поддержанию здоровья и боевым искусствам различных регионов, совместно составленный «Пятью Великими Целителями», пятью известными врачами из пяти регионов У.
Если бы это был просто обычный путь поддержания здоровья, то ладно. Однако, по слухам из цзянху, этот «Сборник Великих Целителей» содержит секретную формулу долголетия, разработанную «Пятью Великими Целителями». Если найти лекарства по формуле и принять одну дозу, можно жить так же долго, как небо и земля, и сиять так же ярко, как солнце и луна.
Конечно, слухи есть слухи, и никто еще по-настоящему не видел этого медицинского сборника.
Кроме того, трое из пяти «Пяти Великих Целителей» уже вознеслись в бессмертие: Чэнь Линцзюнь из У Чжун, Гань Чэньцзюнь из У Дун и Чу Сюйцзюнь из У Нань.
Двое оставшихся в живых — это Бай Ланцзюнь из У Си и Е Манцзюнь из У Бэй.
Они оба жили в уединении много лет, и найти их, чтобы спросить о сборнике, вероятно, так же трудно, как взобраться на небо.
— Тогда знает ли молодой господин о «Чёрном Ястребе»? Взгляд Цзян Вэньчжо был острым, как факел.
Выражение лица Янь Хуайлина изменилось, услышав это.
Но он быстро овладел собой, вернув обычную хитрость, и изогнул губы в улыбке: — Слышал.
Чёрный Ястреб — это благородный разбойник, чье имя гремело по всему Тайяню.
Как и Пять Великих Целителей, он много лет жил в уединении.
— Могу ли я узнать, почему Лингуань спрашивает об этом деле?
Цзян Вэньчжо выпрямился: — Этот Чёрный Ястреб украл Свиток Долгой Жизни из Сборника Великих Целителей.
Янь Хуайлин немного слышал об этом деле: — Это всего лишь народные домыслы, Лингуаню не стоит принимать это близко к сердцу.
Существование «Сборника Великих Целителей» еще не подтверждено, откуда тогда разговоры о краже одного из его свитков?
По преданию, «Сборник Великих Целителей» состоит из шести свитков. Пять из них названы в честь пяти регионов, а последний свиток, Свиток Долгой Жизни, — это тот, который действительно был создан пятью людьми с единым сердцем и содержит путь к долголетию.
— Если найти первые пять свитков «Сборника Великих Целителей» уже как искать иголку в стоге сена, то получить Свиток Долгой Жизни тем более невозможно.
Цзян Вэньчжо, однако, не проявлял нетерпения. Он поднял чашку, сделал небольшой глоток и спустя некоторое время сказал: — Это дело не беспочвенно.
— Ты быстро отправляйся в Гуаньлин и встреться с Лингуанем Хуа, Хуа Чжундао. Сказав это, он вынул из рукава бамбуковый тубус и передал его Янь Хуайлину. — Обязательно заставь его прочитать это.
Янь Хуайлин почувствовал, что это странно.
Этот Цзян Вэньчжо никогда не был опрометчивым человеком. Если бы речь шла только о слухах, он, вероятно, вообще не обратил бы внимания.
Но сегодня он приложил столько усилий, чтобы вызвать его в поместье, и даже отправил его в другой регион, не спрашивая о причинах, значит, должна быть причина.
Однако, прожив в его поместье долгое время, Янь Хуайлин знал, о чем следует спрашивать, а о чем, даже если спросишь, не получишь истинного ответа. Он принял бамбуковый тубус, улыбнулся, поджав губы, поклонился и сам удалился.
**
Говоря об этом, путешествия по разным местам были одним из жизненных удовольствий Янь Хуайлина.
В конце концов, красавиц в городе Гуаньчжоу в Тайяне он уже почти всех нашел. Если он хотел найти других красавиц, ему, естественно, нужно было расширить кругозор.
Взяв бамбуковый тубус, Янь Хуайлин не спеша отправился в Гуаньлин, прогуливаясь, как будто осматривал достопримечательности.
В любом случае, Цзян Вэньчжо не установил срок, поэтому он не собирался слишком торопиться.
Верхом на тысячеликом коне, подаренном ему Цзян Вэньчжо, Янь Хуайлин потратил около семи дней, чтобы добраться до города Муцюань в Гуаньлине, где находился Хуа Чжундао.
Город Муцюань сильно отличался от Гуаньчжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|