Глава 7 (Часть 2)

— Это потому, что госпожа Аояма сама является суши-мастером,

— сказал Конан.

Как только он это произнёс, все в комнате посмотрели на неё с недоверием:

— Как такое возможно? Разве женщина может быть суши-мастером?

— Вы все ошибаетесь. Госпожа Аояма не просто суши-мастер,

— сказал Конан. — Она прекрасно разбирается в этом деле.

— Конан только что сказал мне, что госпожа Аояма знает всё о видах рыбы для сашими, и её манера держать нож очень профессиональна.

— А доказательства? Детектив Мори, раз вы так говорите, у вас наверняка есть доказательства?

— спросил Канэнори Кёда.

— Доказательства на самой госпоже Аояме. Она действовала спонтанно, поэтому не подготовилась заранее. Я думаю, на её одежде должны быть следы крови, просто из-за цвета одежды их не заметили.

— К тому же, вы солгали, сказав, что пришли сюда поесть впервые. Ведь госпожа Аояма знала, что плед лежит в шкафу на третьей полке.

— Неужели вы сделали это потому, что повар Комура отверг вас как повара и не согласился взять на работу?

— раздался голос из толпы.

— Нет. Госпожа Аояма поступила так, потому что повар Комура оскорбил священное искусство кулинарии,

— сказал Конан.

— Этот мужчина… этот мужчина отверг меня, потому что я женщина, заявив, что женщины недостаточно чувствительны к температуре, но сам совершил ошибку, недопустимую при приготовлении суши,

— госпожа Аояма закрыла лицо руками.

— Речь о ране на руке повара Комуры, верно? Запах крови из раны может повлиять на свежесть и гигиену при обработке ингредиентов. Такую элементарную ошибку повар Комура допустил.

Госпожа Аояма сидела на полу и горько плакала. Полиция прибыла только через десять минут.

— Госпожа Аояма, ваши суши были очень вкусными,

— Нанасэ Карасума подняла большой палец, обращаясь к женщине в наручниках, выражая высшую похвалу её кулинарному мастерству.

В качестве компенсации всем посетителям, затронутым инцидентом, предоставили скидку.

А их три недоеденные порции были изъяты на месте в качестве вещественных доказательств.

— Может, пойдём перекусим в кафе «Поаро» по соседству?

— предложил Ода Сакуноскэ, глядя на понурых детей. — Я там был один раз, довольно вкусно.

Клубничный торт, фирменные сэндвичи и спагетти. Еду принесли быстро, и официантка была очень милой.

— Мне просто кажется, что в последнее время мы слишком часто сталкиваемся с преступлениями,

— сказала Нанасэ Карасума, поедая клубничный торт. Её настроение немного улучшилось.

— Атмосфера сейчас подходящая, так что давайте проведём наш первый семейный совет!

— предложила Нанасэ Карасума. — Главным образом обсудим, чем каждый из нас будет заниматься дальше.

— Что касается меня, я сейчас думаю сменить работу,

— сказал Ода Сакуноскэ. — Прежняя работа мне не подходила.

— А какую работу вы бы хотели найти, Ода-сан?

— серьёзно спросил Мэгуми Фусигуро.

— Ещё не решил, но хочу попробовать себя в писательстве,

— ответил Ода Сакуноскэ.

— Писательство? Отличная идея!

— воскликнула Нанасэ Карасума. — А какие книги вы хотите писать, Ода-сан?

— Пока не знаю. Думаю начать с ведения дневника, чтобы попрактиковаться,

— сказал Ода Сакуноскэ.

— В таком случае, нужна работа со свободным графиком, и желательно, чтобы она была удобной,

— сказал Мэгуми Фусигуро, загибая пальцы.

Нанасэ Карасума подняла рекламную листовку о недвижимости: — Ода-сан, Мэгуми-тян, посмотрите! Здесь книжный магазин срочно сдаётся, всего за 100 000 иен в месяц!

Такая низкая цена действительно привлекала. Даже Мэгуми Фусигуро вытянул шею: — Но что означает эта надпись красным шрифтом про «недостаток»?

— Наверное, имеется в виду дом с дурной славой. Я слышал, что в том книжном магазине что-то произошло,

— объяснил Ода Сакуноскэ детям.

— Место очень хорошее, рядом со станцией,

— Ода Сакуноскэ посмотрел на детей. — Мэгуми, Нанасэ, вы бы хотели жить в более оживлённом месте?

Неделю спустя.

Начальная школа Тэйтан, класс 1-Б.

Учительница Сумико Кобаяси постучала по столу: — Ребята, тихо! Сегодня к нам переводятся двое новых учеников. Нанасэ Ода, Мэгуми Ода, можете входить.

Дверь открылась, и двое детей с одинаковыми рюкзачками, держась за руки, вошли в класс.

Солнечный свет проникал через окна книжного магазина, наполняя помещение светом и теплом.

Проводив детей, Ода Сакуноскэ взял ручку и написал несколько строк в новой тетради.

После того как новая жизнь наладилась, у него действительно появилось вдохновение.

«Допишу эту страницу и пойду за продуктами. Что бы приготовить на ужин?»

Тодзи Фусигуро, снова сорвавший куш на скачках, ставя против усатого мужчины, получил звонок от старого друга. Он знал, что это, скорее всего, заказ, но из-за поисков Мэгуми он был в долгу перед этим человеком.

Голос Конг Шиюя в трубке: — Дзэнин, интересует задание по устранению Сосуда Звёздной Плазмы?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение