Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Огонь, безудержный огонь, поглощал всё горючее в комнате. Горящие балки рухнули, и языки пламени вновь поползли по её изодранной юбке. Она не обращала внимания на пламя, на её искажённом лице застыли следы боли и отчаяния. Она не чувствовала боли, лишь одно желание – снова и снова биться слабым телом о крепкие дворцовые ворота.
Бум!
Наконец, они распахнулись!
На её отчаянном лице мелькнула тень радости… но тут же застыла.
Наньгун Чэнь, обнимая новую фаворитку, свысока и холодно-равнодушно посмотрел на неё. — Министр Шу замышлял мятеж, и доказательства неоспоримы. Шу Цибай, будучи благородной наложницей, вступила в сговор со своим отцом. Приказываю предать её огню.
Она ничего не понимала. Какой мятеж? Какой сговор? Она ничего не знала. Она хотела спросить его, прояснить всё, но Наньгун Чэнь лишь холодно взглянул на неё, а затем его тонкие губы произнесли слова, словно острые ножи, режущие её сердце: — Наложница Шу проявила неуважение перед Его Величеством, отправьте её обратно во дворец для отбывания наказания...
Наложница Шу проявила неуважение перед Его Величеством, отправьте её обратно во дворец для отбывания наказания...
Наложница Шу проявила неуважение перед Его Величеством, отправьте её обратно во дворец для отбывания наказания...
...
— Моя госпожа, моя госпожа?
После сильной тряски Му Ланхуань наконец вырвалась из кошмара. Пот стекал по её лбу, скользя по щекам и впитываясь в одеяло с цветочными узорами. Её затуманенный взгляд переместился с комнаты на окно, сквозь которое пробивался утренний свет. Она потёрла ноющую голову. — Который сейчас час?
— Скоро Чэньши, — служанка Цзуй Юэ достала из-за пазухи вышитый платок, чтобы вытереть пот с лица своей госпожи, и с беспокойством произнесла: — Только что вы так напугали меня, моя госпожа, всё время кричали «нет, нет». Вам приснилось что-то ужасное?
Взгляд Му Ланхуань слегка похолодел. Она долго искала свой голос. — Наверное, да!
Тот сон был ужасающе реальным, словно он хотел вытянуть все её болезненные воспоминания. Прежняя Шу Цибай, нынешняя Му Ланхуань. Если бы не перерождение, она, вероятно, всю жизнь оставалась бы в неведении, страдая от этих бесчисленных, словно уколы иглой, болей, не зная даже, кого ненавидеть.
Наньгун Чэнь, Фу Иньинь… Как вы сейчас поживаете? Вспоминали ли вы когда-нибудь в полночь женщину по имени Шу Цибай, которую вы погубили?
— Моя госпожа, сегодня во дворец нужно одеться праздничнее, чтобы затмить всех остальных барышень, — незаметно Цзуй Юэ подошла к гардеробу, чтобы выбрать для Му Ланхуань наряд для сегодняшнего отбора наложниц. Она говорила: — С вашей неземной красотой вы непременно завоюете благосклонность Его Величества и получите титул наложницы или госпожи. Тогда…
Шум Цзуй Юэ вернул Му Ланхуань в реальность, и её эмоции немного успокоились. Если бы у неё был прежний характер, она бы, наверное, начала с ней шутить и играть, но теперь она была отобранной наложницей, которая собиралась войти во дворец. Дворец казался спокойным на поверхности, но кто мог разглядеть скрытые течения внутри?
Сердце императора безжалостнее всего. Му Ланхуань когда-то наивно полагала, что Наньгун Чэнь любит её, но что в итоге? Её семью казнили, а её саму сожгли заживо. Вот какова была его плата за её искреннюю преданность.
Выдавив холодную улыбку, Му Ланхуань бросила взгляд на гардероб и насмешливо произнесла: — Зачем одеваться так празднично? Найди мне простое белое одеяние.
Она хотела этим простым одеянием почтить память умершей Шу Цибай. Отныне она не Шу Цибай, а Му Ланхуань, Му Ланхуань, переродившаяся лишь для мести!
Дворцовые повозки медленно въезжали в ворота. Когда Му Ланхуань прибыла во дворец, там уже собралось множество отобранных наложниц, каждая по-своему прекрасная. Они либо шептались, либо смиренно опускали глаза, либо поднимали взгляд, осматривая высокие дворцовые стены, либо тихо плакали, расставшись с родителями…
Только Му Ланхуань, в белом одеянии, скользила взглядом по каждой голубой каменной плите. Эта дорога была той самой, по которой она шла, когда впервые вошла во дворец в прошлой жизни. Она до сих пор ясно помнила свои тогдашние чувства: она была подавлена из-за разлуки с отцом и матерью, но в то же время тайно радовалась предстоящей встрече с Наньгун Чэнем и тому, что скоро станет его наложницей.
Она шла по этой дороге из голубых плит, шаг за шагом, с трепетным сердцем юной девушки, думая, будет ли Наньгун Чэнь ждать её в конце пути?
Нет!
Му Ланхуань крепче сжала платок. Наньгун Чэнь никогда не будет ждать её в конце пути, потому что в конце пути — лишь череда дворцовых ворот и вечно неразгаданные сердца дворцовых обитателей. Если бы у неё в прошлой жизни было хотя бы половина нынешнего ума, она бы не позволила служанке Фу Иньинь шаг за шагом отнять её благосклонность, и не была бы так глупа, чтобы поверить в её, казалось бы, искренние слова раскаяния и по-настоящему простить её.
Фу Иньинь — первая женщина во дворце, которая причинила ей вред.
Платок в её руке сильно смялся. Холодный взгляд Му Ланхуань устремился к концу дороги из голубых плит, где медленно приближался ослепительный золотой императорский паланкин.
— Приветствую наложницу Чжаои.
Главная распорядительница, заметив золотой паланкин, поспешно отстранила барышень и почтительно опустилась на колени рядом с паланкином, приветствуя его.
Все барышни были из знатных семей и видели мир. Госпожа, которой главная распорядительница оказывала такую почтительность во дворце, должно быть, была самой любимой наложницей императора — наложницей Чжаои Фу.
Ведь ни одна наложница Чжаои не осмелилась бы, не боясь смерти, использовать императорский золотой паланкин!
Му Ланхуань холодно усмехнулась, молча приветствуя её среди остальных. Она медленно опустилась на колени в толпе барышень.
Золотой паланкин остановился перед ними и медленно опустился. Проворная служанка тут же отдёрнула занавес. Фу Иньинь, небрежно поправляя волосы у виска своими длинными ногтями, покрытыми красным лаком, даже не взглянула на стоявших на коленях барышень. Её тонкий голос раздался: — Тётушка, что сегодня за день? Почему во дворце так оживлённо?
— Отвечаю наложнице Чжаои, сегодня день отбора наложниц, который проводится раз в три года. Это все новоизбранные молодые госпожи. Ваша служанка как раз собиралась отвести их во Дворец отобранных наложниц, чтобы обучить дворцовым правилам!
— День отбора наложниц, значит? — Фу Иньинь притворилась, что только что вспомнила, и подняла руку, давая знак барышням, у которых уже затекли ноги от долгого стояния на коленях: — Это я, должно быть, проявила невнимательность к вам, сестрицы. Пожалуйста, вставайте!
Сказав это, она тихо, с кокетливым упрёком добавила: — Всё из-за императора! Он последние несколько дней каждый день приходил в мой дворец Чжаои, так что я чуть не забыла о таком важном событии, как отбор наложниц!
Отбор наложниц раз в три года — важный день для женщин как во дворце, так и за его пределами.
Раньше каждый раз, когда наступало такое время, она всегда тревожилась, не будет ли Наньгун Чэнь пренебрегать ею из-за новых красавиц, прибывших во дворец. В те дни весь дворец был в смятении. Фу Иньинь служила ей много лет, как она могла забыть?
Холодная улыбка Му Ланхуань стала ещё шире. Этот демонстративный жест Фу Иньинь был не очень умён, и её слова не были достаточно совершенны. Приезжать, специально используя золотой паланкин Наньгун Чэня, чтобы показать свою власть, было слишком мелочно. Впрочем, она всегда была такой, просто когда служила ей, ей приходилось сдерживать все свои порывы.
К тому же, дворцовая слава сегодня цветёт, а завтра увядает. Получив честь быть фавориткой в течение трёх лет, неудивительно, что она стала действовать так высокомерно. По сравнению с прежней служанкой, которая знала лишь, как смиренно опускать глаза и терпеть обиды, нынешняя Фу Иньинь, можно сказать, торжествовала.
— Ты, как тебя зовут?
Мысли Ланхуань ещё не успели собраться, как её внезапно указал палец с красным лаком.
Лицо Му Ланхуань, опущенное до этого, застыло. Она знала, что с учётом её знакомства с Фу Иньинь, рано или поздно её выберут, но не ожидала, что это произойдёт так быстро, застав её врасплох.
Через мгновение Му Ланхуань приняла вид обычной знатной девицы, впервые попавшей во дворец, и заговорила запинаясь: — Отве… отвечаю… госпожа, я… я…
Как и ожидалось, наложница Чжаои Фу потеряла к ней интерес и лишь недовольно прервала её: — Ты знаешь правила для отобранных наложниц, что ни одна женщина не должна носить белое?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|