В этот момент в Чусяньгэ царила полная тишина. Пар от блюд на столе поднимался кругами, и удушающая атмосфера лишила аппетитные блюда всякого блеска.
Через мгновение Лу Ю, испытывая боль и самообвинение, сказал: — Я действительно виноват перед Ваньэр. Как мне искупить свою вину? Двоюродный брат!
— Не называй меня двоюродным братом, ты недостоин! — строго сказал Чэнь Юншэн, но в душе он был категорически против этого. Быть двоюродным братом Лу Ю — это же верный способ устроить себе хорошую жизнь в будущем!
— Я… — Великий поэт династии Сун Лу Ю был настолько отчитан только что повзрослевшим Чэнь Юншэном, что потерял дар речи.
— Эх, этот молодой господин, так говорить нельзя. Прощать там, где можно простить, — сказал мужчина средних лет, пытаясь разрядить обстановку.
— Да, да, садитесь все, давайте поговорим спокойно, — сказал молодой человек, стоявший рядом с Лу Ю. Он подошел к Чэнь Юншэну, вежливо улыбнулся, взял его за руку и пригласил сесть за стол.
Чэнь Юншэн изо всех сил пытался найти местонахождение храма. Он уже собирался отойти от окна, но, к своему удивлению, повернувшись в другую сторону, краем глаза внезапно заметил вдалеке заброшенное подворье. Чэнь Юншэн видел не очень четко, но ему показалось, что храм должен быть именно там.
Сердце Чэнь Юншэна наполнилось радостью. В тот момент ему инстинктивно захотелось уйти, потому что он отсутствовал довольно долго, и Хуан Юй, вероятно, уже заждалась.
— Эй, не спеши, садись, садись, успокойся и поговорим спокойно, — молодой человек схватил Чэнь Юншэна, который хотел уйти, и усадил его на стул.
— Давайте, давайте, ешьте и говорите, — сказал еще один молодой человек.
Чэнь Юншэн смотрел на обильные блюда, и у него текли слюнки, но чтобы хорошо сыграть роль "двоюродного брата", он все же сдержался.
— Двоюродный брат, я знаю, что уход Ваньэр — моя вина, это я погубил ее. Скажи, как я могу компенсировать тебе и ее семье? Говори все, что хочешь.
Лу Ю говорил с печальным лицом, желая искупить свою тогдашнюю бесчувственность и невежество.
— Компенсировать? Ха! Моей двоюродной сестры больше нет, чем ты можешь компенсировать? Какая польза от твоей компенсации мне!
Чэнь Юншэн притворился, что испытывает сильное отвращение, и сердито ответил Лу Ю. Однако он чувствовал себя очень неловко, видя, как Лу Ю, великий поэт, терпит его упреки и обман.
— Я… — Лу Ю снова был настолько сбит с толку словами Чэнь Юншэна, что не мог ответить.
— Мы тоже слышали о делах Тан Вань и брата Лу Ю. Нельзя винить во всем брата Лу Ю. Приказ родителей нельзя не исполнить.
Мужчина средних лет налил Чэнь Юншэну вина и положил ему еды.
Чэнь Юншэн, видя это, внешне оставался серьезным, но в душе был растерян. У него была только одна мысль: быстрее убраться отсюда и вернуться к храму.
— Я тоже знаю, просто не могу смириться, потому что двоюродная сестра была слишком несчастна, — Чэнь Юншэн начал менять свое отношение, давая Лу Ю возможность сохранить лицо.
— Эх, это… ничего не поделаешь, у вашей сестры несчастливая судьба, — сказал мужчина средних лет.
— Родиться человеком — значит быть связанным обстоятельствами, эх… — сказал молодой человек рядом с Чэнь Юншэном.
— Смотри на вещи проще, давай, выпей, — тут же добавил другой молодой человек.
Лу Ю молчал. Этот патриотический поэт относился к любви серьезно, страстно и преданно.
Чэнь Юншэн чувствовал себя виноватым перед Лу Ю. Играя с ним так и видя его страдания, Чэнь Юншэн все больше чувствовал себя неловко.
— Раз у тебя такое раскаяние, думаю, двоюродная сестра в подземном мире будет спокойнее, — Чэнь Юншэн залпом выпил вино. Его глаза загорелись. Он не ожидал, что вино окажется таким вкусным, совсем не обжигающим горло.
— Двоюродный брат, я виноват перед Ваньэр. Возьми это серебро и позаботься о родителях Ваньэр от моего имени.
Лу Ю тут же достал небольшой, довольно тяжелый мешочек с серебром и положил его перед Чэнь Юншэном.
Чэнь Юншэн, увидев столько денег, загорелся глазами. Сначала он притворился, что отказывается, и вернул их Лу Ю. Он знал, что Лу Ю обязательно снова даст ему деньги, и действительно, Лу Ю настойчиво снова положил серебро перед Чэнь Юншэном.
Чэнь Юншэн знал, что трижды отказываться не стоит, но он снова оттолкнул деньги обратно Лу Ю. Однако Лу Ю, как он и ожидал, снова положил серебро перед Чэнь Юншэном. Чэнь Юншэн, видя это, выразил беспомощность и взял мешочек с деньгами, но в душе он уже ликовал.
— Так-то лучше. Давайте, давайте, молодой господин, продолжим, ешьте и пейте, — сказал мужчина средних лет, улыбаясь и поднимая бокал.
— Нет, у меня еще есть дела, мне нужно идти, — Чэнь Юншэн встал. Наконец-то он мог с чистой совестью уйти отсюда.
— Эй, выпей еще несколько бокалов, прежде чем уйти!
— Время не ждет.
— О?
— Это очень важное дело?
— Да.
— Тогда хорошо. В другой раз мы выпьем до упаду.
— Хорошо.
Чэнь Юншэн открыл дверь и вышел. Они тоже с энтузиазмом проводили его вниз, до самого входа в таверну. Чэнь Юншэн впервые почувствовал, как прекрасно, когда тебя уважают.
— Тогда я ухожу. До скорой встречи, — Чэнь Юншэн сделал поклон со сложенными руками, как раньше делал Сюй Чжиань, а затем повернулся и направился к тому заброшенному месту в своей памяти.
— Эй, подождите! Позвольте узнать ваше уважаемое имя, молодой господин?
Мужчина средних лет окликнул Чэнь Юншэна.
Чэнь Юншэн обернулся и сказал: — Фамилия Чэнь, имя Юншэн.
— Хорошее имя!
В будущем, если что-то понадобится, приходите ко мне. Я живу на Восточном рынке, меня зовут Фэн Сижу, я уездный начальник Линьаня, — ответил мужчина средних лет.
— О?
— Хорошо! Я понял. Тогда до скорой встречи, прощайте.
Чэнь Юншэн, услышав, что этот человек — начальник Линьаня, вспомнил свое неуважительное поведение перед ним и внутренне содрогнулся.
Это было вполне нормально. Лу Ю — не кто попало, и те, кто с ним, тоже не могут быть обычными людьми.
(Нет комментариев)
|
|
|
|