Задание (Часть 1)

Задание

Сюй Чжоу Чжоу замерла, слушая шум, и повернулась к Лю Вань'эр.

— Простите, что вам пришлось это видеть, — в Лю Вань'эр чувствовалось спокойствие в любой ситуации, и сейчас у нее даже нашлось время спокойно рассказать Сюй Чжоу Чжоу всю историю.

Оказалось, Лю Вань'эр и ее муж Цзян Чан были довольно известными в этих местах мастерами ковки оружия. После свадьбы они открыли небольшую лавку, где в основном продавали обычные мечи и клинки, а иногда принимали заказы от постоянных клиентов на индивидуальное изготовление.

Сейчас у дверей шумел тот самый заказчик, который пришел некоторое время назад и хотел, чтобы они выковали для него меч.

Сначала Лю Вань'эр и ее муж посмотрели на чертеж, который дал этот человек, и посчитали, что изготовить такую вещь будет чрезвычайно сложно. Они хотели отказаться, но тот человек сказал, что может внести часть задатка, чтобы они попробовали, и если не получится, то ничего страшного.

Они не заподозрили ничего плохого, но во время изготовления постоянно возникали ошибки, и сложность оказалась даже выше, чем они предполагали.

Так, после многих дней исследований, они наконец сдались.

Они хотели честно сообщить об этом заказчику, но тот, наоборот, стал их донимать, отказываясь принять возврат денег и настаивая, чтобы Лю Вань'эр и ее муж изготовили этот меч.

Выслушав, Сюй Чжоу Чжоу немного подумала и спросила: — Сестра Вань'эр, что это за меч хотел сделать этот человек? Можете показать мне чертеж?

Лю Вань'эр удивилась: — Ты в этом разбираешься? — В конце концов, эта белолицая девушка совсем не походила на человека, который имел дело с холодным оружием.

— Немного, — Сюй Чжоу Чжоу слегка улыбнулась, следя взглядом за Лю Вань'эр, которая достала сложенный тонкий лист бумаги из шкафа, где стояли мечи.

Сюй Чжоу Чжоу взяла его и внимательно рассмотрела.

На чертеже был меч в виде парных клинков, внешне похожий на парные клинки-бабочки, которые Сюй Чжоу Чжоу когда-то ковала.

Такой меч требовал от бойца владения обеими руками, по одному клинку в каждой, и предъявлял высокие требования к боевому искусству пользователя.

Если выковать один клинок — дело несложное, то выковать два почти одинаковых клинка, которые при использовании должны идеально сочетаться, — это большая проблема.

Сюй Чжоу Чжоу размышляла про себя.

Сначала она думала, что этот заказчик нарисовал что-то странное, чтобы просто доставить им хлопот, но, глядя на этот детально проработанный эскиз, Сюй Чжоу Чжоу почувствовала некоторый интерес.

【Хост, внимание! Сейчас будет выдано задание: Пожалуйста, Хост, помогите Лю Вань'эр и ее мужу выполнить заказ.】

【Награда за задание: Девяносто интегралов.】

【Срок выполнения задания: Два дня.】

Сюй Чжоу Чжоу вздрогнула от этого внезапного звука.

Эта Система действительно... появляется из ниоткуда.

"Но это задание пришло вовремя", — подумала Сюй Чжоу Чжоу.

Сюй Чжоу Чжоу небрежно сложила бумагу и мягко сказала: — Честно говоря, сестра Вань'эр, с такими парными клинками я раньше имела дело. Если вы не возражаете, возможно, я могла бы попробовать.

Услышав это, Лю Вань'эр широко раскрыла глаза. Не успела она ничего сказать, как дверь дома резко распахнулась снаружи.

Раздался грохот.

Услышав это, люди невольно нахмурились.

— Где ваша хозяйка? Она сказала мне, что сможет сделать! А потом тут же передумала! Теперь она не хочет выходить ко мне, разве это не оттого, что у нее нечиста совесть?! — Голос этого человека был грубым, и по одному лишь звуку можно было понять, что он, должно быть, выглядит внушительно.

Перед кроватью, на которой лежала Сюй Чжоу Чжоу, стояла ширма, и она могла лишь смутно видеть силуэт этого человека сквозь нее.

— Что вы такое говорите, господин! — Затем раздался мужской голос, мягкий и вежливый. Сюй Чжоу Чжоу предположила, что это, вероятно, муж Лю Вань'эр, Цзян Чан. — Мы договорились, что попробуем сделать этот заказ, и успех или неудача не имеют значения. Это вы продолжаете нас донимать. К тому же, вы так бесцеремонно вторглись в мой дом, я могу позвать людей!

— Что ты имеешь в виду! — Великан был вне себя от гнева, и в его голосе звучала неприкрытая жажда убийства.

В момент напряженной тишины Сюй Чжоу Чжоу заметила, что Лю Вань'эр собирается выйти. Она протянула руку и удержала ее, первой нарушив молчание:

— Не стоит так горячиться, господа.

Сюй Чжоу Чжоу жестом велела Лю Вань'эр молчать, а сама медленно села на кровати и поправила одежду.

— У меня есть кое-какие навыки. Раз уж сейчас нет лучшего выхода, не могли бы вы выслушать меня?

Сюй Чжоу Чжоу медленно вышла из-за ширмы и, подняв глаза, увидела, как здоровяк и более худощавый мужчина противостоят друг другу.

Увидев Сюй Чжоу Чжоу, здоровяк тут же нахмурился и недовольно спросил: — Кто ты?

Сюй Чжоу Чжоу изогнула уголки губ и, не отвечая, сказала: — Я кое-что понимаю в оружии, которое вы хотите выковать. Дайте мне два дня на выполнение заказа, как вам такое?

Как только она это сказала, лица супругов Лю Вань'эр изменились, а великан, наоборот, ухмыльнулся и оглядел Сюй Чжоу Чжоу с ног до головы.

— Два дня? Смелое заявление. А что, если через два дня не получится?

— Об этом поговорим потом, тогда еще не поздно, — Сюй Чжоу Чжоу встретилась взглядом с этим человеком, и в ее глазах все еще светился невинный свет. — Но у вас нет другого выбора, не так ли?

— Хе, — великан холодно рассмеялся, в его глазах мелькнула свирепость, и он сильно стиснул задние зубы. — Посмотрим.

Сказав это, он, не оглядываясь, широким шагом вышел за дверь.

Внутри дома Лю Вань'эр тихо вздохнула, глядя на Сюй Чжоу Чжоу с беспомощностью и тревогой: — Чжоу Чжоу, от такого человека лучше просто отделаться, разве ты не навлекла на себя лишние неприятности, согласившись?

— Раз уж так вышло, другого выхода нет, — подхватил муж Лю Вань'эр, Цзян Чан. — Если у девушки действительно есть способ, мы поможем тебе сделать этот меч. Если не получится, то послезавтра Вань'эр заберет тебя и спрячет на время, а я сам разберусь с этим.

Сюй Чжоу Чжоу незаметно оглядела мечи, стоявшие на прилавке, и успокаивающе сказала: — Сестра и зять, не волнуйтесь, если я не смогу сделать, я точно не втяну вас в беду. Однако сейчас мне нужно, чтобы вы отвели меня в мастерскую, чтобы я посмотрела.

— Хорошо, девушка, идите за мной.

Они пошли впереди, а Сюй Чжоу Чжоу по пути открыла Раздел материалов и функций Системы, просматривая количество интегралов, необходимое для каждого этапа ковки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение