Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Что-то не так, совсем не так. Сегодня Дазай Осаму был очень странным.

Он не бездельничал, не спрашивал, не хочу ли я совершить с ним двойное самоубийство, и даже не подшучивал над Куникидой. Он усердно… работал.

Такое поведение было совершенно ненормальным, оно противоречило его характеру.

Как говорится, если Дазай тих, значит, он замышляет недоброе.

Я не могла удержаться и постоянно тайком поглядывала на него, пытаясь понять, что же он задумал.

Неудивительно, что я страдала паранойей; в прошлый раз, когда они оставили меня в стороне, это сильно встревожило меня.

Поэтому всё это время я тайком наблюдала за их необычным поведением, но, к сожалению, ничего не заметила.

Они по-прежнему были ко мне добры и приветливы, и это ощущение «варения лягушки в тёплой воде» всё больше лишало меня уверенности.

Хитрить с людьми высокого интеллекта — задача не из лёгких.

— Дазай, ты… — Мои слова были прерваны, прежде чем я успела их закончить.

— А, госпожа, не могли бы вы передать это президенту?

Дазай протянул мне запечатанный конверт, печать на котором ещё не была вскрыта.

Я ошеломлённо смотрела на документ в руке, мой мозг ещё не успел отреагировать, а рот уже произнёс: «Хорошо».

Я сделала несколько шагов с документом, затем резко обернулась. Дазай сосредоточенно печатал на ноутбуке, казалось, не замечая моей странности.

Странно…

Я стояла в укромном уголке, сжимая документ. Он стал немного горячим в моих руках. Я интуитивно чувствовала, что это не обычный документ, и, скорее всего, он касался меня.

Это была толстая пачка, бумага не мягкая, а с некоторой жёсткостью и толщиной, немного похожая на плотную бумагу для принтера формата А4. На ощупь эта бумага отличалась от той, что использовалась в Вооружённом детективном агентстве.

Я уставилась на печать на конверте, проводя по ней рукой, желая вскрыть, но в итоге не решилась. Вместо этого я внимательно осмотрела конверт, ища на нём значки или надписи, указывающие на происхождение.

К сожалению, ничего не было…

Я постучала три раза в дверь.

— Пожалуйста, войдите.

— Президент, это от Дазая Осаму.

Я протянула документ обеими руками, печать на нём была цела.

Фукудзава Юкичи поблагодарил и взял его, затем отложил конверт в сторону.

Я поняла, это было не для меня.

Я вышла.

Загадка в моей голове становилась всё больше.

Я не была умным человеком, единственное, что можно было назвать хорошим, — это моя интуиция, которая была очень точной.

Всё сегодня было не так, словно специально расставили ловушку, чтобы я в неё попала.

Дазай был ловушкой, конверт — приманкой, президент — прикрытием.

Они искушали меня, искушали укусить.

После долгих раздумий я всё же отказалась от плана тайно обыскать кабинет президента.

Во-первых, не факт, что документ касался меня, а во-вторых, всё сегодня было слишком подозрительно, словно они пытались что-то скрыть, но лишь делали это очевиднее.

В явные ловушки нельзя наступать, за такими ловушками обычно скрываются ещё большие ямы.

— Дазай Осаму!

После работы я прямо преградила путь Дазаю, огляделась по сторонам, убедилась, что никто не смотрит, и, схватив его за руку, потащила в тупик.

Это был тупик недалеко от Вооружённого детективного агентства, куда круглый год не попадал солнечный свет: тёмный, влажный, грязный.

Дазай был прижат мной к стене, и от столкновения с ним со стены посыпалась пыль.

Я подняла голову и уставилась на него, а он смотрел на меня с полуулыбкой, его глаза цвета ириса были полны нежности, хотя я не знала, искренни ли эти чувства.

— Госпожа, вы хотите совершить со мной двойное самоубийство или… признаться мне в любви? — Пока я не заметила, он перевернулся, и мы поменялись местами: теперь он прижимал меня.

Дазай легонько сжал мой подбородок, его большой палец поглаживал мои губы, выражение его лица было мрачным. Он медленно приблизился, и тёплое дыхание коснулось моего лица, вызывая щекотку.

Я с трудом отвернула голову, чтобы не смотреть на него.

Дазай, заметив моё движение, слегка изогнул уголки губ, затем рукой повернул мою голову прямо к себе.

Моё лицо покраснело от этого действия, нарушающего нормальную социальную дистанцию, и я, словно пытаясь убежать, закрыла глаза.

— Госпожа, о чём вы думаете? Неужели вы думаете, что я вас поцелую?

Я открыла глаза, и передо мной предстал Дазай, в чьём взгляде не было ни капли эмоций: холодный, как этот тупик, без печали и радости, с лёгким оттенком насмешки.

Как описать то мгновенное чувство? Это было как будто на тебя, когда у тебя высокая температура, вылили ледяную воду, или как будто ты упал с облаков в грязь — и злость, и стыд.

Я подумала, что слишком поддалась эмоциям.

Это же Дазай Осаму, человек из другого мира, к тому же очень искусный в притворстве. Как я могла игнорировать его опасность?

Я изо всех сил сопротивлялась, вырываясь из его хватки.

— Что ты, чёрт возьми, планируешь, Дазай Осаму?

Дазай, засунув руки в карманы плаща, небрежно сказал: — А как вы думаете, госпожа?

— Сегодняшний конверт был приманкой, чтобы заставить меня обыскать ящик президента и прочитать этот документ?

— И да, и нет, потому что я знал, что вы не станете этого делать.

Я замолчала, глубоко вздохнула и медленно произнесла: — Что вы собираетесь со мной делать?

— Не знаю. Скрыть госпожу, отпустить её или передать Отделу по контролю за аномальными способностями — я ещё не решил, — сказал Дазай, поднимая глаза на меня, его взгляд был полон неопределённости.

— Госпожа, — Дазай сделал шаг ко мне.

Я интуитивно почувствовала страх и невольно отступила назад, моя пятка коснулась стены, и я поняла, что пути к отступлению нет.

Я успокоилась: — Разве твоё решение не должно быть решением Вооружённого детективного агентства?

— Верно, это моё решение. Так что, госпожа, вы согласны быть со мной? Остаться в этом мире навсегда?

Дазай опустился на одно колено, как при нашей первой встрече, и взял меня за руку, но в его глазах была полная серьёзность.

Я была тронута его взглядом, но тут же пришла в себя и ничего не сказала.

— Так что, госпожа, вы хотите остаться со мной навсегда?

Не знаю, было ли это моим заблуждением, но его рука слегка дрожала.

Я оттолкнула его руку и холодно посмотрела на мужчину передо мной.

— Это твой план или часть твоего плана?

— Госпожа, так говоря, вы меня огорчаете, я искренен, — Дазай отпустил мою руку и стряхнул пыль с брюк.

— Итак, госпожа, я серьёзно спрашиваю вас: останетесь ли вы рядом со мной, останетесь ли в этом мире?

Я усмехнулась: — Нет, никогда. Я хочу домой.

— Это, конечно, ваш выбор.

Дазай вздохнул, достал из кармана письмо и бросил мне.

Я поймала конверт, открыла его, и моим глазам предстали несколько крупных иероглифов: Отдел по контролю за аномальными способностями.

— Госпожа, если вы хотите пойти в Отдел по контролю за аномальными способностями, это рекомендательное письмо. Если вы останетесь в Вооружённом детективном агентстве, то оставшееся время вам придётся нелегко. И последнее, госпожа, у Отдела по контролю за аномальными способностями нет способа вернуть вас. Если вы хотите вернуться, вам придётся заплатить определённую цену.

— Какую цену?

— Физические и душевные мучения, а также наблюдение за разрушением двух миров. Госпожа, какой вариант вы выберете?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение