Глава 2

Итак, в десять утра доктор Чжоу Тан, которая собиралась лечь спать, пересилила себя и сварила тарелку лапши. Съев её в полудрёме, она решила отправиться в супермаркет за продуктами: возможно, шопинг взбодрит её и поможет отогнать сон.

По дороге из супермаркета Чжоу Тан задумалась, не взять ли ей ещё одну куртку. В Пекине уже глубокая осень, и ветер довольно пронизывающий. Дома она разложила покупки по местам, а затем отправилась к шкафу в поисках подходящей куртки. В Гонконге сейчас, наверное, достаточно лёгкой кофты с длинным рукавом, но в Пекине может быть прохладно. Подумав об этом, Чжоу Тан достала ещё одну куртку и положила её в бумажный пакет, чтобы потом взять с собой в машину. Доктор Чжоу была очень внимательным человеком.

Опасаясь пробок, Чжоу Тан выехала за два часа до назначенного времени. Путь от улицы Дунчанъаньцзе до аэропорта по скоростной магистрали прошёл без затруднений. До посадки самолёта оставался ещё час, и она решила припарковаться подальше, чтобы никому не мешать. Примерно через полчаса, решив, что пора, Чжоу Тан взяла заранее приготовленную табличку с именем для встречи и пакет с курткой, вышла из машины и направилась к выходу из терминала T3.

Чжоу Тан смотрела на толпы пассажиров в аэропорту и вспоминала, как в последний раз приезжала сюда, чтобы кого-то проводить. После этого аэропорт стал для неё запретным местом, куда она больше не возвращалась. Интересно, то, что она так легко согласилась на просьбу кузины и спокойно приехала сюда, говорит ли о том, что она стала взрослее?

На информационном табло высветилось сообщение о благополучной посадке рейса A301 без задержек. Чжоу Тан очень обрадовалась этому и, подняв табличку, стала ждать, когда её «владелец» появится. Пассажиры один за другим выходили из терминала, но Чжоу Тан не озиралась, а просто спокойно держала табличку. Возможно, она выбрала удачное место, потому что Гуань Сибэй сразу же заметила её с табличкой, на которой было написано её имя. Что она почувствовала, увидев Чжоу Тан? Наверное, убедилась, что у неё самой со зрением и интеллектом всё в порядке. Потому что в этот момент доктор Чжоу стояла с отсутствующим взглядом, словно её мозг перешёл в спящий режим. Гуань Сибэй подошла и взяла у неё табличку, чем и вернула Чжоу Тан к реальности. Они молча смотрели друг на друга секунд тридцать. Наконец Чжоу Тан не выдержала и спросила:

— Вы Гуань Сибэй?

— Вроде бы да, — быстро ответила та.

Чжоу Тан взяла чемодан Гуань Сибэй и протянула ей пакет с курткой.

— В Пекине похолодало, — сказала она. — Большая разница дневных и ночных температур.

Гуань Сибэй была немного удивлена: человек, только что смотревший на неё сонными глазами, сейчас говорил такие заботливые слова. Она взяла пакет и поблагодарила Чжоу Тан, надев куртку. Размер и температура оказались в самый раз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение