Глава 10

Десять

Элизабет Перл впервые посетила дом Золдиков, и она искренне надеялась, что это будет последний раз.

Друг старшего господина.

Все смотрели на нее, словно она была каким-то редким животным.

Раненый молодой человек с пустым взглядом вел ее вперед.

— У брата очень плохое состояние, — сказал он.

— Именно поэтому я здесь, — сказала Элизабет Перл.

Ей не удалось сразу встретиться с другом. Ее приняли глава семьи Золдик, госпожа и второй сын. Третий сын и младший сын прятались в углу. Дворецкий подал горячий чай и покинул комнату.

— Я Элизабет Перл, Охотник за руинами, — представилась Перл. — Я пользователь Нэн типа Конджурер. Моя способность называется «Книга контрактов». На листе контракта записываются цели и правила для Стороны А и Стороны Б. После подписания контракт вступает в силу и действует до тех пор, пока одна из сторон не нарушит его или не умрет. Тогда контракт аннулируется.

В ее руке появилась книга контрактов.

— Это мой контракт с Хиллом. Мы друзья. Много лет назад, примерно двенадцать лет назад, Хилл нашел меня и сказал, что хочет подписать со мной контракт. Содержание таково: если он потеряет контроль и причинит вред членам семьи Золдик до летального исхода, он немедленно впадет в глубокий сон, от которого не сможет очнуться. Чтобы его разбудить, это должна сделать я, Сторона Б, лично. При этом он потеряет способность использовать Нэн на три месяца, чтобы предотвратить повторную потерю контроля.

...

— Несколько дней назад контракт сработал, поэтому я приехала. Кого он чуть не убил?

...

— Себя, — сказал глава семьи.

Перл вздохнула: — Как он и предполагал. Если бы ему это удалось, его одержимость не утихла бы, пока он не убил бы всех Золдиков. Поэтому он и потребовал для себя глубокий сон, а не смерть. Теперь выбор за вами: разбудить его, после чего вы его убьете, или оставить его спать?

Наступила тишина.

Вся семья Золдик замолчала.

Перл терпела, терпела, но все же не выдержала и сказала: — Если вы не знаете, что делать, можете вернуть Хилла нам. Мы позаботимся о нем...

Появилась жажда убийства.

Госпожа пристально смотрела на Перл.

"Вернуть" — хорошее слово.

Будто она отняла ее сына у кого-то.

Перл сглотнула.

— Хилл...

Она вспомнила улыбку того ребенка, словно получив поддержку.

— Хилл любит рисовать, а не убивать.

...

— Сколько денег нужно, чтобы погасить долг перед семьей Золдик? Мы можем заплатить за него. У него не будет детей, и он не будет враждовать с семьей Золдик. Мы даже можем отключить его Нэн и отправить его жить в маленькое место, о котором никто не знает...

— Замолчи.

Перл перестала двигаться.

Нэн-иглы Иллуми были у ее виска.

— Скажешь еще хоть слово, и я тебя убью.

Перл замолчала.

— Разбуди моего сына, — принял решение глава семьи. — Мне нужно кое-что у него спросить.

Перл встала и пошла за молодым человеком. В доме Золдиков было тихо и безмолвно.

— Ты совсем не понимаешь брата, — сказал Иллуми.

Перл посмотрела на него, в ее глазах были гнев и страх.

— А ты его понимаешь?

— Я, конечно...

Иллуми остановился.

Он не понимал.

Перл повернула голову.

— Пришли.

Тяжелая дверь открылась. Пустая комната, без окон и балкона, стол и шкаф из красного дерева, чистота. На резной деревянной кровати лежал мужчина с серебристыми волосами на синей простыне, с обнаженным торсом, грудь перевязана бинтами.

— Хилл! — Перл бросилась к нему, слезы собрались в ее голубых глазах и хлынули. Она погладила бледное лицо мужчины, взяла его холодную руку.

В ее памяти он был еще ребенком. Как он превратился в такого безжизненного мужчину?

Иллуми шагнул вперед.

— Разбуди его.

Иллуми был раздражен.

Перл вытерла слезы, достала книгу контрактов и положила ее поверх руки Хилла.

— Хилл, проснись.

Женщина стояла рядом.

Контракт засветился, окутав их двоих.

Бумага рассыпалась.

Первыми двинулись пальцы.

Затем все тело.

Мужчина обнял женщину, резко вскочил, взял коробку со шкафа, одной рукой перевернул кровать и бросил ее в остолбеневших людей. Глава семьи одним ударом разбил деревянную кровать.

Они не собирались убивать, просто хотели посмотреть, что произойдет.

Мужчина тоже не проявлял враждебности.

Когда обломки осели, остался только один человек, мужчина с серебристыми волосами, и работающая игровая приставка.

Перл исчезла.

Он снова улыбался: — Папа, мама, Иллуми.

Ничего не изменилось по сравнению с прошлым.

Но это было не так, как раньше.

Иллуми Золдик знал, что брат стал другим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение