Глава 7

Лю И, будучи холостяком, постоянно бегал к Чжоу Тан домой — в основном, чтобы поесть за ее счет. Пару дней назад он заявил, что хочет хот-пот из баранины, и сегодня, когда их смены наконец совпали, Чжоу Тан, вернувшись с ночного дежурства, отправилась в супермаркет за бараниной, разными фрикадельками и овощами. Лю И, закончив дневную смену, пришел к уже накрытому столу.

Когда приготовления были почти завершены, раздался звонок в дверь. Открыв, Чжоу Тан увидела Лю И, а за ним — Гуань Сибэй.

Лю И тут же прошел в квартиру.

— Наткнулся на главного редактора Гуань на парковке, — объяснил он. — Я предложил ей присоединиться к нам, раз уж мы едим хот-пот — в компании веселее. Она сказала, что сначала хочет переодеться, вот я и проводил ее до дома.

Гуань Сибэй стояла у двери, дожидаясь, пока Лю И закончит объяснения, а затем протянула Чжоу Тан бутылку красного вина.

— Это реквизит с сегодняшней съемки, очень хорошее вино, — сказала она.

Чжоу Тан взяла бутылку и улыбнулась.

— Спасибо, как-нибудь выпьем вместе.

Во время ужина Лю И галантно ухаживал за Гуань Сибэй: подкладывал ей мясо, подавал салфетки, всячески демонстрируя свою заботу. Чжоу Тан же молча сидела напротив и ела. Гуань Сибэй положила ей в тарелку пельмень с креветками.

— Фотографии с той съемки готовы, получились отлично, — сказала она, протягивая Чжоу Тан свой телефон.

Лю И заглянул через плечо Чжоу Тан.

— Ничего себе, Сяо Тан, это ты? Очень стильно! Отправь мне пару фоток, покажу друзьям, вдруг кто-нибудь захочет с тобой познакомиться.

— Если это поможет тебе, то пожалуйста, — ответила Чжоу Тан.

После ужина Лю И и Гуань Сибэй помогли Чжоу Тан убрать со стола, а затем переместились на диван, чтобы поболтать. В основном говорил Лю И, а Гуань Сибэй вежливо поддакивала. Закончив с уборкой, Чжоу Тан вышла из кухни, увидела оживленно беседующую пару и, не желая им мешать, достала из холодильника три стаканчика йогурта. Она села на диван, протянула один Лю И, другой, с трубочкой, — Гуань Сибэй, а третий открыла сама и, делая вид, что смотрит телевизор, принялась пить.

Когда йогурты были съедены, Гуань Сибэй сказала, что уже поздно и ей пора домой. Лю И вызвался ее проводить, и они вместе покинули квартиру Чжоу Тан.

Чжоу Тан собиралась принять ванну, когда снова раздался звонок. Вернулся Лю И. Напевая песенку, он вошел в квартиру и, усадив Чжоу Тан на диван, торжественно объявил:

— Сяо Тан, я собираюсь ухаживать за Гуань Сибэй, и ты должна мне помочь! Ты должна мне помочь! Ты должна мне помочь! Важные вещи нужно повторять трижды!

Чжоу Тан с улыбкой посмотрела на него.

— Мне кажется, вы и так неплохо ладите, без моей помощи.

Она встала и ушла в спальню, оставив Лю И разбираться со своими чувствами самостоятельно.

Гуань Сибэй вернулась домой совершенно измотанной. С одной стороны, ей пришлось выдерживать энтузиазм Лю И, а с другой — она поняла, что присутствие Чжоу Тан всегда отнимает у нее много душевных сил.

Чжоу Тан позвонил староста университетской группы и пригласил ее на встречу выпускников в эту субботу вечером в караоке-клуб Tang Guo возле монастыря Юнхэгун. Можно было приходить с семьями. Чжоу Тан подумала, что одной будет неловко и скучно, и позвала с собой Чжоу Кунь. Несколько ее близких подруг по университету хорошо знали Чжоу Кунь и продолжали общаться с ней после выпуска. Чжоу Кунь, любительница повеселиться, обрадовалась возможности вкусно поесть и попеть, тем более что мама спокойно отпускала ее с кузиной.

В забронированном зале их встретил староста. Внутри уже собралось несколько человек. Обменявшись приветствиями, Чжоу Тан и Чжоу Кунь сели в углу. Чжоу Тан никогда не была общительной, и после выпуска поддерживала связь только с несколькими близкими друзьями. Она знала, где работают ее одногруппники, но о личной жизни каждого была осведомлена меньше всех.

Когда все собрались, староста взял микрофон и произнес банальную приветственную речь. Пока все смеялись, он снова взял слово.

— Прошу минуточку внимания! Сейчас я хочу представить вам нашего сегодняшнего таинственного гостя!

Все начали гадать, кто же это может быть. Чжоу Тан, сидя в углу, тоже вытянула шею, чтобы посмотреть на дверь. Дверь открылась, и зал взорвался радостными криками: «Учитель Вэй!». «Учитель Вэй» Чжоу Тан вернулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение