Глава 1

---------------------------------------

В объятиях греха

Автор: Мазох

Реальная жизнь, искаженная человеческая природа, ради чего существует выживание?

В этом грешном мире, где место любви?

Борьба, падение, в конечном итоге превращение в ничто.

Все — иллюзия, а правда вообще когда-либо существовала?

Нет ответа…

Столкновение желания и любви, противостояние плоти и души,

Кто же победит в конце?

Теги: Жестокая любовь, Запретная любовь, Высокопоставленные чиновники, Месть

Ключевые слова: Главные герои: Хэ Вэнь, Хэ Чжэнь | Второстепенные персонажи: Вэнь Янь, Джейсон, Хань Фэй, ЦС | Прочее:

Детство

Небо синее, облака белые, листья зеленые, у всего в этом мире есть свой цвет, а у моей жизни, пожалуй, цвета нет.

Меня зовут Хэ Вэнь, я родилась в семье из четырех человек: папа, мама, я и младшая сестра.

Начался новый день, говорят, первый луч утреннего солнца символизирует новую надежду, но такой солнечный свет в моих глазах ничем не отличался от вчерашнего, позавчерашнего, позапозавчерашнего, он был так же резок.

Поэтому я решила запереться в комнате вместе с моей сестрой.

Сестра очень милая, с двумя неглубокими ямочками на щеках, когда улыбается, очень сладко, но она очень плаксивый ребенок, поэтому мне часто бывает ее очень жаль.

Я подошла к окну, задернула шторы, комната мгновенно погрузилась во мрак, отлично, так я чувствую себя в безопасности; так никто не сможет причинить нам вред.

Из гостиной доносились голоса женщины и двух мужчин, это были моя мама и двое незнакомых мне мужчин.

— Шлюха, как думаешь, что сделает твой муж, если узнает, в какие игры ты с нами играешь?

Голос мужчины был очень пошлым, сопровождаемый несколькими звонкими шлепками.

Впрочем, об этом можно не беспокоиться, потому что эти шлепки точно были не по лицу моей мамы, а по ее телу.

— Ну и пусть будет групповуха, ты же знаешь, наша госпожа Ху Хун очень «способная», хахахаха...

Я думаю, в этот момент их руки, должно быть, блуждали по обнаженному телу моей мамы, их тела, должно быть, сплелись с телом моей мамы, и они, должно быть, тоже были без одежды.

Я помню, как однажды прочитала в книге такую фразу: разница между человеком и животным в том, что у человека есть чувство стыда, поэтому они носят разнообразную роскошную одежду, чтобы прикрыть свое тело.

Думаю, у троих людей в гостиной в этот момент, вероятно, не было чувства стыда.

Я не знаю, как описать их смех, и не знаю, как они обращались с моей мамой, потому что я слышала ее болезненные и приглушенные стоны.

Впрочем, думаю, она, наверное, получала от этого удовольствие.

Потому что каждый раз, когда все заканчивалось, и мужчины уходили, она врывалась в мою комнату, не успев даже одеться, держа в руке пачку красных купюр, и возбужденно кричала мне: «Детка, смотри, мама заработала денег!»

В такие моменты я всегда отводила сестру за спину, я не хотела, чтобы она видела маму такой — с растрепанными волосами, телом, покрытым синяками, особенно с грязью этих мужчин на теле, этот запах был просто отвратительным!

Люди в гостиной продолжали свои дела, наверное, скоро закончат.

Такая сцена часто разыгрывалась в моем доме, я почти по их голосам могла понять, что они должны заканчивать.

Я повернула голову и увидела сестру, она снова плакала, наверное, из-за криков мамы.

Я подошла, осторожно вытерла слезы с ее глаз и нежно погладила ее нежное личико: «Чжэнь Чжэнь, мама кричит не от боли, а от радости, так что тебе не нужно волноваться и не нужно плакать».

Сестра была очень послушной, всегда слушалась меня, и быстро перестала плакать, я улыбнулась, хотя и не знала, поняла ли она мои слова.

С грохотом открылась дверь.

Не дверь моей комнаты, а дверь гостиной.

Вместе с неистовым ревом, это был голос папы, папа вернулся, он сбежал оттуда?

Я осторожно подошла к двери комнаты и наблюдала за всем, что происходило в гостиной, через щель.

Папа схватил складной стул и бешено бросился на мужчину, который все еще совершал непристойные действия над мамой, было очевидно, что он не соперник тем двум мужчинам, здоровенным, как медведи.

Мужчина отбросил стул, слез с мамы, и град ударов обрушился на папу.

Мама громко кричала: «Не бейте, не бейте...» Но у нее даже не хватило смелости подойти и оттащить их.

Мужчина схватил пепельницу со столика и с силой ударил ею папу по голове, я увидела, как кровь потекла из брови отца, сестра позади меня уже рыдала навзрыд.

Я заперла ее в комнате, а сама тихонько обошла тех двух мужчин сзади и направилась к стационарному телефону на тумбочке.

Думаю, в этот момент мне нужно было позвонить за помощью, иначе моего папу забьют до смерти.

А случайно убить сумасшедшего, скорее всего, не считается преступлением.

Да, мой папа — тяжелобольной шизофреник, он часто в припадках ярости крушил все в доме, часто кричал по ночам, не давая покоя всему дому, а еще он часто, когда мама спала, вдруг хватал ее за горло, чуть не задушив.

Такого было много, и каждый раз я пряталась с сестрой в комнате, запирала дверь изнутри, а потом снова и снова успокаивала испуганную ее: «Не бойся, не бойся...»

Я не знаю, когда папа заболел, помню, когда я была совсем маленькой, он не был сумасшедшим, он сажал меня к себе на колени и рассказывал одну прекрасную сказку за другой.

В то время я всегда думала, что я принцесса, а папа — сильный король, защищающий принцессу.

Потом он сошел с ума.

Я спрашивала маму, почему?

Почему папа сошел с ума?

Мама всегда тыкала мне в лоб своими ногтями, накрашенными кроваво-красным лаком, и говорила: «Почему?

Не потому ли, что он ни на что не годен, денег не зарабатывает, если бы не я, мы втроем давно бы умерли с голоду».

Думаю, я, наверное, действительно не могла понять ее слов.

Я только помню, что в тот день, после ухода трех незнакомых мужчин, я развязала папу, привязанного к стулу, он обнял меня и плакал очень горько, как... загнанный зверь, умирающий от ран.

Я никогда не видела, чтобы он плакал, но в тот день он плакал как ребенок.

Папа больше не сильный, король умер, так я думала.

Мама оделась и швырнула пачку красных купюр ему в лицо: «Я делаю все это, разве не ради денег, ради этого дома?»

...

С тех пор папа становился все более ненормальным, и припадки случались все чаще.

Позже нам пришлось отправить его в психиатрическую больницу.

Но сегодня он сбежал, и его избили до крови, я должна его спасти.

Я сняла трубку, набрала первую цифру «1», к несчастью, меня заметили.

Мужчина схватил меня за воротник, подняв мои ноги над землей: — Малявка, ты что, хочешь вызвать полицию?

Мама съежилась за спиной мужчины, не произнеся ни звука, но по движению ее губ я ясно прочитала четыре слова: «Не вызывай полицию».

Воротник из-за того, что мужчина тянул, немного сдавил, мне стало трудно дышать, но я все еще могла говорить: — Я просто хотела позвонить в 120, вы его слишком сильно избили.

Взгляд мужчины был немного озадаченным, немного сомневающимся, но вскоре он снова принял это отвратительное выражение лица: — Девочка, ты меня не боишься?

Что такое страх?

Я не знаю, наверное, я никогда не сталкивалась с тем, что могло бы меня напугать!

Я не ответила ему.

Мужчина, казалось, все больше интересовался мной, даже другой мужчина не удержался и подошел ко мне, сильно растирая мою щеку своей грязной черной рукой.

— Девчонка-то ладная, может, развлечешь нас, малышка?

— Нет!

— Не трогайте ее, она еще маленькая!

— Что хотите, делайте со мной!

Это был голос мамы, она, казалось, очень испугалась, она еще помнила, что нужно беспокоиться обо мне, защищать меня?

В этот момент я была ей благодарна.

Я посмотрела на отца, лежащего на земле и бьющегося в судорогах, и сказала мужчине передо мной: — Он почти умирает, если вы сейчас не уйдете, последствия будут очень серьезными.

Два мужчины взглянули на отца, лежащего в крови, и опустили меня на землю: — Умная девочка, считай, тебе повезло, сегодня мы вас пощадим, а потом вернемся, чтобы поиграть с тобой.

Потом, ха — о том, что будет потом, я не могла думать, по крайней мере, сейчас они ушли.

Я набрала номер психиатрической больницы, они быстро прислали скорую помощь, медицинский персонал оказывал отцу экстренную помощь, одновременно перенося его в машину скорой помощи, направлявшуюся в психиатрическую больницу.

А объяснение, которое дала мама, заключалось в том, что у него снова случился припадок, и даже полученные им травмы были нанесены им самим.

Никто не сомневался в ее словах, самоистязание сумасшедшего часто не требует никаких причин.

— Вэнь Вэнь, мама сегодня...

Я не знала, что она хотела мне сказать, но я не хотела слышать ни слова.

Она втоптала достоинство папы в грязь и прикрывала его болью свое давно утраченное достоинство.

Я прямо пошла в комнату, обняла сестру, лицо которой было залито слезами: «Не бойся, сестренка здесь, не бойся, сестренка защитит тебя, всегда-всегда будет защищать».

...

В тот год мне было десять лет, а моей сестре Хэ Чжэнь — семь.

Падение

Почти каждый великолепный и сияющий замок скрывает неизвестную тайну, а жадные люди никогда не скрывают своего любопытства, они постоянно ломают голову, чтобы найти

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение