Глава 1. Перебранка

— Сюй Бинь, паршивый щенок, выметайся! Вцепился в место в университете, которое твоему брату принадлежит! Да ты… посмотри на себя, кто ты такой?!

Пожилая женщина, которой было под шестьдесят, ругалась, стоя перед обветшалым двором крестьянского дома. Грязные ругательства лились из неё, как из рога изобилия, настолько мерзкие, что уши вяли. Две её невестки и внуки злорадно наблюдали за происходящим, устремив взгляды на дом.

Внутри дома, на глиняной лежанке, Сюй Бинь проснулся от криков.

Он с трудом открыл глаза и увидел перед собой рыдающего мужчину средних лет.

Окружающая обстановка казалась ему совершенно чужой. «Я же должен быть на фуршете по случаю выхода компании на биржу! Где я?»

Сюй Бинь, мужчина двадцати девяти лет, родился в девяностых. Из-за болезни во время вступительных экзаменов в университет он не смог показать хороший результат и в итоге поступил лишь в обычный техникум. Однако Сюй Бинь был смышлёным и начал свой бизнес ещё до окончания учёбы. К моменту выпуска его компания уже стоила миллион.

Всего за семь лет Сюй Бинь превратил свою интернет-компанию из миллионного бизнеса в предприятие стоимостью в несколько сотен миллионов, которое вышло на биржу. В тот вечер он устроил фуршет, чтобы отпраздновать успех. Менеджеры филиалов, пользуясь хорошим настроением Сюй Биня, один за другим подходили к нему с тостами.

Сюй Бинь, обычно не отличавшийся крепким здоровьем, в тот день пил со всеми. Когда фуршет закончился, он сел в свою машину. Как только автомобиль тронулся, его накрыло, и он невольно закрыл глаза. Затем раздался какой-то странный грохот, и он потерял сознание.

Мужчина с загорелым, измождённым лицом, полным горечи, увидев, что Сюй Бинь открыл глаза, оживился и поспешно наклонился к нему:

— Сынок! Ты очнулся! Пошевели руками и ногами, скажи, где болит? Я схожу в медпункт, позову врача.

Сюй Бинь с недоумением смотрел на мужчину. Его смуглое лицо было покрыто морщинами, а худощавое тело напоминало хворостину.

«Мне это снится? Но всё так реально…»

Мужчина, видя молчание Сюй Биня и его застывший взгляд, наполнился слезами и всхлипнул:

— Биньцзы! Нельзя больше так! Если с тобой что-то случится, как я буду жить дальше?!

Сюй Бинь ещё больше озадачился. Что происходит? Где он?

Он оглядел ветхую комнату. Кроме нескольких предметов мебели пятидесятых-шестидесятых годов, в доме не было ничего ценного.

Когда его взгляд упал на старый шкаф с зеркалом, Сюй Бинь замер.

В зеркале отражалось молодое, красивое лицо.

Он поднял руку и потрогал свою щеку. Отражение в зеркале повторило его движение.

«Это не моё лицо! Неужели я, напившись, попал в другой мир?» Пока Сюй Бинь пребывал в растерянности, его пронзила головная боль, и в мозг хлынули чужие воспоминания. Оказалось, что хозяина этого тела тоже звали Сюй Бинь, он жил в 1985 году, был очень красивым и хорошо учился. Но однажды, когда он собирал лекарственные травы на скале, кто-то наступил ему на руку, и он сорвался вниз!

Сюй Бинь отвёл взгляд от зеркала и посмотрел на плачущего мужчину.

После потока чужих воспоминаний он понял, что это его отец, Сюй Минсюэ, который женился на его матери, перейдя в её семью. Из-за слабого характера отца прежний Сюй Бинь презирал его.

Сюй Бинь хотел было спросить, где он находится, но не успел открыть рта, как у двери снова раздались ругательства:

— Чтоб ты сдох! Небо не видит, что ты, выродок, до сих пор жив! Лучше бы тебя утопили при рождении! Не пришлось бы тебе мучить семью!

Слушая брань, доносившуюся снаружи, Сюй Бинь увидел, как мужчина перед ним смотрит на него с болью и бессилием. Он сразу догадался, что эти слова адресованы ему.

Не успел Сюй Бинь понять, за что его ругают, как мужчина, вытерев слёзы, выбежал из дома.

Сюй Минсюэ, едва выйдя, упал на колени перед старухой и, стуча головой о землю, зарыдал:

— Матушка, не ругайтесь! Если вам тяжело, ругайте меня, бейте меня, только не трогайте ребёнка.

Старуха, которая ругалась у дверей, была бабушкой Сюй Биня по материнской линии, тёщей Сюй Минсюэ.

Увидев стоящего на коленях Сюй Минсюэ, старуха, уперев руки в бока, с презрением сказала:

— Да кто ты такой? Пёс бродячий, который прибился к нашей семье! Не будь тебя и этого выродка, моя дочь, может, ещё пожила бы, увидела бы хорошие дни! Тьфу!

Ругань старухи разожгла в Сюй Бине гнев. «Какая же она мерзкая!»

Хотя мужчина у дверей, строго говоря, не имел к нему никакого отношения, старуха ругала их обоих! Сюй Бинь в прошлой жизни был директором компании, как он мог такое терпеть?!

Он с трудом поднялся с лежанки, подошёл к двери и с силой толкнул её. Старая деревянная дверь с грохотом ударилась о глиняную стену.

Звук удара прервал ругань Сюй Лаотайтай. Она подняла голову и посмотрела на дверь.

Сюй Бинь, держась за дверь, посмотрел на старуху и холодно сказал Сюй Минсюэ, который стоял на коленях:

— Папа, помоги мне дойти до сельсовета. Пойдём к старосте и секретарю, пусть они рассудят, нормально ли, когда старшие в семье так бесцеремонно ругают младших! Если в деревне не разберутся, поедем в Пекин жаловаться! Тогда никакие студенты-нестуденты не отвертятся, все вернутся и будут честно землю пахать!

Под студентом Сюй Бинь подразумевал своего двоюродного брата Сюй Ляна.

Сюй Лян был родным внуком Сюй Лаотайтай, настоящим студентом. В те времена поступить в университет из деревни было огромным достижением.

В прошлой жизни Сюй Бинь работал в продажах, поэтому мыслил логически. Основываясь на воспоминаниях прежнего хозяина тела, он быстро нашёл слабое место Сюй Лаотайтай.

Услышав, что Сюй Бинь упомянул будущее её любимого внука, Сюй Лаотайтай онемела. Она не ожидала, что он осмелится поехать жаловаться в Пекин. Пекин — это место, куда могли попасть только такие избранные, как её внук. Она не знала, говорит ли Сюй Бинь правду, но, так или иначе, она не решилась продолжать ругаться.

А лицо старшей невестки Сюй Биня, матери Сюй Ляна, Лю Цуйфэнь, стало ещё мрачнее.

В семье было четверо детей мужского пола. Сюй Ляну, сыну старшего брата, был 21 год, он не только учился в университете, но и имел прекрасную девушку. Сюй Биню, сыну Сюй Минсюэ и второй дочери семьи Сюй, было 19 лет, и он был самым нелюбимым членом семьи. Сюй Гуану, сыну младшего брата Сюй Биня, было 18 лет, и он был самым бездельником. Но, поскольку он был родным внуком, Сюй Лаотайтай всё равно его обожала.

Услышав, как Сюй Бинь заговорил о будущем её сына, Лю Цуйфэнь пришла в ярость. Она бывала в городе, считала себя человеком, повидавшим мир, и понимала, что Сюй Бинь просто блефует.

Она сделала шаг вперёд и, как и Сюй Лаотайтай, уперев руку в бок, указала пальцем на Сюй Биня: — Бессовестный! Тебе ещё и в Пекин ехать вздумалось? Из-за тебя семья Сюй в деревне Белой Курицы и так головы поднять не может, а ты ещё хочешь опозорить нас на всю столицу?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение