Я достала немного денег и положила их на прикроватную тумбочку.
Без всякой задней мысли. Его одежда была дешевой, и я подумала, что его финансовое положение, должно быть, не очень хорошее.
— Что ты делаешь?
— Зачем ты даешь мне деньги?
Мальчик внезапно проснулся.
Я не знала, стоит ли убрать руку, положить ли эту пачку денег или взять обратно. На мгновение я растерялась.
Теперь настала моя очередь запинаться: — Я... я просто подумала, что эти деньги могут тебе помочь. Я знаю, как тяжело вам, студентам, приходится экономить...
Тьфу-тьфу-тьфу, что я говорю?
— Мне не нужно, у меня достаточно денег.
— О, тогда я заберу.
Видя решимость в его глазах, я мудро сделала выбор.
Наверное, я задела самолюбие этого мальчика, я не хотела.
— Мм.
— Ты уходишь?
— Мм.
— Можешь еще немного отдохнуть здесь, тебя никто не побеспокоит.
Я поспешно направилась к двери, словно убегая, собираясь уйти.
— Меня зовут Вэнь Янь.
— О.
Он назвал мне свое имя, но мне не обязательно было его знать.
Я небрежно ответила и продолжила шагать к двери.
— Ты правда меня не помнишь?
— Что?
Что он говорит?
Мы знакомы?
Почему я ничего не помню?
— Хэ Вэнь.
— Мы учились вместе в начальной школе, я тот самый Вэнь Янь, который всегда бежал за тобой с соплями, ты правда совсем не помнишь?
Он знает мое имя, мы правда знакомы?
Вэнь Янь?
Я резко обернулась, посмотрела на него, изо всех сил пытаясь вспомнить. Образ того ребенка медленно наложился на человека передо мной. Это действительно был тот самый Вэнь Янь!
Такого я не ожидала. Мой партнер на одну ночь оказался моим одноклассником. Это... Что я могу сказать?
— Прости!
— Зачем извиняться?
Если кто и должен извиняться, так это я. Я был неправ, я должен был сказать тебе с самого начала, но я был слишком взволнован и слишком нервничал. Я не мог поверить, что действительно встретил тебя. Я искал тебя семь лет.
Если бы сегодня одноклассники не затащили меня в этот бар, я бы не знал, когда снова тебя увижу...
Он без умолку говорил о том, как скучал по мне. Я должна признать, что была немного шокирована. Он искал меня семь лет.
Но я не ответила, и не могла дать ему никакого ответа.
Я остановила его.
— Не говори больше, пусть будет так.
— Я пойду.
— Стань моей девушкой!
— Ты мне всегда нравилась, с самого детства, я обязательно буду хорошо к тебе относиться!
— Ты можешь меня принять?
В его словах уже звучала мольба, я ясно слышала искренность.
Мои шаги замедлились. — Прости.
Я быстро распахнула дверь и вышла, не оглядываясь.
— Почему?
— Я не сдамся, жди меня.
Я услышала его громкий крик за спиной, и мои шаги ускорились, я почти бежала, стараясь как можно быстрее покинуть эту комнату, этот отель.
...
Думаю, это, пожалуй, самое неправильное, что я сделала.
Запрет
В телефоне заиграла знакомая мелодия if i died, пришло сообщение: Сегодня вечером, увидимся в особняке.
Приглашение от господина мэра.
О, черт возьми!
Если бы я знала, что он пригласит меня сегодня, я бы ни за что не позволила себе такой распущенности прошлой ночью. Бог знает, сколько следов поцелуев оставил на мне этот милый одноклассник Вэнь Янь.
Господин мэр обязательно заметит, но я не могла отказаться от его приглашения, иначе он просто пришлет людей, чтобы «забрать» меня в тот особняк.
Я приехала в особняк заранее, разделась и тщательно замаскировала все следы консилером перед зеркалом, хотя такое действие, кажется, только усугубляет ситуацию, но лучше что-то, чем ничего.
Я надела специальное эротическое белье, почти прозрачный черный кружевной топ без бретелек, тонкие ремешки перекрещивались спереди до талии, а затем спускались к загадочной треугольной зоне. Крошечные кусочки ткани в форме стрингов явно не могли ничего скрыть, но я ведь изначально хотела его порадовать, не так ли?
Возможно, я хотела таким образом отвлечь его внимание от этих отметин на моем теле.
Признаю, я была глупа.
В семь пятьдесят приехал господин мэр.
Очевидно, ему очень понравилось мое белье, потому что его глаза загорелись: — Малышка, ты сегодня очень красива.
— Спасибо, вы тоже очень красивы.
Я подошла и почтительно помогла ему раздеться. Мои движения были в сто раз покорнее, чем у японской гейши.
Он, кажется, не мог дождаться, схватил меня и бросил на круглую водяную кровать, а затем навалился сверху.
Начинай скорее, и заканчивай скорее.
Я думала про себя, а на лице расцвела соблазнительная улыбка, словно приглашая его.
Возможно, я сегодня вела себя слишком послушно, ведь обычно у меня никогда не было никаких эмоций.
Господин мэр, кажется, был очень удивлен. Не переиграла ли я?
Раз уж так вышло, мне оставалось только усерднее играть, извиваясь и принимая соблазнительные позы, время от времени сопровождая это приглушенными стонами.
— Ты настоящая дьяволица.
Сказав это, господин мэр с силой вошел в меня. Я знала, что он не может ждать.
Но я, кажется, забыла, что больше всего он любил любоваться моим телом, особенно во время близости.
Сегодня я не могла закрыть глаза, потому что должна была постоянно следить за его действиями и выражением лица.
Я увидела, как его лицо внезапно стало холодным, но движения внизу стали еще более резкими. Мое тело сильно тряслось от его движений, как маленькая лодка, бросаемая волнами.
В результате он быстро... закончил.
Атмосфера была напряженной, я смотрела, как он небрежно вытирается, и молчала.
Внезапно раздался шлепок, в голове зашумело, левая щека горела, а на губах, кажется, появился солоноватый привкус.
Да, господин мэр дал мне пощечину, я почти уверена, что он вложил в нее всю свою силу.
Он заметил.
Но меня беспокоило не это, а мое лицо.
Думаю, скоро мое лицо распухнет, а это значит, что я не смогу видеться с сестрой несколько дней. Я не могу позволить ей увидеть меня в таком состоянии.
— Ты становишься все смелее, осмелилась соблазнять других мужчин.
— Ты должна знать, ты моя, твой первый раз, и все последующие разы — мои. Как ты могла испачкать мою вещь, испачкать такое прекрасное тело?
— Я накажу тебя, я накажу тебя...
Господин мэр почти сошел с ума от ярости. Хе-хе, в этот момент я почувствовала какое-то извращенное удовольствие от мести.
Он думал, что я его, но я намеренно осквернила это тело; ему нравилось мое молодое тело, и я сделала его совершенно грязным.
Я не могла сопротивляться ему, поэтому могла только мстить ему таким способом, и мстить себе.
Глядя на его страдания, я улыбнулась, окровавленные губы изогнулись в красивой дуге. Как давно я так искренне выражала свои чувства?
Он обвил меня цепями и подвесил к огромной люстре на потолке.
В этот момент я уже не хотела говорить ни слова, я знала, что меня ждет новый раунд избиений.
Золотая мягкая плеть опускалась без остановки, каждый удар приходился точно по моему телу.
Господин мэр сегодня был действительно зол, потому что плеть, которую он использовал, была с зазубринами, так что каждый удар впивался в кожу, оставляя глубокие следы.
Вскоре мое тело покрылось следами от плети, и следов поцелуев уже не было видно. Могу ли я сказать, что на моем теле не осталось ни одного целого участка кожи?
Я старалась поднять голову как можно выше, чтобы плеть не попала мне в лицо, но все же один удар пришелся по лицу.
— Поняла свою ошибку?
— Поняла свою ошибку?
— Ты, шлюха!
— Я, я забью тебя до смерти!
Господин мэр тяжело дышал, очевидно, он выбился из сил, а я теперь действительно была вся в ранах.
Я должна восхититься собой, в этот момент я все еще могла быть так ясна сознанием. Похоже, мое тело гораздо сильнее, чем я думала.
Видя, как он бросил плеть и даже любезно снял меня с люстры, что?
Наказание закончилось?
— Слушай, на сегодня хватит.
— Я не дам тебе никаких лекарств для лечения ран и не вызову своего личного врача, чтобы он тебя лечил.
— Я хочу, чтобы ты запомнила этот урок, не думай, что раз я тебя люблю, ты можешь делать все, что хочешь. Впредь не делай того, что противоречит моей воле, ты... поняла?
Его грубый палец злобно провел по следу от плети на моей левой щеке. Он угрожал мне.
Я кивнула, безмолвно выражая согласие.
Если бы я не отреагировала, я не была уверена, что у него не найдется еще более жестоких способов наказать меня, и я не была уверена, сколько еще смогу выдержать.
...
Господин водитель отвез меня в мой небольшой дом и заботливо помог войти в комнату. Я была ему очень благодарна.
Его задачей было отвезти меня домой, а не в больницу, хотя сейчас мне больше всего нужна была больница.
— Госпожа Хэ, я пойду, пожалуйста, позаботьтесь о себе.
Он говорил нерешительно, в его глазах, казалось, было сострадание.
Мне нечего было сказать. Я не могла ослушаться господина мэра, и он тоже не мог.
Мне было уже все равно, боль в теле стала невыносимой, я почти ничего не чувствовала.
Опираясь на стену, я шаг за шагом дошла до прикроватной тумбочки, выдвинула ящик, руки невыносимо дрожали, я достала кучу флаконов с лекарствами, выбрала несколько видов противовоспалительных и кое-как запихнула их в рот, без воды, проглотила всухую.
С трудом проглотив лекарства, застрявшие в горле, я кое-как забралась на кровать, даже не сняв одежды, у меня не было сил.
Закрыв глаза, я лежала, сознание начало уплывать: Спи, поспишь, и силы появятся, завтра все будет хорошо.
Так, обманывая себя, я погрузилась в глубокий сон.
Звонил телефон, но я уже не слышала.
Даже когда дверь открылась, я ничего не почувствовала.
...
Хэ Чжэнь
— Сестра, сестра?
— ...Сестра, ты дома?
Дверь открылась, свет включился, и тусклый желтый свет мягко залил комнату.
Сестра никогда
(Нет комментариев)
|
|
|
|