— Пожалуй, вы правы, — согласилась Лу Июнь. Имя действительно было обычным, и вполне возможно, что она встречала людей с похожими именами раньше. Она обернулась на идущего позади А Лана. Тот вскинул брови, его красивое, дерзкое лицо выражало лёгкое презрение к юноше, но тот, казалось, не обращал на это внимания.
А Лан действовал быстро. Он сходил туда, где они оставили лошадей, привёл их, а затем продолжил путь по зелёной траве, раздвигая густые ветви и листья в лесу.
Солнце поднялось высоко и теперь палило нещадно. Хотя деревья давали тень, укрывая от прямых лучей, свет был таким ярким, что слепил глаза. Горное солнце было особенно жгучим, температура росла. На шее Лу Июнь выступили капельки пота. Она вытерла их рукавом.
Увидев это, Линь Сюй достал из рукава белоснежный платок и протянул ей.
— Госпожа, если не возражаете, вытрите пот моим платком. Я взял его сегодня утром, он совершенно новый. В лесу легко испачкаться, я вижу, ваши рукава уже немного запылились.
Лу Июнь была тронута его вниманием.
— Господин, вы слишком любезны. Это ваша вещь, как я могу ею воспользоваться?
— Ничего страшного, — улыбнулся он.
Лу Июнь с улыбкой взяла платок, но тут же почувствовала на себе ледяной взгляд. Лицо А Лана потемнело ещё больше, брови сошлись на переносице, взгляд стал острым, словно он готов был съесть её.
Не успела Лу Июнь ничего сделать, как А Лан выхватил у неё платок, скомкал его и швырнул обратно Линь Сюю.
— Ей не нужны твои вещи, — холодно сказал он. — Как ты смеешь предлагать девушке личную вещь мужчины?
Лу Июнь хотела было возразить, что люди цзянху не придерживаются таких строгих правил, они ведь не в императорском дворце. К тому же, Линь Сюй действовал из лучших побуждений, и не стоило так с ним обращаться. Но она промолчала, не решаясь высказать это вслух.
Юноша поднял скомканный платок. На его изящном лице появилось выражение беспомощности. Он покачал головой и повернулся.
— Этот господин прав. Я был неосмотрителен.
Он стоял рядом с А Ланом, лицом к ним. Сказав это, он сделал шаг назад, но не успел развернуться, как его нога соскользнула в пустоту, и он начал падать. Лу Июнь увидела, как он летит назад, но не успела вскрикнуть. А Лан среагировал мгновенно и схватил его за руку. Однако земля была скользкой, он не удержал равновесие и, потянутый юношей, упал вместе с ним в глубокую яму.
В лесу охотники часто устраивают ловушки — выкапывают ямы, чтобы дикие звери падали в них. Похоже, Линь Сюй и А Лан угодили именно в такую ловушку.
Лу Июнь подбежала к краю ямы и громко крикнула вниз:
— Вы оба в порядке?
Яма казалась довольно глубокой. Заглянув внутрь, она ничего не увидела в темноте. Её крик отозвался гулким эхом.
Снизу донёсся голос Линь Сюя:
— Госпожа Лу, не волнуйтесь, мы целы.
Линь Сюй поднялся на ноги, отряхнул пыль с одежды. Внезапно его с силой толкнули к стене ямы. Сердце его забилось быстрее. Когда глаза привыкли к полумраку, он увидел А Лана. Тот одной рукой схватил его за воротник, а предплечьем другой руки прижал к стене, сдерживая движения. В глазах А Лана горел холодный, яростный огонь.
— Чего ты добиваешься? — понизив голос, спросил А Лан.
Они были примерно одного роста, но А Лан, владеющий боевыми искусствами, был заметно крепче Линь Сюя. Он легко удерживал юношу одной рукой, не давая тому вырваться. Худощавый и хрупкий Линь Сюй не мог оказать сопротивления.
Юноша усмехнулся, его тёмные, глубокие глаза беззастенчиво изучали А Лана. В них не читалось никаких эмоций. Его голос отличался от того мягкого тона, которым он говорил наверху. Улыбка медленно сползла с его лица, сменившись холодным, надменным выражением.
— Так ты действительно потерял память? — спросил он. — Пришёл в Долину Лекарств только за лечением?
Атмосфера между ними накалилась. Взгляд А Лана был острым, как нож. Он внимательно следил за каждым изменением на лице Линь Сюя, пытаясь разгадать его.
— Ты намеренно завёл меня сюда и столкнул вниз, верно? — прошептал А Лан ему на ухо. — Если ты посмеешь причинить ей вред, я убью тебя. Ты запомнил?
Линь Сюй не выказал ни малейшего страха. Он равнодушно усмехнулся, вскинув тонкие брови.
— Правда? — спокойно спросил он. — Ты убьёшь меня?
Линь Сюй был очень красив, с лицом, словно выточенным из нефрита. Но сейчас, когда его брови слегка изогнулись, А Лан почувствовал, что этот юноша совсем не так мягок и нежен, как кажется на первый взгляд. Под его изящной внешностью скрывалась какая-то мрачная сила.
— Думаешь, я не посмею? — А Лан слегка надавил рукой, прижимая его к стене.
— Возможно, — Линь Сюй посмотрел на него и неожиданно добавил: — Не думал, что увижу такое. Что ж, хорошо. Господин А Лан, вы так беспокоитесь из-за госпожи Лу наверху? Тогда вам тем более не стоит злиться. Я испытываю к госпоже Лу лишь восхищение и не собираюсь причинять ей вреда.
А Лан вдруг рассмеялся. Его смех прозвучал пугающе.
— Восхищение?
— А что? — спросил Линь Сюй. — Или господин тоже влюблён в госпожу Лу? Вы любовники? Или помолвлены? Поэтому мне нельзя восхищаться госпожой Лу? Если нет, то почему мне нельзя?
— Говорю тебе, держись от неё подальше, — процедил А Лан сквозь зубы.
Юноша усмехнулся.
— Если я буду держаться от неё подальше, как же я приведу вас в Долину Лекарств?
— Мы найдём её и без тебя. К тому же, как только я поправлюсь, я немедленно увезу её отсюда.
— Увезёшь? — В голосе юноши послышалась насмешка. — Боюсь, к тому времени ты так думать уже не будешь. — Он оттолкнул А Лана, поправил воротник, и его взгляд стал совершенно ледяным.
— Кто ты такой? — спросил А Лан. — Что ты знаешь?
Прежде чем юноша успел ответить, сверху раздался громкий голос Лу Июнь:
— Подождите немного! Здесь много лиан, думаю, из них можно сплести верёвку. Я сейчас сделаю верёвку и вытащу вас!
Она сидела наверху, маленьким ножом срезая крепкие лианы. Она очень волновалась, боясь, что А Лан мог снова удариться головой при падении, и не подозревала о напряжённом разговоре, который шёл внизу, в темноте ямы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|