Глава 4: Сказал, что люблю тебя, значит, должен нести ответственность (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— …— подумав, она все же добавила, не совсем уверенная. — Но вы ему об этом не говорите. Я сама не знаю, считаюсь ли я его другом. Если ему не понравится, что я так говорю, он снова начнет меня подкалывать.

Чжуан Жань улыбнулся и спросил:

— Хэмин любит подкалывать?

Чжоу Хуайжо пожала плечами и тихо пробормотала:

— Не то чтобы любит подкалывать… Может, он просто от природы острослов.

Чжуан Жань улыбнулся еще шире, морщинки у глаз собрались слоями, словно поверхность моря при ветре.

Он вспомнил:

— В детстве Хэмин был немного озорным, любил попадать в неприятности, но никогда не дерзил, когда его ругали или били.

— Я и правда не замечал, что он любит острить.

— Правда? — Чжоу Хуайжо немного заинтересовалась. Она никогда не слышала рассказов о детстве Чжуан Хэмина, и не ожидала такого контраста.

— Тогда почему он хотел стать юристом?

Теперь настала очередь Чжуан Жаня растеряться:

— Хэмин хотел стать юристом?

— Да, в старшей школе все так говорили.

— Однажды на тренировке по устной речи на английском я слышала, как он говорил, что собирается поступать на юридический факультет в университет.

Говоря это, она заметила, что выражение лица Чжуан Жаня становится все более неестественным, и у нее возникли подозрения: это у Чжуан Хэмина такой сильный контраст, или этот "папа Чжуан" совсем не знает своего ребенка?

Тогда она намеренно попыталась его проверить:

— Вы же его отец, разве вы не знали?

Натянутая улыбка Чжуан Жаня сползла с лица. Он неловко почесал затылок, полминуты подбирал слова, прежде чем выдавить:

— Я был занят работой, всегда не хватало времени уделять ему внимание.

— Потом мы с его мамой развелись, я съехал, и вот…

Опять трудоголик, который любит только работать, а не детей.

Значит, она случайно встретила отца-одиночку, который приехал навестить детей?

Не успела она ничего сказать, как Чжуан Жань сменил тему:

— Тот снесенный дом, который унаследовал Хэмин, изначально мой отец хотел оставить мне.

— Вы знаете, сколько компенсации получил Хэмин?

Чжоу Хуайжо слегка опешила, подумав, что Чжуан Жань хвастается перед ней, как раньше ее родственники часто спрашивали ее: "Знаешь, сколько дивидендов получил наш ребенок в этом году?"

Поэтому она подумала и, вспомнив, что в полицейском участке слышала о восьмизначной сумме, ответила:

— Точную сумму я не знаю, но, наверное, немало…

Чжуан Жань, услышав это, немного разочаровался и сказал:

— Вот как…

Чжоу Хуайжо почувствовала, что что-то не так, и спросила:

— Вы не знаете?

Выражение лица Чжуан Жаня было немного растерянным. После долгого молчания он все же честно признался:

— Не знаю.

— Я много лет не видел Хэмина и Луинь. Недавно у меня появилось время, и я подумал прилететь и навестить их…

Чжоу Хуайжо слушала, сомнения не рассеялись, но по какой-то причине ей стало немного грустно.

Эта грусть была не из-за Чжуан Жаня, а из-за Чжуан Хэмина и самой себя.

Ей тоже очень хотелось бы в какое-нибудь холодное или весеннее утро, уставшей вернуться домой и увидеть у двери папу, ждущего на ветру или под солнцем.

Одет ли он бедно и поношенно, или в элегантный костюм, незнакомые отец и дочь смогут узнать друг друга с первого взгляда, а потом папа тепло улыбнется и спросит, как у нее дела.

Не успела она сказать слова утешения, как у парадной двери раздался звук поворачивающегося ключа. Вскоре в поле зрения появилось лицо Чжуан Хэмина с глубокими чертами.

Чжоу Хуайжо встала, собираясь пригласить его подойти, но его взгляд, скользнув по Чжуан Жаню, мгновенно превратился в ледяной. Ни слова приветствия, он просто холодно сказал:

— Уходи.

Чжоу Хуайжо очень удивилась, на мгновение ей даже показалось, что он говорит о ней, но, увидев, что взгляд Чжуан Хэмина прикован к Чжуан Жаню, она с облегчением поняла, что это не к ней относится.

Как описать взгляд Чжуан Хэмина на его отца?

Это была буря, которой никогда не было в его обычно спокойных глазах.

В обычные дни он был холоден и равнодушен, но взгляд его всегда был мягким, без злобы. Сейчас же он был полон холода и нетерпения, словно смотрел на незнакомца, которого презирает, без малейшего намека на отцовскую нежность.

Чжуан Жань, не выдержав его взгляда, встал и притворно гневно воскликнул:

— Чжуан Хэмин, я твой отец, у тебя есть хоть капля уважения ко мне?

— Уважение — для порядочных людей, а не для подлецов.

Чжуан Жань в гневе ударил по столу. Чжоу Хуайжо, видя, как атмосфера стремительно накаляется до точки кипения, готовая спровоцировать атомный взрыв, поспешила вмешаться:

— Чжуан Хэмин, успокойся, твой отец пришел навестить тебя…

Эти слова явно не возымели никакого действия. Взгляд Чжуан Хэмина, обращенный к ней, по-прежнему был смесью льда и огня. Тлеющие угли постепенно поглощали первоначальный лед. Когда он заговорил, в его голосе слышался скрежет зубов:

— Ты его впустила?

Чжоу Хуайжо растерянно кивнула. Гнев в его голосе усилился:

— Зачем вмешиваться не в свое дело?

— Здесь не рады таким людям.

— Вмешиваться не в свое дело? — Чжоу Хуайжо выглядела так, словно не верила своим ушам. — Это же ваш отец, с утра пораньше, да еще и так холодно, неужели вы оставите его одного ждать на улице?

Слова "ваш отец" сильно разозлили Чжуан Хэмина.

Он больше всего ненавидел этот статус Чжуан Жаня. Так называемый "отец" в его глазах был просто негодяем, который только и умел, что есть, пить, играть в азартные игры и в конце концов бросил жену и детей.

Чжуан Хэмин закрыл глаза, и струна разума в его мозгу "щелк" — оборвалась.

Он злобно взглянул на мужчину, называвшего себя его отцом, и, стиснув зубы, с ненавистью произнес:

— Зачем тебе заботиться о том, холодно ему или нет?

— Заботился ли он о тебе?

— В каком ты положении, думал ли он об этом?

— Когда ты голодала, мерзла, была бездомной, кто-нибудь вмешивался в это твое "не свое дело"?

Хотя она знала, что он намекает, эти слова все равно были очень резкими, словно острые гвозди, вонзившиеся в ее сердце.

Она должна была стерпеть, она знала, но в такой ситуации, какой смысл оставаться, набравшись наглости?

Неужели она так привыкла к нему за эти дни, что забыла, что он сам по себе довольно холодный человек?

Чжоу Хуайжо сжала кулаки и спросила его:

— В каком я положении?

— Я бедна, у меня нет денег, но сил заботиться о других у меня еще хватает.

— О некоторых людях тебе не нужно заботиться, тебе просто нужно позаботиться о себе, и этого достаточно.

Эти слова, услышанные Чжоу Хуайжо, звучали как насмешка над ее банкротством и несчастьем, над тем, что она не может позаботиться о себе.

Она поступила из добрых побуждений, как же она стала плохой?

Самоуважение, которое ни разу не было так унижено за двадцать три года, в этот момент раздувалось. Чжоу Хуайжо стиснула зубы, повернулась, схватила пальто, резко толкнула стоявшего у двери Чжуан Хэмина и злобно сказала:

— Не нужно так не нужно, мне и твоя забота не нужна!

— Я и одна справлюсь, и одна найду свое место в мире!

Сказав это, она распахнула дверь и вышла. Поскольку Чжуан Хэмин стоял у двери, захлопнуть ее не получилось, и атмосфера яростного ухода наполовину испарилась.

Чжуан Хэмин хотел догнать ее, но, поскольку Чжуан Жань все еще был в доме, ему оставалось только держаться за ручку двери и, обернувшись к Чжуан Жаню, произнести последний приказ уйти:

— Уходи.

— Иначе я вызову полицию.

Чжуан Жань постучал указательным пальцем по столу и сказал:

— Хэмин, мы с тобой отец и сын…

Говоря это, он сам себе не верил. Такой шаткий аргумент не мог даже поддержать его попытку сыграть на эмоциях.

— Я не прошу всего, я сказал, я хочу только то, что мне причитается.

Чжуан Хэмин стоял неподвижно, как скала, и сказал:

— Я тоже сказал, что не дам тебе ни копейки.

Чжуан Жань разозлился и возмущенно сказал:

— Ты должен понимать, что этот дом принадлежал моему отцу, и я являюсь законным наследником первой очереди!

Услышав это, Чжуан Хэмин вдруг почувствовал себя очень смешно. Вот он, его отец в глазах мира.

Он наконец посмотрел на него прямо. Редкие седые волосы мужчины выдавали его возраст за пятьдесят. Мужчина, который когда-то был красив, как принц из сказки, теперь выглядел неопрятно: растрепанные длинные волосы, поношенный костюм, грязные кожаные туфли…

Он внезапно поверил, что в этом мире действительно существует возмездие в этой жизни.

Чжуан Хэмин подошел к письменному столу и тихо сказал:

— Неплохо, ты даже знаешь о наследниках по очереди. Видимо, на этот раз ты проконсультировался с юристом, прежде чем устраивать скандал.

Сказав это, он вытащил пачку документов и резко бросил их перед Чжуан Жанем:

— Согласно статье 5 Закона о наследовании Китайской Народной Республики: после открытия наследства наследование осуществляется по закону; при наличии завещания наследование осуществляется по завещанию или по завещательному отказу.

— Таким образом, наследование по завещанию может исключать наследование по закону. Законное и действительное наследование по завещанию имеет приоритет перед наследованием по закону.

— Это копия нотариально заверенного документа о завещании деда. Возьми и спроси у своего юриста, есть ли у тебя хоть ноль целых ноль одна сотая шанса на победу?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Сказал, что люблю тебя, значит, должен нести ответственность (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение