Деревня Танцзя мало изменилась за эти годы. Всё те же знакомые тропинки и поля. Встречные односельчане здоровались с Ло Юнь, и она отвечала им улыбкой.
Правда, за столько лет её память сильно потускнела. Имена многих из тех, кто улыбался ей, она забыла, да и лица помнила смутно.
Но некоторых она всё же узнавала.
Ло Юнь шла, задумчиво покачивая корзиной, и через десять с небольшим минут добралась до огорода.
Зелёная листва, свежие ростки редьки и зелени выглядели так заманчиво, что она, не раздумывая, шагнула на грядки, не обращая внимания на липнущую к ногам грязь. Сейчас прохладно, можно собрать побольше овощей, они не испортятся, и не придётся завтра снова идти в огород.
Наполнив корзину, Ло Юнь выпрямилась и увидела Мяо Мяо, которая сидела на корточках у края поля и играла с землёй. Её маленькие ручки были перепачканы грязью, но она радостно лепила что-то, а увидев мать, тут же побежала к ней.
— Мама, смотри, какого я слепила человечка! — с гордостью продемонстрировала она свой шедевр.
Запах земли щекотал ноздри. Ло Юнь посмотрела на руки Мяо Мяо. Глиняный человечек был довольно симпатичным и хорошо вылепленным. Видимо, девочка не в первый раз играла с глиной.
— Кого ты слепила?
— Сестричку Ин! — Мяо Мяо произнесла это с такой радостью и гордостью, словно речь шла о какой-то знаменитости.
Ло Юнь знала, что «сестричка Ин» — это Ли Ин, внучка тёти Чжоу, которая жила по соседству. Ли Ин было семь лет, она была немного старше Мяо Мяо. Неожиданно, что она играла такую важную роль в жизни её маленькой дочери.
В этом не было ничего удивительного. Когда Ло Юнь уходила на работу, ей не с кем было оставить Мяо Мяо. Ван Сюэхуа целыми днями играла в маджонг или азартные игры, не обращая внимания на внучку. На неё рассчитывать не приходилось.
Дома о Мяо Мяо заботилась Ли Ин. Она каждый день играла с ней, была ей ближе родной сестры. Делилась с ней всем вкусненьким. У девочек были очень тёплые отношения.
Ло Юнь была благодарна Ли Ин. Если бы не эта девочка, Мяо Мяо чувствовала бы себя очень одиноко.
— Тётя Чжоу!
Возвращаясь, Ло Юнь увидела тётю Чжоу, которая сидела у порога и перебирала овощи. Она приветливо поздоровалась с ней.
Когда Ло Юнь только приехала в деревню, тётя Чжоу очень ей помогала. Её дочь, Ли Лин, была подругой Ло Юнь, у них были хорошие отношения. За прошедшие годы Ли Лин, вероятно, уже вышла замуж.
— Ло Юнь, ты была в огороде? — ласково спросила тётя Чжоу, с улыбкой наблюдая за вбежавшей во двор Мяо Мяо.
Девочка, даже не помыв руки, закричала: «Сестричка Ин! Сестричка Ин!»
— Эта девочка очень на тебя похожа.
Ещё бы! Раньше, когда Ло Юнь приходила к Ли Лин, она вела себя точно так же: её голос был слышен раньше, чем она появлялась.
Ло Юнь постояла у ворот, наблюдая за играющими детьми, перекинулась ещё парой слов с тётей Чжоу, а потом, видя, что темнеет, засобиралась домой готовить ужин.
— Пусть поиграет здесь, я позову её, когда ужин будет готов, — сказала тётя Чжоу.
Ло Юнь взяла корзину и вернулась в дом Сунь.
На кухне она увидела в миске кусок свинины. Отлично, можно приготовить её с редькой, будет очень вкусно. Она заглянула в курятник во дворе и нашла два яйца. Можно сварить суп. На ужин у них с Мяо Мяо будет и первое, и второе.
Одной тарелки мяса и супа им двоим будет достаточно, чтобы наесться досыта.
Ло Юнь сама разожгла огонь и приготовила ужин. Она провозилась на кухне больше получаса. Как только еда была готова, тут же вернулась Мяо Мяо. У неё был отличный нюх.
— Как вкусно пахнет! — Мяо Мяо встала на цыпочки и потянула носом.
Ло Юнь налила две миски риса: «Мой руки и садись за стол».
Мяо Мяо помыла руки, но, глядя на еду, не решалась притронуться к ней.
— Мама, а мы не будем ждать бабушку? — неуверенно спросила она.
Ван Сюэхуа каждый день уходила из дома рано утром и возвращалась поздно вечером. Если она выигрывала, то относилась к ним немного лучше. Но если проигрывала… Тогда им приходилось туго. Они становились её козлами отпущения.
Она требовала у Ло Юнь денег, а если их не было, могла и ударить. Даже думать об этом было неприятно.
— Не будем. И больше никогда не будем. Мы будем жить своей жизнью. Ешь скорее, — сказала Ло Юнь.
Она положила Мяо Мяо несколько кусочков мяса. Глаза девочки заблестели, она сглотнула слюну и быстро откусила кусочек.
— Очень вкусно!
Глядя, как жадно ест Мяо Мяо, Ло Юнь почувствовала укол в сердце. Кто знает, когда они последний раз ели мясо.
Когда Ван Сюэхуа и Сунь Шишунь ели мясо, Мяо Мяо доставался только бульон, а она… просто смотрела.
— Ешь побольше, доешь весь рис.
— Хорошо.
Они поужинали, когда уже совсем стемнело. В деревне не было особых развлечений, и большинство людей после ужина сидели дома.
Мяо Мяо умылась и легла спать. Ло Юнь осталась одна на кухне.
Она налила в термос горячей воды и уже собиралась идти в комнату, когда вернулась Ван Сюэхуа.
— Тьфу, вот же невезение! Проиграла всё подчистую! Погодите, завтра я отыграюсь на вас, старые хрычи! — ругалась она, входя во двор.
Она зашла на кухню и посмотрела на Ло Юнь с нескрываемой злостью.
— Эй, приготовь мне поесть.
Ло Юнь, держа в руках термос, проигнорировала её. Даже нормально попросить не может. Разговаривать с ней не хотелось. Она не прислуга семьи Сунь.
— Эй, я с тобой разговариваю! — Ван Сюэхуа повысила голос, видя, что Ло Юнь её не слушает. Она была в плохом настроении после проигрыша, а тут ещё и Ло Юнь с кислой миной. Просто бесит!
Ван Сюэхуа посмотрела на термос и преградила Ло Юнь дорогу: «Цыц, ещё и дуешься на меня! Кислая мина! Быстро давай, я умираю с голоду!»
Ло Юнь хотела уйти, не вступая в разговор, но потом решила, что лучше расставить все точки над i.
— Пока ты в трезвом уме, давай проясним кое-что. С этого дня мы пойдём разными дорогами, каждый будет жить своей жизнью. Готовить, стирать и всё остальное ты будешь делать сама.
— А сейчас сама себе и готовь!
Сказав это, Ло Юнь ушла в свою комнату, заперла дверь и легла спать.
Её поведение настолько отличалось от обычного, что Ван Сюэхуа на мгновение опешила. Придя в себя, она в ярости забарабанила в дверь.
— Открывай, мерзавка! Смеешь меня поучать! Кто тебе позволил?! Открывай немедленно!
Ветхая дверь затряслась под её ударами, старый замок едва держался.
Ло Юнь спокойно наблюдала за этим, думая о том, что нужно купить ещё два замка: один снаружи, другой внутри. Так она будет чувствовать себя в безопасности.
Ван Сюэхуа кричала за дверью, не стесняясь в выражениях, и долго колотила в дверь, пока, наверное, не отбила себе руки. Но Ло Юнь не обращала на неё внимания.
— Тьфу, дрянь! Неудивительно, что мой сын тебя бросил! Посмотрим, сколько ты там просидишь!
Слышать такие слова посреди ночи было очень неприятно. Наверняка все соседи слышали.
Ну и пусть. Если она сделает что-то неподобающее, тем лучше.
Ло Юнь выключила свет и легла спать, обдумывая кое-какие дела. Стоит ли ей забыть о вражде с семьёй Сунь?
Честно говоря, она не могла. Она не святая. Почему она должна терпеть, когда её обижают? Тем более, когда это касается такого важного вопроса, как её жизнь. Она не могла просто так всё забыть.
— Не попадайтесь мне на глаза, — пробормотала Ло Юнь, закрыв глаза.
…
На следующее утро Ло Юнь, проснувшись, не увидела Ван Сюэхуа. Видимо, та ушла играть в маджонг.
Она обрадовалась этому и решила после завтрака взять Мяо Мяо и съездить купить бумагу и ручку, чтобы написать домой.
С ребёнком ходить пешком было неудобно, но, к счастью, у неё был старый велосипед, на котором можно было быстро добраться до города.
У неё было всего пять юаней. Купив ручку, бумагу и два замка, она осталась без гроша.
Она сразу же вернулась в деревню, боясь, что Мяо Мяо проголодается.
— Мяо Мяо, ты голодна?
— Нет, — ответила девочка тоненьким голоском.
В городе она вела себя очень хорошо. Даже не просила купить танхулу, понимая, что у матери нет денег.
У Ло Юнь сжалось сердце. Когда она получит зарплату, то обязательно сводит Мяо Мяо в ресторан и вкусно накормит.
Погода стояла хорошая. Въезжая в деревню, Ло Юнь увидела, что многие сидят у своих домов и греются на солнышке.
Она приветливо со всеми здоровалась.
Катя велосипед, она вдруг увидела знакомую фигуру и окликнула: «Тётя Фан, вы куда идёте?»
Женщина с растрёпанными волосами медленно обернулась, услышав свой голос. Она смотрела на Ло Юнь с глупой улыбкой, но ничего не говорила. Потом развернулась и пошла дальше.
Ло Юнь нахмурилась. Тётя Фан выглядела так, словно…
— Ло Юнь, ты вернулась из города? — Тётя Чжоу как раз проходила мимо. Она посмотрела на удаляющуюся тётю Фан и вздохнула.
— Что с тётей Фан случилось? — Тётя Фан раньше была очень активной женщиной, хорошо работала в поле и умела шить. Все её хвалили. А сейчас она казалась какой-то странной.
— Ты что, головой ударилась, когда упала? Как ты могла забыть?
Ло Юнь испугалась, что тётя Чжоу догадается. Она быстро нашлась с ответом: «Ой, я недавно была в больнице. Врач сказал, что у меня слабое здоровье и плохая память. Я многое забыла».
— Правда? — Тётя Чжоу посмотрела на неё с сочувствием. — Тебе нелегко приходится одной с ребёнком. Да ещё и эти двое из семьи Сунь… С ними тяжело ужиться.
Тётя Чжоу помолчала, а потом рассказала о тёте Фан: «У тёти Фан несколько лет назад пропал ребёнок. Вся деревня искала, даже в милицию заявили, но так и не нашли. Думали, что он утонул в пруду. Ныряльщики всё обследовали, все колодцы в деревне проверили, но ребёнка так и не нашли. После этого она стала такой».
— Иногда она в своём уме, а иногда — как безумная. Видит ребёнка примерно того же возраста, что и её пропавший малыш, и начинает звать его по имени. Бедняжка… Так жалко её!
У Ло Юнь мурашки побежали по коже. Живой ребёнок пропал. Это же, скорее всего, похищение!
— Никто ничего не видел? — осторожно спросила она.
Тётя Чжоу покачала головой: «Никто. Опросили всех жителей деревни».
— Неужели?
Ло Юнь ещё немного поговорила с тётей Чжоу, а потом поехала домой.
Её сердце бешено колотилось. Она чувствовала страх и тревогу. Ребёнок пропал прямо в деревне, это не укладывалось в голове. В деревне Танцзя жило больше ста семей, много людей. Если бы приехал чужак, все бы его заметили. Неужели никто не видел, как пропал ребёнок?
Значит, это был не посторонний. Тогда это…
Ло Юнь оглянулась, её лицо побледнело. Кто из жителей деревни мог это сделать?
Она крепче сжала руку Мяо Мяо.
Хотя это случилось несколько лет назад, у неё было предчувствие, что эта история ещё не закончена.
Остановив велосипед во дворе, она сняла Мяо Мяо с багажника. Не успела она войти в дом, как увидела, что дверь в её комнату выломана. Она бросилась внутрь. В комнате всё было перевёрнуто вверх дном, словно здесь побывали грабители.
Кто посмел средь бела дня ограбить её дом? Наверное, кто-то из своих.
Ценного у неё ничего не было, но всё равно нужно было навести порядок.
— Мяо Мяо, поиграй немного во дворе, мама сейчас уберётся.
Кроме старой одежды и одеял, убирать было особо нечего.
Ло Юнь справилась за десять с небольшим минут, потом пошла на кухню разогреть еду. Они с Мяо Мяо только пообедали, как вернулась Ван Сюэхуа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|