Стук, стук…
Завывал сильный ветер, заставляя ветхие двери и окна издавать громкие звуки.
Стекло в окне было разбито и не могло защитить от пронизывающего холодного ветра.
Ло Юнь сидела на краю деревянной кровати. Холодный ветер привёл её в чувство.
Она снова взглянула на календарь на стене, убеждаясь, что ей не показалось. На календаре отчётливо значился 1987 год, она не ошиблась.
Это был не сон, всё было реально.
Она была образованной девушкой из города, отправленной в деревню. Когда она только приехала, её красота, образованность и мягкий характер вызвали немалый переполох. Даже жители соседних деревень проходили несколько ли по горным тропам, чтобы взглянуть на неё.
Многие тайно или явно замышляли что-то против неё. Хотя она выглядела слабой и беззащитной, внутри она была упрямой и сильной. Ни один из тех, кто имел дурные намерения, ей не нравился.
Особенно она ненавидела одного парня по имени Сунь Хаовэнь. От других образованных юношей и девушек она слышала, что он был известным хулиганом на десять ли вокруг, бездельником, занимавшимся мелкими кражами, и человеком, с которым лучше не связываться.
Сунь Хаовэнь часто приставал к ней. Пару раз он перешёл черту, говоря ей непристойности, но она строго отчитала его и пригрозила рассказать старосте деревни, если он не прекратит. После этого он стал вести себя сдержаннее.
Позже, встретив его несколько раз и увидев, что он успокоился, Ло Юнь окончательно расслабилась.
Она спокойно прожила в деревне несколько лет, до того года, когда возобновили Гаокао.
Когда пришла эта новость, она и другие образованные молодые люди очень обрадовались, почувствовав, что в жизни появилась надежда.
Она отчаянно готовилась, мечтая сдать экзамены, поступить в университет и с триумфом вернуться в город.
Наконец настал день Гаокао. Ло Юнь встала до рассвета, собрала вещи и отправилась в уездный город на экзамен, но по дороге случилось непредвиденное.
Она шла по тропинке, когда кто-то сзади ударил её палкой по голове, и она потеряла сознание. Очнулась она… уже сейчас, в 1987 году, десять лет спустя. Она переместилась в своё тело из будущего.
Она всё ещё была в деревне Танцзя, не вернулась в город и не поступила в университет. Кажется…
— Мама, я хочу есть.
У кровати стояла девочка лет четырёх-пяти и звала её мамой.
Глаза девочки были чистыми и ясными, круглое личико — немного грязным. Она растерянно смотрела на Ло Юнь.
Одежда на ней была застиранной добела, курточка — коротковата, явно не по размеру.
Своей маленькой тёмной ручкой она потянула Ло Юнь за край одежды и потрясла.
— Мама… — снова жалобно позвала она.
Ло Юнь открыла рот, но не могла вымолвить ни слова. Прошло немало времени, прежде чем она пришла в себя и приняла реальность.
Её ударили, она потеряла сознание, а очнувшись, стала матерью?
Кто же тогда её муж?
Она оглядела скромную комнату. Кроме них двоих, никого не было. Значит, её мужа сейчас нет дома.
Впрочем, спешить некуда. Впереди будет много времени, чтобы узнать, что произошло за эти десять лет.
Сейчас важнее всего накормить девочку.
Ло Юнь прошлась по комнате. В фарфоровом тазу была вода, рядом висело полотенце.
Она отжала полотенце и вытерла девочке лицо и руки.
Перед ней предстало нежное белое личико — действительно милое.
Она улыбнулась и нетерпеливо взяла стоявшее рядом зеркало, чтобы посмотреться.
В зеркале она выглядела худее, измождённее и немного старше, чем десять лет назад.
Однако было заметно, что девочка похожа на неё, особенно глазами и носом — они были как две капли воды. Можно было сказать, что она вылитая Ло Юнь в детстве.
Теперь Ло Юнь окончательно поверила, сомнений не осталось. Некоторых детей достаточно увидеть один раз, чтобы понять, родные ли они. Эта девочка была именно такой.
Она погладила её гладкую щёчку: «Найду тебе что-нибудь поесть».
— Хорошо.
…
Она вышла из комнаты во двор.
Её комната была боковой пристройкой, без передней залы. Выйдя из двери, она сразу попадала во двор. Рядом находилась кухня.
На расстоянии четырёх-пяти метров стоял главный дом, на вид — три комнаты и одна гостиная. Он выглядел лучше, чем пристройка.
Только вот он казался ей знакомым. Чей же это дом?
Ло Юнь покачала головой и повернулась, чтобы войти в кухню. На тарелке лежали два маньтоу, видимо, оставшиеся с утра. Она разожгла огонь и подогрела их в котле.
Затем она отнесла их в комнату и поставила на старый стол.
— Ешь!
— Мама, ты тоже ешь.
Она покачала головой, ей было не до еды: «Я не голодна».
Ло Юнь встала и начала обыскивать ящики в комнате. Перерыв несколько штук, она не нашла ничего важного — только мотки шерсти, иголки и тому подобное.
Даже ни одной книги. Неужели за эти годы она так изменилась, разлюбила читать?
Слишком много вопросов, на которые сразу не найти ответа. Похоже, придётся разбираться постепенно.
Ло Юнь снова села за стол и стала смотреть, как девочка ест маньтоу. Маленькими кусочками, с таким аппетитом.
— Мама, я хочу спать.
Поела и спать — какая неприхотливая.
Ло Юнь взяла её на руки и уложила в кровать. На удивление, это не показалось ей чем-то незнакомым.
Подтвердилась поговорка: родная кровь, сердце к сердцу тянется!
Она легла рядом. Неизвестно, была ли это настоящая боль или психологический эффект, но ей всё ещё казалось, что шея сзади побаливает.
Она потёрла шею, закрыла глаза и решила немного отдохнуть. Возможно, скоро станет легче.
…
Ло Юнь спала беспокойно, её брови были нахмурены, словно ей снился кошмар.
И ей действительно снился сон — обрывки событий прошедших десяти лет.
Оказалось, что в день Гаокао её оглушил не кто иной, как деревенский хулиган Сунь Хаовэнь, а его пособниками были его родители, Ван Сюэхуа и Сунь Шишунь.
Они оглушили её, незаметно для односельчан унесли к себе домой.
В ту же ночь этот подонок Сунь Хаовэнь воспользовался её беспомощным состоянием.
Когда она очнулась, было уже поздно что-либо изменить. В гневе и отчаянии она хотела пожаловаться властям, но Сунь Хаовэнь уговорил её сладкими речами, давая одно обещание за другим, и постепенно она смягчилась.
К тому же она боялась огласки и дурной славы, поэтому согласилась выйти за него замуж.
Первые три года после свадьбы Сунь Хаовэнь вёл себя относительно прилично. Нельзя сказать, что он был к ней очень добр, но, по крайней мере, не обижал.
Через три года его чувства к ней постепенно остыли. Он целыми днями пропадал, иногда не возвращался по десять дней или полмесяца. На её вопросы отвечал, что занят делами. Какими именно — Сунь Хаовэнь не говорил.
Ло Юнь и сама не питала к нему глубоких чувств, поэтому особо не расспрашивала.
Всё это время она продолжала готовиться, надеясь снова попытаться сдать экзамены в университет, но семья Сунь всегда мешала ей, и она каждый раз упускала возможность.
Не в силах противостоять им всем, она в конце концов отказалась от мысли об университете.
Она подумала, что спокойная жизнь — это тоже неплохо. Хотя чувства Сунь Хаовэня к ней остыли, по крайней мере, он её не бил.
Она нашла работу в уездном городе — бухгалтером на швейной фабрике. Зарабатывала неплохо, каждый месяц после вычета расходов оставалось больше десяти юаней.
Но хорошее длилось недолго. Волк остаётся волком, и вскоре он показал своё истинное лицо.
Семья Сунь перестала притворяться. Они то кричали на неё, то осыпали бранью.
Сегодня один просил у неё денег, завтра — другой. Особенно свекровь Ван Сюэхуа и Сунь Хаовэнь — её месячной зарплаты не хватало, чтобы удовлетворить их аппетиты.
Каждый месяц она тратила на себя всего несколько юаней, всё остальное уходило им.
Если денег у неё не было, Ван Сюэхуа смотрела на неё волком. Сунь Хаовэнь был ещё хуже: он не только оскорблял её словами, но в гневе мог и поднять на неё руку.
Ло Юнь было обидно, но она не могла справиться с семьёй Сунь и написала домой, прося помощи.
Первые несколько писем остались без ответа, словно канули в воду.
Она не сдавалась и написала ещё несколько. На этот раз ответ пришёл, но его содержание заставило её плакать от горя.
Позже она отправила ещё несколько писем домой, но каждый раз, читая ответ, плакала.
Постепенно она перестала писать домой. Стала всё более молчаливой, улыбка всё реже появлялась на её лице. Некогда весёлый человек превратился в угрюмого и подавленного.
Ситуация улучшилась только после того, как она забеременела. Этот ребёнок принёс ей надежду на жизнь, но одновременно стал концом её несчастливого брака.
Не прошло и года после рождения ребёнка, как Сунь Хаовэнь ей изменил. Говорили, что его пассией стала вдова из соседней деревни. Когда они сошлись, она не знала, да и не видела её никогда.
Развод оформили очень быстро, без малейших препятствий.
Похоже, когда семья Сунь решила отпустить её, всё стало идти гладко.
Но это касалось только развода.
Непонятно почему, но после развода она не только не вернулась в город, но и продолжала жить в доме Сунь, выполняя всю работу по дому: готовила, работала в поле, даже стирала одежду.
Что касается Сунь Хаовэня, то он давно сбежал с той вдовой. Его не было несколько лет, никаких вестей. Ребёнок даже не помнил, как выглядит его отец.
Ло Юнь была этому рада. Главное, чтобы им с дочерью было хорошо, а до остальных ей дела нет.
За несколько дней до её «перемещения» Ван Сюэхуа заставила её сажать овощи в поле. Но она упала и повредила спину, несколько дней мучилась от боли и взяла отгул.
Кто бы мог подумать, что сегодня, проснувшись, она обнаружит, что всё изменилось.
…
Ло Юнь была в полудрёме, то ли во сне, то ли наяву. Она то хмурилась, то расслабляла брови, не понимая, где она и какое сейчас время.
К счастью, вскоре она окончательно пришла в себя.
Она открыла полные гнева глаза и уставилась в потолок.
Она думала, что прожила эти десять лет неплохо, но оказалось, что всё было совсем иначе.
Ненависть в её сердце внезапно возросла.
Если бы не семья Сунь, она бы уже окончила университет и получила хорошую работу. Но увы…
Хотят, чтобы она, посторонняя, работала на них и готовила им еду? Мечтайте!
Пусть даже не думают об этом в будущем. То, что она их не ненавидит, — уже большая любезность.
Ло Юнь повернула голову и увидела, что девочка смотрит на неё блестящими глазками. Малышка засмеялась: «Хи-хи, мама, пойдём гулять!»
После сна она наконец вспомнила имя своей дочери. «Мяо Мяо, что ты хочешь на ужин?»
Она встала и нашла в укромном уголке тканевый платок. Развернув его, она ахнула: какая же она была бедная! Всё её состояние составляло всего пять юаней.
Неудивительно, что она продолжала здесь жить. Без денег снять жильё было невозможно, приходилось терпеть.
Наверняка эти несколько юаней она спрятала тайком, иначе Ван Сюэхуа давно бы их отобрала.
Ладно, пусть пока останутся. На днях она съездит в уездный город, купит ручку и бумагу. Ей нужно написать домой и спросить, что же всё-таки произошло.
Что было написано в тех письмах, что так её огорчило и лишило надежды?
Ло Юнь спрятала деньги и сняла Мяо Мяо с кровати. «Пойдём, нарвём редьки в огороде».
Мяо Мяо радостно захлопала в ладоши и выбежала во двор.
Ло Юнь взяла корзину и по памяти пошла к огороду.
Все овощи на этом огороде она посадила сама. Ван Сюэхуа и Сунь Шишунь и пальцем не пошевелили, чтобы помочь.
Она ест то, что сама вырастила, — это само собой разумеется.
(Нет комментариев)
|
|
|
|