Чэнь Юншэн без церемоний взял платок, специально поднес его к носу и глубоко вдохнул аромат. Сюй Чжиань, увидев это, поддразнил его: — Будь скромнее, не дури! Время почти вышло, пошли!
— Пфф! Где это я дурю? Ну правда, чего так торопишься? Я еще попрощаюсь с госпожой Хуан.
— Я вас побеспокоила на несколько дней, два молодых господина. Хуан Юй в неоплатном долгу. Мне нечем отплатить, поэтому я одолжила у одного местного джентри в городе двух лошадей для вашего путешествия. Молодые господа, прошу следовать за мной.
Но на самом деле все было не так. У Хуан Юй дома ничего не осталось, она была бедна как церковная мышь. Чем же она могла поручиться, чтобы одолжить что-то?
На самом деле, она отдала себя в двухлетнюю кабалу этому джентри, подписав контракт продажи на два года, чтобы купить этих двух лошадей.
Вчера вечером, устроив Чэнь Юншэна и Сюй Чжианя, она одна отправилась к этому джентри и тайно уладила это дело.
Эта женщина поистине была образцом того, как "отплатить за каплю доброты бурным источником".
— Это… Благодарю вас, госпожа!
Сюй Чжиань, услышав это, почувствовал некоторую вину за свои прежние слова, но он не отказался, потому что ему действительно нужны были лошади.
— Молодой господин слишком вежлив. Прошу следовать за мной.
Когда они шли по улице, люди, увидев необычную одежду и внешний вид Чэнь Юншэна и Сюй Чжианя, стали перешептываться за их спинами. Особенно рыжие волосы Чэнь Юншэна привлекали всеобщее внимание, оборачиваемость была стопроцентной.
— Эй, старина Сюй, неужели я так красив? Смотри, они все на меня смотрят!
Чэнь Юншэн оглядывался по сторонам, толкнул Сюй Чжианя и весело рассмеялся.
— Самодовольный тип!
Сюй Чжиань смотрел прямо перед собой, выглядя очень спокойно.
— Правда, мне даже немного неловко.
В детстве друзья говорили, что я уродлив, а когда я поступил в старшую школу при приюте, девушки в классе выбрали меня "красавчиком класса". Как думаешь, это не реванш?
— Ты… — Сюй Чжиань не мог найти слов.
— Молодой господин прекрасен, как нефритовое дерево на ветру, и его внешность выдающаяся, но эти волосы выглядят довольно странно. Все, кто их видит, будут очень удивлены.
Хуан Юй повернула голову и улыбнулась.
— Крашеные, не от природы. Привыкнете — и будет нормально, — Чэнь Юншэн почесал голову, в душе радуясь.
— Госпожа Хуан, не хвалите его, иначе он сядет вам на шею.
Сюй Чжиань все так же спокойно смотрел вперед.
— Молодой господин шутит.
Сразу видно, что вы двое — необычные люди.
Сказав это, Хуан Юй указала на большой дом впереди: — Впереди.
Дом джентри, даже снаружи было видно, что внутри он, должно быть, роскошный. По обеим сторонам ворот стояли каменные львы, дверные кольца сияли, словно покрытые золотом, а толстые ворота с равномерной текстурой и насыщенным цветом, должно быть, были сделаны из лучшего дерева.
На каменных стенах по обеим сторонам ворот висели, казалось, позолоченные куплеты: "Феникс садится на платан, платан роняет феникса; жемчуг соединяется с нефритом, нефрит соединяется с жемчугом".
По обеим сторонам больших ворот висели расписные фонари с цветами и птицами. Этот размах, это убранство — просто великолепно.
По сравнению с соседними домами, это была разница как между небом и землей. Можно представить себе разницу в богатстве в феодальном обществе.
Поднявшись по каменным ступеням и подойдя к воротам, они вдруг увидели табличку, наклоненную примерно на тридцать градусов. На табличке было написано два иероглифа: "Поместье Е". Шрифт был торжественным и величественным.
— Прошу передать, я ищу господина Е.
Хуан Юй стучала в дверное кольцо. Через некоторое время изнутри послышался ответ: — Кто ищет господина?
