— Похоже, что-то такое было…
Чжуан Хэмин, видя ее смущенный, уклончивый вид, вдруг рассмеялся.
Она явно знала, но почему-то не решалась признаться, что чуть не поступила в тот же университет, что и он. Что тут скрывать?
Тогда он наугад предположил:
— Неужели твое поступление в Йельский университет тоже как-то связано со мной?
Бог знает, какое растерянное выражение было у Чжоу Хуайжо в тот момент. Она так нервничала, что даже шея покраснела, и заикаясь произнесла:
— Кто-кто… кто сказал! Как-как ты можешь быть таким самовлюбленным!
— И к-к тому же, ты ведь тоже не поехал в Йельский университет, верно?
В глазах босса Чжуана мелькнуло сомнение. Он спросил:
— Откуда ты знаешь, что я не поехал?
Чжоу Хуайжо тут же поразилась, воскликнув:
— Ты поехал?
— Нет.
Значит, он просто над ней издевался!
Она разозлилась и, воспользовавшись гневом, наконец задала вопрос, который мучил ее много лет:
— Тогда почему ты не поехал?
Он ответил небрежно:
— Не захотел напрягаться, вернулся домой наследовать семейное дело.
Чжоу Хуайжо взглянула на него краем глаза и сказала:
— Имейте совесть, я еще даже не говорила о наследстве.
— Не веришь — как хочешь, — спокойно ответил он и начал убирать чайный стол.
Чжоу Хуайжо взглянула на Сяо Гун, которая с явным удовольствием наблюдала за происходящим, и вопросительно посмотрела на нее: "Правда?"
Сяо Гун поняла ее без слов, энергично закивала и сказала:
— После того как мой брат окончил старшую школу, в Сянлинь появился инвестор, его сильно расширили, а еще государство приняло новую политику поддержки местной индустрии выращивания благовонных деревьев. Стоимость наших благовонных деревьев выросла во много раз.
Это один из ведущих городов страны по производству благовоний, известный своими техниками выращивания и изготовления еще со времен династий Тан и Сун. Но семья Чжоу Хуайжо разбогатела на недвижимости, следуя за волнами эпохи и стремясь к модернизации промышленности. Они совершенно не интересовались почти угасшей культурой благовоний, считая ее лишь забавой для души. Поэтому ее знания об этой отрасли ограничивались общими представлениями, доступными любому местному жителю, и не превосходили знания любого прохожего.
Чжоу Хуайжо взяла оставшийся у Чжуан Хэмина небольшой кусочек агарового дерева, осторожно пощупала его и сказала:
— Насколько это может быть ценным?
Чжуан Хэмин не изменился в лице и неторопливо назвал цену:
— Недорого. У тебя в руке средний сорт, шесть тысяч за грамм.
Услышав это, Чжоу Хуайжо почувствовала, как в ее душе поднялся настоящий шторм. Один грамм дороже золота! Значит, все это дерево в комнате стоит больше, чем его снесенный дом? Неудивительно, что он совсем не похож на нувориша! Кто вообще сказал ей, что у него обычная семья? Неужели нельзя сплетничать хоть немного правдиво?
К счастью, многолетний опыт общения закалил ее волю, сделав ее сильной и невозмутимой. Даже когда в душе бушевала гроза, внешне она сохраняла спокойствие и безмятежность.
Она быстро с улыбкой положила маленький кусочек дерева на место и небрежно сказала:
— Ну, нормально. Черный трюфельный соус, которым я раньше стены мазала для развлечения, примерно столько же стоил.
Сказав это, она испугалась, что Чжуан Хэмин начнет расспрашивать и ставить ее в неловкое положение, поэтому поспешно сменила тему:
— Так ты тогда не поехал в Йель и вообще не учился в университете?
— Конечно, учился.
Чжоу Хуайжо снова растерялась и спросила:
— Где?
Он назвал название обычного местного университета. Хотя это был провинциальный ключевой университет, выпускники Бачжуна, почти все поступавшие в первоклассные вузы, даже не рассматривали его как запасной вариант. Поэтому Чжоу Хуайжо совсем не понимала: с его данными, как он мог пойти в такую школу?
Она долго колебалась, но все же спросила:
— Почему ты пошел в этот университет?
Он назвал две причины:
— Близко к дому, и юридический факультет очень сильный.
Чжоу Хуайжо обрадовалась:
— Ты все-таки изучал юриспруденцию?
— А то я бы от скуки заучивал статьи законов?
Чжоу Хуайжо надула губы и сказала:
— Я думала, если есть наследство, то о мечтах можно забыть.
Он повернул голову и насмешливо улыбнулся:
— У тебя, похоже, есть опыт в этом, госпожа Чжоу.
— Да, поэтому я только что говорила из личного опыта, — ответила Чжоу Хуайжо совершенно спокойно. Она действительно собиралась наследовать семейное дело, но кто мог знать, что произойдут такие перемены?
Чжуан Хэмин с сожалением сказал:
— Очень жаль, наследство с тобой рассталось.
— Я могу его вернуть, — сказала она, уперев руки в бока.
— Насильно мил не будешь.
— Кто сказал? Насильно сорванная дыня может быть очень сладкой.
Чжуан Хэмин, видя ее сердитый вид со скрещенными на груди руками, не удержался от смеха:
— Похоже, у тебя большой опыт в "кручении дынь".
Она нарочно потерла ладони, угрожая ему:
— Хочешь попробовать?
— Я? — Он вдруг поднял глаза и пристально посмотрел на нее. — Меня тебе "крутить" не нужно.
Даже если все говорили, что он недосягаем, одного его взгляда было достаточно, чтобы он, каким бы далеким и высоким ни был, послушно спустился.
Сяо Гун, грызшая палец рядом, хихикнула, глядя на "зависшую" Чжоу Хуайжо, и вставила:
— Давай, сестренка, этот "дыня" говорит, что он спелый!
Чжуан Хэмин походя стукнул Сяо Гун по голове, велев ей замолчать.
Чжоу Хуайжо слегка покраснела, опустила голову и тихо сказала:
— Мы же вроде говорили о наследстве…
Чжуан Хэмин понял, что ей неловко, и не стал оставлять ее в тишине, небрежно ответив:
— Думаю, нормально.
Чжоу Хуайжо усмехнулась, выражая полное недоверие:
— Ты что, издеваешься? Унаследовал семейное дело и учился на любимой специальности — разве это не заслуга денег? И после этого ты говоришь, что тебе не нравится?
Услышав это, Чжуан Хэмин вдруг рассмеялся. В его глазах мелькнуло что-то непонятное, а уши постепенно покраснели.
Он сказал:
— А ты еще говоришь, что я тебе не нравлюсь.
Чжоу Хуайжо совершенно не поспевала за его мыслями. Как это снова связано с тем, нравится ли он ей?
— Знаешь, что я не поехал в Йель, знаешь, что мне нравится юриспруденция, что я хотел изучать право… — перечислял он причины, одну за другой укладывая курильницы в деревянный ящик. Наконец он плотно закрыл крышку и, подняв глаза, посмотрел на нее. — Так внимательно следишь за мной, и еще смеешь говорить, что я тебе не нравлюсь?
Чжоу Хуайжо почувствовала себя виноватой под его взглядом и почти рефлекторно захотела поспорить:
— Я не говорила, что ты мне не нравишься!
Чжуан Хэмин улыбнулся еще шире, с пониманием кивнул и сказал:
— Хорошо, тогда я знаю, что ты меня любишь.
Только тогда Чжоу Хуайжо поняла двусмысленность своей фразы и поспешно объяснила:
— Я имела в виду, что я не говорила "ты мне не нравишься"! Я не произносила фразу "ты мне не нравишься"!
Чжуан Хэмин явно не хотел слушать ее объяснения. Он взял со стола инструменты для благовонных печатей и неторопливо удалился, его фигура скрылась среди расставленных деревянных полок.
Чжоу Хуайжо была возмущена. Она повернулась к Сяо Гун и спросила:
— Ты же поняла, правда? Я совсем не это имела в виду!
Сяо Гун, наблюдавшая за всем, подперла щеку рукой и глупо улыбнулась:
— Не поняла. Мне просто "накрыло".
Неужели у этих брата и сестры в ушах какие-то фильтры, которые позволяют слышать только то, что они хотят?
Закончив смеяться, Сяо Гун явно не насытилась и подзадорила Чжоу Хуайжо:
— Сестренка, ты же хотела поговорить с моим братом?
Только тогда Чжоу Хуайжо тоже пришла в себя, но было очевидно, что подходящий момент для разговора упущен, и ей оставалось только сдаться.
Она досадно вздохнула и снова спросила Сяо Гун:
— Ты же училась со мной в одной параллели? Почему называешь меня сестренкой?
— Я рано пошла в школу, — с улыбкой ответила Сяо Гун.
В отличие от резких, выразительных черт лица Чжуан Хэмина, у нее было живое, умиротворяющее лицо. Две глубокие круглые ямочки на щеках делали ее улыбку очень девичьей. — И я выгляжу моложе, — добавила она.
Чжоу Хуайжо смотрела на Сяо Гун.
Сяо Гун не была абсолютной красавицей, но каждое ее движение и улыбка были очень выразительны, создавая ощущение притяжения, словно водоворот. Когда она открывала глаза, они были как осенняя вода, а когда улыбалась — как новолуние. Во время разговора ее зрачки полностью отражали собеседника, они были ясными, чистыми и совершенно недвусмысленными.
Поистине, она вызывала восхищение.
Думая об этом, Чжоу Хуайжо тоже улыбнулась, принимая это как должное.
Она снова взглянула в сторону, где находился Чжуан Хэмин, и беспомощно сказала:
— Я вообще-то хотела воспользоваться компьютером в кабинете, но теперь…
Она думала, что это что-то невероятно важное, раз госпожа так осторожно занималась этим полдня. Оказалось, ей просто нужен был бесплатный компьютер.
Тогда Сяо Гун вскочила, похлопала себя по ягодицам и сказала:
— Сразу бы сказала! У меня есть компьютер, не будем просить у этого вонючего мужика.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|