Вселенски Несравненная Супер-Девушка

Вселенски Несравненная Супер-Девушка

— Такая девушка, как я — всеми любимая, прекрасная, как цветок, божественная настолько, что боги спускаются с небес, а духи спешат переродиться, — вселенски несравненная супер-девушка! Если уж я попала в другой мир, то мне сам ветер будет дуть в паруса, а дождь лить по заказу, ахахаха…

Эхо разнеслось под пустынным небом. Сюэ Шуньсинь, девушка с обычной внешностью, склонная к хвастовству и умеющая создавать проблемы, после очередной не моргнув глазом произнесенной небылицы… переместилась.

* * *

Черные тучи нависли над городом, ливень лил как из ведра. Пустой двор выглядел мрачно и удручающе.

Сюэ Шуньсинь стояла на коленях на каменных плитах, промокшая до нитки. Колени нестерпимо болели.

— Черт! Средь бела дня привидение увидела!

Дождевая завеса застилала взор. Убедившись, что вокруг никого нет, она, бранясь, поднялась и, прикрываясь от дождя, забежала в ближайшее здание.

Стирая с лица потоки воды, она прошла прямо во внутренние покои.

Подняв глаза, она увидела незнакомого мужчину, сидящего неподалеку. Его взгляд был ледяным и полным гнева.

Не успела Сюэ Шуньсинь и рта раскрыть, как мужчина яростно ударил кулаком по столу.

— Люди! Вытащить ее и жестоко избить!

Тотчас же появились трое или пятеро крепких мужчин и выволокли Сюэ Шуньсинь наружу.

Палки засвистели в воздухе, рассекая дождь.

— Спасите!

Никто не обращал внимания.

Удары обрушивались на тело, боль пронзала до костей. Сюэ Шуньсинь лежала на скамье для наказаний, крича от боли. Дождевая вода смешивалась с кровью, расплываясь алыми пятнами на каменных плитах.

Постепенно сознание ее начало тускнеть. Собрав последние силы, она сжала в груди комок обиды, который превратился в три слова, застрявшие в горле: «Какого… черта?»

* * *

Очнувшись, она обнаружила себя в той же позе — дрожащей на коленях под проливным дождем. Все было точно так же, как и мгновение назад.

— А? Не умерла? Нет, снова жива?

Сюэ Шуньсинь провела рукой по мокрому лицу. Холодному, живому.

— Черт! Вот же ж!

С трудом поднявшись, она побежала к ближайшему дому, но у самого входа замедлила шаг.

Вспомнив, что произошло только что, Сюэ Шуньсинь на цыпочках спряталась у двери, не решаясь войти внутрь.

Холодный ветер и ледяной дождь заставляли ее сильно дрожать, зубы невольно стучали друг о друга.

Внезапно из комнаты вышел мужчина.

Увидев Сюэ Шуньсинь, он громко крикнул:

— Люди!

— Подождите! — успела крикнуть Сюэ Шуньсинь прежде, чем ее окружили здоровяки.

Но никто не собирался ее слушать.

Ее схватили несколько человек. Мужчина посмотрел на нее взглядом, холоднее ветра и дождя.

— Тебе есть что сказать? — холодно спросил он.

— Хех, позвольте спросить, — Сюэ Шуньсинь осторожно смягчила тон и тихо спросила, — что я сделала не так?

Мужчина хмыкнул, покачал головой, его губы слегка приоткрылись, и он медленно, неторопливо произнес одно слово:

— Бить!

— Бить… В такую холодрыгу, давайте поговорим…

Не успела она договорить, как ее снова силой уложили на скамью для наказаний.

Взмах палки, удар — и грань между жизнью и смертью стерлась.

Теряя сознание, она мысленно поклялась: «Если небеса дадут мне еще один шанс, я обязательно овладею непревзойденным боевым искусством, чтобы ни боги, ни демоны не могли меня остановить, и этого жестокого мужчину… сначала успокою, чтобы не умереть так быстро!»

* * *

Ливень не прекращался, поза на коленях оставалась прежней. Снова промокшая до нитки, Сюэ Шуньсинь злилась и мерзла.

— Вот же ж! Сглазили меня!

Поднявшись и сделав пару шагов, она остановилась, развернулась и снова опустилась на колени на прежнее место.

На этот раз нужно быть спокойной! Пусть ливень хлещет слабое тело, пусть ветер дует еще сильнее.

Я буду стоять неподвижно, не верю, что меня заставят стоять на коленях до смерти…

Сюэ Шуньсинь обняла себя, все ее тело непроизвольно дрожало.

Холод пробирал до костей.

Тяжелые черные тучи, казалось, вот-вот обрушатся на землю. Она подняла голову, и безжалостные капли дождя больно ударили по векам.

Стиснув зубы, она терпела.

Не говорить — значит, не сказать лишнего. Не бегать — значит, не сделать ошибки.

Просто стоять на коленях — так ее точно не забьют до смерти.

Пока…

Оглушительный раскат грома потонул в шуме ветра и дождя. Сюэ Шуньсинь с силой ударилась о землю и рухнула в лужу.

Спустя долгое время она смутно почувствовала, что ее куда-то несут. Но как бы она ни старалась, глаза открыть не получалось. Только ощущала, что ветер стих, дождь прекратился, вокруг стало теплее, а внутренний голос твердил: «Подожди еще немного, скоро придешь в себя, нельзя умирать, нельзя умирать…»

* * *

Ветер резал, как острый нож, дождь хлестал, как стрелы.

Сюэ Шуньсинь растерянно очнулась — снова под этим безжалостным ливнем.

«Эх! — Похоже, в прошлый раз на меня действительно никто не обратил внимания. Упала в обморок под дождем, потом бросили в какую-то лачугу умирать своей смертью, вот и… умерла».

Нельзя врываться силой, но и сидеть сложа руки тоже нельзя. Остается только одно — упасть на колени и молить о пощаде.

— Я ошиблась, умоляю вас, пощадите меня! — закричала она во весь голос, рыдая и признавая свою вину. — Вы великодушны, отпустите меня на этот раз! Умоляю вас! Я всего лишь слабая женщина, без достоинств и способностей. Я совершила ошибку и не смею просить прощения, но даже муравей цепляется за жизнь. Сжальтесь надо мной, оставьте мне жизнь…

Рыдая и умоляя, Сюэ Шуньсинь украдкой поглядывала на дверь, думая: «Я уже столько всего наговорила, если только у него не каменное сердце, то он… по крайней мере, выйдет посмотреть».

Вскоре мужчина вышел и остановился под навесом.

Брызги дождя попали на его одежду, и он отступил на шаг.

Сюэ Шуньсинь перестала выть. Она опустила голову. Смесь дождя и слез стекала ей в рот — соленая, горькая, обжигающая горло. Она мысленно поклялась: «Если я выживу сегодня, однажды я заставлю вас всех сполна вкусить горечь слез, черт возьми!»

Кто-то под зонтом подвел мужчину к Сюэ Шуньсинь.

Она не смела поднять голову. Ей послышалось, как мужчина вздохнул и приказал стоящему рядом:

— Пока заприте ее.

После этого ее отвели в дровяной сарай.

По сравнению с улицей, дровяной сарай показался раем.

Ветер не продувал, дождь не доставал. Она прислонилась к поленнице и немного отдохнула.

Пока ее кто-то осторожно не разбудил.

Перед глазами мерцал тусклый свет свечи. Миниатюрная девушка с большими круглыми глазами смотрела на нее. Сюэ Шуньсинь прислушалась — снаружи уже не было слышно ни ветра, ни дождя.

— Ты наконец очнулась. Держи, ты, наверное, голодна. Я принесла тебе немного еды. Не бог весть что, но живот набить хватит, — сказала девушка, открывая коробку для еды.

— Ты… — голос Сюэ Шуньсинь был хриплым и низким, в горле першило от сухости, она не удержалась и кашлянула пару раз. — Воды.

— Есть, — девушка достала фляжку, напоила Сюэ Шуньсинь, затем, вытирая ей уголки губ, вздохнула. — Сестрица Шуньсинь, прости, Сяо Чжэнь не может тебе помочь… Но я слышала, завтра утром в нашу усадьбу прибудет Тайи. Как только Императорский Лекарь приведет принцессу в чувство, все прояснится, и с тобой, сестрица, все будет в порядке. Я верю тебе. Это точно не ты толкнула принцессу.

Сюэ Шуньсинь промычала в ответ, запоминая и обдумывая каждое слово девушки.

Она быстро оценила внешность собеседницы: высокий нос, маленький рот, миндалевидные глаза, алые губы. По внешнему виду — друг.

Поэтому она осторожно спросила:

— Ты только что сказала… принцесса и князь… какие у них отношения?

— Сестрица, ты что, от страха ума лишилась? — глаза девушки округлились. Она вздохнула и продолжила увещевать: — Сестрица, ты должна взять себя в руки. Хотя ты и пользовалась благосклонностью князя, Мяо Чжо все-таки принцесса Страны Вороньего Плача. Ее брак с князем касается мира между нашей Страной Лунного Заката и Страной Вороньего Плача. Даже если ты недовольна, нельзя так это показывать. Князь есть князь, он не может принадлежать только тебе…

Сюэ Шуньсинь, не совсем понимая, промычала «угу» и тихо пробормотала:

— Лунный Закат, Вороний Плач… Мороз, Полное Небо?

— Сестрица, ты, наверное, с голоду умом тронулась? Что за бред ты несешь? Давай, ешь скорее, — девушка слегка нахмурилась и достала из коробки миску риса с несколькими листочками овощей, протянув ее Сюэ Шуньсинь.

«Все-таки есть еще в мире доброта. Спасибо тебе, сестрица», — Сюэ Шуньсинь взяла миску, посмотрела на нее и отставила в сторону.

— Раз уж мы добрые сестры, у меня к тебе просьба. Поможешь?

— Сестрица, говори.

— Я… я хочу разобраться в произошедшем. Не могла бы ты помочь мне вспомнить все по порядку? — Сюэ Шуньсинь слегка улыбнулась, подумав: «Клише с амнезией слишком старомодно. Такая всеми любимая, прекрасная, как цветок, божественная и несравненная модница, как я, должна узнавать новости свежо, ярко и неординарно, ахахаха…»

— Это… Ты сначала поешь, поговорим за едой, — девушка неуверенно улыбнулась.

— Ладно, не буду тебя затруднять. Давай так: я спрашиваю, ты отвечаешь, хорошо? — Сюэ Шуньсинь снова блеснула сообразительностью.

— Сестрица, что ты хочешь спросить?

— Тебя зовут Сяо Чжэнь, а я все еще Шуньсинь, верно?

— М?

— Это правда, что князь подозревает меня — бывшую служанку, как и ты, а ныне его фаворитку — в том, что я толкнула принцессу Мяо Чжо из Страны Вороньего Плача, которая должна была выйти замуж за князя нашей Страны Лунного Заката, из-за чего она впала в кому, и поэтому я оказалась в таком плачевном положении? — выпалила Сюэ Шуньсинь на одном дыхании.

Сяо Чжэнь резко замотала головой.

— Я неправа?

— Нет, — Сяо Чжэнь продолжала мотать головой. — Я не поняла.

— Я имею в виду…

— Сестрица, ешь скорее, скоро меня прогонят, — Сяо Чжэнь прервала Сюэ Шуньсинь и снова поднесла ей миску.

Сюэ Шуньсинь посмотрела на рис с зеленью. Разве такое можно есть?

— Я не умру с голоду, не волнуйся, — отказалась она, мысленно пытаясь разобраться в хитросплетениях нового мира и быстро навешивая на себя ярлык — опальная безымянная наложница в усадьбе какого-то князя Страны Лунного Заката.

— Сестрица… — тихо позвала Сяо Чжэнь.

— М? — Сюэ Шуньсинь очнулась от раздумий и увидела странную улыбку на лице Сяо Чжэнь. Она невольно вздрогнула. В следующий миг Сяо Чжэнь силой разжала ей рот и заставила проглотить какую-то горькую пилюлю, царапающую горло.

— Кха! Что ты мне дала… — Сюэ Шуньсинь попыталась выплюнуть пилюлю, но та словно застряла у нее в горле.

— Не сопротивляйся. Ты потеряла благосклонность князя, теперь ты никто. Жить — только мучиться. Я хотела по старой дружбе дать тебе поесть перед смертью, но ты… ты всегда была такой неблагодарной тварью! — Лицо Сяо Чжэнь исказилось отвращением. Она с силой швырнула пузырек с лекарством в Сюэ Шуньсинь.

Сюэ Шуньсинь молча смотрела на свою «подругу» горящими от ярости глазами. Горло, пищевод, желудок словно обожгло огнем. Острая боль лишила ее дара речи.

Сяо Чжэнь бросила на Сюэ Шуньсинь презрительный взгляд, уголки ее губ скривились в усмешке. Она встала, распахнула дверь и торопливо выбежала.

Тут же в ночной тишине раздался ее сладкий, но слегка встревоженный голос:

— Плохо дело! Сюэ Шуньсинь покончила с собой из страха перед наказанием!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение