В ресторане становилось все больше людей, и шум голосов нарастал. Сюй Чжоу Чжоу пришлось говорить громче: — Я думаю, наша кузница, возможно, могла бы развиваться в направлении поставок военного оружия.
Лю Вань'эр проглотила еду и с некоторым недоумением спросила: — Откуда такие мысли?
— Тюрки — большая угроза для страны. Хотя я не знаю, каковы сейчас запасы оружия в армии, но я хотела бы разработать несколько высококачественных мечей и предложить их военным. Если Великий генерал Чжоу сочтет их достойными, это будет хорошо как для нашей кузницы, так и для военных запасов.
Лю Вань'эр задумчиво покрутила глаза, тонкие брови слегка приподнялись: — Идея, конечно, хорошая, но, честно говоря, шансы на успех ничтожны.
Все военные припасы поставляет двор, к тому же Генерал Чжоу строго следит за этими делами. Получить его одобрение — это просто сказка.
После этих убедительных слов, увидев, что в глазах Сюй Чжоу Чжоу не угасло, а наоборот, разгорелось рвение, она не стала продолжать: — Об этом поговорим позже. Мы сегодня провели на улице довольно много времени. После ужина нужно успеть домой до захода солнца.
В последнее время неспокойно. По логике, здесь вечером должна быть ночная ярмарка, шумная и оживленная, но солнце еще не село, а половина уличных торговцев уже свернула лавки, и посетителей было не так много, как в полдень.
Лю Вань'эр нашла лавку соседа, который подвез их двоих. Увидев, что он как раз грузит снятый навес на бычью повозку, она позвала Сюй Чжоу Чжоу помочь.
К времени Юши солнце уже опустилось за горизонт. Трое сидели в бычьей повозке, возвращаясь по большой дороге в лучах заката.
Лишь когда последние отблески совсем померкли, наконец показались дома вдалеке.
На воротах уже горели ночные фонари, освещая двор и наполняя его атмосферой жизни и уюта.
Цзян Чан стоял у ворот двора, оглядываясь по сторонам, держа в руке письмо и с радостью на лице.
Сюй Чжоу Чжоу прижалась к Лю Вань'эр, все еще потирая набитый живот. Внезапно в ушах раздался электрический шум Системы, которая долгое время молчала:
【Внимание, новое задание: Пожалуйста, Хост, выполните первый заказ нового магазина.】
【Награда за задание: Четыреста интегралов.】
【Срок выполнения задания не определен, пожалуйста, Хост, ожидайте уведомления.】
Услышав это, Сюй Чжоу Чжоу подскочила и села прямо в повозке.
Четыреста интегралов?!
Когда Система была такой щедрой?!
Радость прошла, и она погрузилась в размышления.
Неужели слова Системы означают, что скоро появится новый заказ?
Бык спокойно тащил повозку по большой дороге, и в ушах время от времени раздавался звук кнута, которым сосед хлестал желтого быка.
Сюй Чжоу Чжоу и Лю Вань'эр вышли из повозки и увидели, как у Цзян Чана загорелись глаза. Он оттолкнул низкую изгородь и пошел им навстречу: — Наконец-то вы вернулись, скорее в дом.
— Что случилось? — Лю Вань'эр взяла письмо, которое протянул Цзян Чан, и, склонив голову, внимательно читала его при свете лампы, идя в дом.
На столе в доме стояло несколько сложенных вместе мисок и палочек. Вероятно, Цзян Чан приготовил ужин и ждал их двоих, чтобы поесть вместе.
Сюй Чжоу Чжоу повесила свое лунно-белое платье на спинку стула и, повернувшись, услышала, как Лю Вань'эр с удивлением сказала: — Господин Ду только что написал рекомендательное письмо, и так быстро появился заказ! Судя по всему, этот человек непростой.
Сюй Чжоу Чжоу посмотрела на письмо в руке Лю Вань'эр. Письмо было очень кратким, в нем только говорилось, что Ду Яньбинь является рекомендателем, а также указывались адрес и время встречи на завтра, а также подпись.
Сюй Чжоу Чжоу немного странно спросила: — Раз он хочет заказать меч, почему он не пришел сам, а просит нас приехать к нему в усадьбу?
— Это обычное дело, — объяснил Цзян Чан. — Мы живем в отдаленном месте, и кроме постоянных клиентов, которые готовы приехать, в основном мы сами ездим к заказчикам, чтобы обсудить детали, а когда заказ готов, клиенты приезжают забирать.
Сюй Чжоу Чжоу понимающе кивнула, взглядом пробежавшись по словам "Усадьба Весеннего Рассвета" в письме: — А Усадьба Весеннего Рассвета далеко отсюда?
— Недалеко. Завтра поедем на повозке, доберемся примерно за время горения половины палочки благовоний.
— Кстати, — Сюй Чжоу Чжоу не выдержала любопытства и спросила: — Чем занимается господин Ду? Почему у него такие широкие связи?
На самом деле, Сюй Чжоу Чжоу больше всего интересовала история господина Ду и его жены. Молодые люди всегда испытывают естественное любопытство к таким вещам, и ее вопрос был просто немного завуалированным.
— Этот господин Ду — настоящий гений бизнеса, — в голосе Цзян Чана не было ни тени скрытого восхищения.
Сюй Чжоу Чжоу впервые слышала, чтобы Цзян Чан так высоко отзывался о ком-то. Она собралась с мыслями и продолжила слушать: — Ду Яньбинь рос без матери. В десять лет он путешествовал по горам и рекам с отцом, но через несколько лет его отец заболел и умер по дороге.
Ду Яньбиню пришлось вернуться в родные края. Здесь он жил на небольшие серебряные монеты, оставленные отцом, но этих денег хватило ненадолго. Тогда ему было всего пятнадцать лет, и он занял у нас немного денег, а затем вложил все в проект по орошению.
Говоря об этом, Цзян Чан не мог не вздохнуть: — Тогда все думали, что этот ребенок сошел с ума. Сам еле сводит концы с концами, а еще занимается какими-то инвестициями.
Неожиданно, позже двор начал заниматься орошением, и Ду Яньбинь, будучи совсем молодым, увеличил свое состояние во много раз, вызывая зависть у многих.
— А потом? — Сюй Чжоу Чжоу слушала завороженно.
Лю Вань'эр подхватила рассказ: — Потом Ду Яньбинь, имея деньги, постепенно вложился в более чем десяток предприятий. Хотя поначалу никто не верил в их успех, реальность всегда била по лицу тех, кто любил спорить с Ду Яньбинем.
Хотя Ду Яньбинь был торговцем, он был очень образован. Он женился на единственной дочери Генерала Дуна. Супруги очень любили друг друга, что можно назвать прекрасной историей.
Сюй Чжоу Чжоу задумчиво слушала.
С давних времен талантливый юноша и прекрасная девушка всегда вызывали особую зависть.
Цзян Чан увидел, что Сюй Чжоу Чжоу сидит за столом без движения, и окликнул ее: — Столько времени на улице, не проголодалась?
— Не голодна, — Лю Вань'эр погладила живот, показывая Цзян Чану. — Мы приехали, когда уже наелись.
В итоге Цзян Чан в одиночестве сидел за столом с несчастным видом и ел свою лапшу.
-
На следующий день трое рано встали, взяли повозку у соседа Фань Ю и отправились в Усадьбу Весеннего Рассвета.
Эта дорога была прямо противоположна той, что вела вчера на рынок, она шла по теневой стороне горы. Проехав несколько малолюдных городков, они наконец остановились перед зданием, похожим на городские ворота. Подняв глаза на ворота, они увидели на каменной табличке четко вырезанные три больших иероглифа: Усадьба Весеннего Рассвета.
Сюй Чжоу Чжоу с первого взгляда подумала, что они по ошибке попали в какой-то маленький уездный город.
Это место сильно отличалось от того, что она себе представляла. Она думала, что раз Усадьба Весеннего Рассвета — это усадьба, то, независимо от обстановки и масштаба, она не будет очень хорошей.
Теперь оказалось, что это были ее стереотипы.
Большие ворота здания были распахнуты, словно ожидая гостей. Трое сразу въехали на повозке.
В письме было написано, что сегодня в три четверти Чэньши у ворот усадьбы их встретит мужчина в одежде из синей ткани. Как только трое вошли, они действительно увидели мужчину лет пятидесяти, который махал им.
Сюй Чжоу Чжоу и остальные спешились. Мужчина тут же подошел, сложил руки в знак приветствия и с готовностью сказал: — Благодарю вас за то, что вы так потрудились приехать. Я управляющий семьи Сунь, зовите меня просто Управляющий Сяо. Пожалуйста, следуйте за мной.
Сюй Чжоу Чжоу и двое других ответили приветствием и пошли за Управляющим Сяо в усадьбу.
"Вот это да", — Сюй Чжоу Чжоу незаметно оглядывалась по сторонам, и в душе у нее вырвался вздох.
Она думала, что в этой усадьбе живет много семей, но оказалось, что это владения всего одной семьи, а хозяин назвал свое поместье Усадьбой Весеннего Рассвета.
Насколько же нужно быть богатым? Если бы это было в современном мире, можно было бы сказать, что это богач из богачей.
Здесь были павильоны, пруды, искусственные горы и нефритовые камни, словно сюда перенесли пейзажи Цзяннаня за пределами Великой стены. В этом пустынном пограничном районе это место было таинственным и прекрасным, как Персиковый источник.
Несколько человек были проведены Управляющим Сяо в передний зал. На месте хозяина уже сидел старик преклонных лет. На подбородке у него была борода, почти достававшая до груди, и даже брови посеребрила седина.
Вероятно, это был тот самый человек, чья подпись стояла в конце письма, и цель задания Системы — Сунь Миньсяо.
— Господин, мастера прибыли, — Управляющий Сяо почтительно доложил человеку на главном месте, слегка повернувшись, чтобы не загораживать их.
— Спасибо, старый Сяо, можешь идти заниматься своими делами, — голос Сунь Миньсяо был низким и хриплым, но глаза его были закалены жизнью, и он проницательно осматривал всех троих.
Цзян Чан шагнул вперед, поклонился и сложил руки в знак приветствия: — Вчера получили письмо от господина Суня. Сегодня приехали, надеемся, не слишком беспокоим.
— Что вы, мастер Цзян, здесь не нужно церемониться. Быстро садитесь, чай уже налит, — когда Сунь Миньсяо не улыбался, он выглядел строго, но как только начинал говорить, на его губах всегда появлялась мягкая улыбка, и от него исходила аура доброты.
После нескольких слов приветствия они перешли к делу.
Меч, который Сунь Миньсяо хотел выковать, предназначался в подарок его внуку на Церемонию совершеннолетия через два месяца.
Старик долго думал, что подарить, и несколько дней назад Управляющий Сяо упомянул, что маленький господин всегда восхищался Генералом Чжоу Цзайкэ, который служил на границе.
У Сунь Миньсяо мелькнула идея, и он тут же обратился к Ду Яньбиню с вопросом, нет ли подходящего мастера-кузнеца. Так и состоялась сегодняшняя встреча.
Сюй Чжоу Чжоу невольно дернулась, услышав имя Чжоу Цзайкэ.
В голове мелькнул вчерашний взгляд Чжоу Цзайкэ, который спокойно опирался на дверной косяк в Ресторане Вэньлань и смотрел на нее.
По руке тут же пробежали мурашки. Сюй Чжоу Чжоу незаметно поставила чашку чая и, подняв голову, потерла руку.
— Вот как. Тогда скажите, какой стиль мечей нравится маленькому господину?
Легкие или более твердые? — внимательно спросил Цзян Чан. — И когда именно Церемония совершеннолетия маленького господина?
— Принесите, — Сунь Миньсяо окликнул у двери. В следующее мгновение в дверях появился Управляющий Сяо, держа в руках изящную деревянную коробку. Сразу было видно, что внутри лежит меч.
— Церемония совершеннолетия моего любимого внука состоится пятого дня седьмого месяца. То, что держит Управляющий Сяо, — это меч, которым он обычно любит пользоваться. Посмотрите, возможно, это даст вам некоторое вдохновение.
Управляющий Сяо открыл коробку с мечом. Перед их глазами предстал меч с изящными узорами, вырезанными как на рукояти, так и на клинке.
В следующее мгновение в ушах раздался шипящий звук уведомления Системы:
【Хост, внимание! Сейчас будет объявлен срок выполнения этого задания: Сорок дней.】
(Нет комментариев)
|
|
|
|