Хуан Юй уклончиво сказала: — Девушка Хуан, которая одолжила лошадей.
После этих слов ворота медленно открылись, и вышел мужчина средних лет. У него были густые брови и большие глаза, рядом с губами небольшой шрам, в черных волосах пробивалась седина. Он был невысокого роста, полноватый и крепкий.
По его острому взгляду было видно, что он осматривает каждого, кто стоит у ворот.
— Хуан Юй с моста Шиянь?
Мужчина средних лет перевел взгляд на Хуан Юй и холодно спросил.
— Да, управляющий Хун, это я.
Чэнь Юншэн, увидев управляющего Хуна, просиял: — Вау!
— Хун Цзиньбао!
Чэнь Юншэн выпалил это, невольно указывая на управляющего Хуна.
— Мм?
Сюй Чжиань, Хуан Юй и управляющий Хун в замешательстве уставились на Чэнь Юншэна.
Чэнь Юншэн вдруг очнулся, моргнул, его лицо покраснело от смущения: — Вы так похожи на одного человека, которого я знаю, и еще услышал, что вас зовут Хун, поэтому я так разволновался. Простите, простите.
— А-Шэн, не будь невежлив.
Сюй Чжиань тихо сказал, подмигивая Чэнь Юншэну.
— О!
Чэнь Юншэн смущенно и застенчиво опустил голову, бормоча себе под нос: — Ну правда же похож.
— Кто эти двое?
Не похоже, чтобы они были из нашей династии Сун!
Управляющий Хун настороженно осматривал Чэнь Юншэна и Сюй Чжианя.
— Управляющий Хун, мы действительно из Сун. Простите за только что сказанное, надеюсь, вы, как канцлер с широкой душой, простите нас.
Сюй Чжиань шагнул вперед, сложил руки и поклонился.
— Ладно, кто не знает, тот не виноват. Откуда бы вы ни были, пока не вредите нашей Великой Сун, мне все равно.
Прошу следовать за мной.
Управляющий Хун выглядел суровым, но в его характере чувствовалась стальная решимость, словно у него был дух патриотизма.
— Господин очень занят и пока не может вас принять. Следуйте за мной к конюшне, возьмите двух лошадей и уходите. Не шумите громко, госпожа отдыхает в задней комнате.
Управляющий Хун повернулся и повел их троих.
— Хорошо, спасибо, управляющий Хун.
Хуан Юй шла сзади, задумчивая.
Чэнь Юншэн, словно никогда не видевший мира, оглядывался по сторонам во дворе. Проходившие мимо служанки и слуги, по двое и по трое, вызывали у него восхищение. Единственная особенность богатых домов — это много людей.
Старинная обстановка, насыщенная и глубокая, торжественная и изысканная. Не говоря уже о большой площади, даже дизайн и убранство внутри напоминали маленький парк.
Пройдя через длинный павильон, мимо клумб с различными цветами в горшках, повернув за благоухающей кухней, а затем пройдя по деревянному мосту через пруд с лотосами, они наконец добрались до конюшни.
— Две лошади с краю — ваши. Возьмите их и уходите через задние ворота.
Управляющий Хун указал на лошадей, а затем направо от конюшни.
Взяв лошадей, они направились к задним воротам. Чэнь Юншэн вдруг что-то вспомнил и зашептал Сюй Чжианю: — Почему такая богатая семья Е согласилась одолжить лошадей госпоже Хуан?
— Это?
Сюй Чжиань сосредоточился и задумался на мгновение, но тоже не мог понять.
— Неужели госпожа Хуан как-то связана с семьей Е?
Чэнь Юншэн подозрительно спросил самого себя.
— Наверное, нет. Если бы они были связаны, почему бы они не помогли бедной семье старого господина Хуана? Даже когда старый господин Хуан умер, их не было видно на похоронах.
Сюй Чжиань анализировал, рассказывая.
— Тоже верно. Может, спросим у госпожи Хуан?
Чэнь Юншэн повернулся, готовясь спросить, но вдруг что-то еще вспомнил и тут же сказал Сюй Чжианю: — Неправильно!
Мы уезжаем и не вернемся, как же мы вернем этих лошадей!
(Нет комментариев)
|
|
|
|