Глава 14

Четырнадцать

Килуа послушно извинился перед мамой и Миллом.

Мама улыбалась, хотела сказать, что это всего лишь небольшая рана — краем глаза она увидела бесстрастное лицо старшего сына и ничего не осмелилась сделать. Она лишь промычала "Угу" и отвернулась.

Килуа, ожидавший сопротивления, объятий и криков: — ...

Милл посмотрел на Килуа с непонятным выражением, затем на Хилла: — Пусть Каллуто будет палачом Килуа, брат. Пойдем поедим?

Хилл: — Мне нужно поговорить с папой.

— ...Папа уехал на задание.

— Пусть катится обратно и получит нагоняй.

Милл вытер холодный пот: — Брат, давай сначала поедим.

Хилл сказал: — Иди работай. Пусть папа катится обратно, иначе пусть не возвращается. Я буду ждать его в комнате наказаний. Глава семьи, допустивший промах, должен быть примером.

Килуа с детства слышал о своем старшем брате, что он слабый, очень умный, медлительный, немного нарушает правила, непостоянный, непредсказуемый, он — отрицательный пример.

Но поскольку он старший брат, все младшие братья очень уважали его, и Килуа не был исключением. В этом доме старший брат был самым особенным. Старший брат был очень нежным, умел утешать, играл с братьями, и даже Иллуми с Миллом слушались его беспрекословно.

Старший брат просто не любил Килуа.

Без причины.

Он не причинял Килуа вреда, привозил подарки, вел себя по правилам — не вызывая ни восторга, ни неприязни. Старший брат ненавидел Килуа. Все любили Килуа, кроме старшего брата.

Но чем больше это было так, тем сильнее Килуа хотел сблизиться со старшим братом.

Раньше так было, потом он привык к разочарованию и перестал.

Но, наверное, Килуа все равно хотел сблизиться со старшим братом.

Старший брат был самым непохожим на Золдика Золдиком.

Килуа Золдик хотел быть принятым самым особенным Золдиком.

— Каллуто, что произошло? — спросил Килуа, когда его хлестали кнутом.

Младший брат долго молчал, затем сказал, что не знает.

— Брат Килуа ранил маму. Старший брат вернулся. Старший брат очень зол. Старший брат плакал. Старший брат очень расстроен. Старший брат сказал, что убьет всех, кто навредил маме: папу, второго брата, третьего брата, меня, и себя самого... — Каллуто дрожал. — Старший брат чуть не вырвал себе сердце — старший брат действительно хотел нас убить...

Килуа широко раскрыл глаза.

— Брат Килуа... — голос Каллуто тоже дрожал. — Старший брат действительно хотел тебя убить. На семейном собрании он спросил папу, кого он хочет видеть живым... Ты обязательно должен извиниться перед мамой. Ты обязательно должен любить маму. Старший брат сказал, что его братья — только дети, которые любят маму. Дети, которые не любят маму, не имеют права на существование... Ты обязательно должен любить маму.

— Брат, старший брат действительно убьет тебя!

Не из-за побега из дома, не из-за друзей.

Потому что он навредил маме.

Килуа не мог вымолвить ни слова, он был слишком потрясен.

Хилл ждал папу в комнате наказаний на заднем дворе. Кикио заглядывала в дверь.

— Мама.

Кикио сглотнула.

— Хилл.

— Мама.

— Ночь уже глубокая, тебе пора спать, — улыбнулся Хилл, намекая. — Позаботься о своем здоровье.

— ...Хорошо.

Но о возвращении главы семьи узнал почти весь дом.

Дедушка: Впервые ненавижу свою такую острую интуицию.

Сильва сам себя заковывал. Хилл спросил его, знает ли он, в чем ошибся.

— Промах отца. Не смог быть примером. Будучи главой семьи, не смог защитить семью.

Хилл глубоко вздохнул: — Видите, вы ведь все прекрасно понимаете? Только после того, как я вам укажу и отругаю, вы признаете.

— Мое воспитание было очень плохим?

— Иллуми, Милл и Каллуто — это те, кого вырастил я. Килуа — это тот, кого вырастили вы. Хотите сравнить результаты?

— ...Не нужно.

Хилл хлестнул себя по ноге кнутом.

— И еще, Нэн-иглы в голове Килуа. Я знал, что они нужны, чтобы Килуа потерял память об Аллуке, а не превратился в какую-то темную марионетку, верно?

— ...Верно.

На этот раз удар пришелся по пояснице.

— Папа, я с детства знал, что обо всем нужно советоваться с тобой. Ты очень уважал меня. Тогда я думал, что мама невежественна и неразумна. Повзрослев, я постепенно понял, папа, ты, со своим высоким телом, наступаешь на шею мамы, а я — обувь, которую ты носишь, наступая на маму.

— ...Я так не думал.

— Но ты подсознательно так поступил.

— ...

— Когда родился Килуа, я думал о самоубийстве, папа. Мне было так больно, но я мог только переваривать это в себе. Я Золдик, я старший сын. Если я упаду, что будет с мамой и братьями? Папа, ты единственный сын, ты не осознаешь этого. Как хорошо.

— ...

— И еще Аллука. Ведь это вы не уследили за Ай. Почему же бросили моего брата?

— ...

— Папа, насколько я тебя уважаю, настолько же и ненавижу. Ненавижу за твою абсолютную власть в этом доме, ненавижу за то, что ты почти невидим в этом доме.

— ...

— Папа, ты такой хороший. Ты цельный. А я — брак. Иллуми и Милл тоже брак. Когда Милла дискриминировал старый дворецкий, ты был на задании. Когда Иллуми спросил меня, разве брак не должен быть выброшен в мусорное ведро, я не мог ответить, где ты?

— ...

— Папа, ты всегда рационален. Как хорошо. Как хорошо, что тебя не свела с ума реальность. Реальность такова, что у детей Золдиков не будет настоящих друзей, мы не достойны ничего, кроме работы убийцами. Мы должны сидеть на Кукуроо Маунтин, как куклы в витрине, безумные и ненормальные. Только ты, дедушка и Килуа нормальные.

— ...

— Папа, насколько я тебя люблю и уважаю, настолько же я тебя презираю и ненавижу.

— ...

— Я тоже думал просто молчать, покончить со всем. Но папа, что мама сделала не так? Ее ошибка в том, что она вышла за тебя? В том, что не родила Килуа первым? Папа, что Килуа сделал не так? Его ошибка в том, что у него хороший талант? Папа, папа, я что-то сделал не так? Моя мать и мой брат должны так мучить друг друга?

— ...

— Папа, я люблю вас, и я ненавижу вас. В этом мире я ненавижу вас больше всего.

— Вы мой отец, и вы не мой отец.

— ...Хилл, — старший поднял голову. — Ты забыл, твой дефект в том, что у тебя нет эмоций. Ты не умеешь любить, и не должен уметь ненавидеть. Имитация чувств — на этом все.

Ты больше всего любишь Кикио только потому, что она меньше всех в этом доме получает любви. Ты просто стремишься к балансу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение