Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Проведя в Мире Демонов полмесяца, я в основном выяснила личности и сплетни о нескольких важных подчиненных Цзю Цина.
Красавец по имени Вэй Ай — это Божественный Лекарь Мира Демонов, его медицинское искусство достигло уровня, когда он может возвращать к жизни, оживлять кости и плоть; демонический стражник с ледяным лицом по имени Ли Ян — это Левый Защитник Мира Демонов, он чрезвычайно предан Цзю Цину и беспрекословно подчиняется Повелителю Демонов Цзю Цину; красавица Лянь Чэнь, полное имя которой Мужун Лянь Чэнь, изначально была Правым Защитником Мира Демонов, но после того, как я ее ранила, Цзю Цин отстранил ее от должности… а затем я стала Правым Защитником Цзю Цина.
Получается, я переманила ее место.
Я думала, что Цзю Цин пожалел ее, проявил нежность к прекрасному полу и хотел, чтобы она хорошо отдохнула, поэтому и освободил от должности.
Но она, кажется, так не думала, всегда затаивала обиду на меня, и каждый раз, видя меня, злобно смотрела, а потом, выругавшись «Шлюха», обиженно уходила.
После ругани я лишь пожимала плечами; пусть ругается, все равно от меня не убудет.
Не то чтобы я была трусливой или боялась проблем, просто я считала, что у этой женщины плохой характер, а я, Божество, прожившее почти десять тысяч лет, не могла и не хотела с ней много спорить, чтобы не выглядеть мелочной.
Возможно, была еще одна причина, по которой она так меня ненавидела — она влюбилась в Цзю Цина, а мое внезапное появление заставило ее ревновать.
Внешние слухи гласили, что Повелитель Демонов Цзю Цин был распутным и имел гарем из трех тысяч красавиц, но слухи есть слухи. На самом деле Цзю Цин был очень целомудрен, прожив почти двадцать тысяч лет, он все еще был старым холостяком, что меня очень удивило.
Таким образом, Мужун Лянь Чэнь стала единственной женщиной рядом с Цзю Цином. Хотя Цзю Цин и не проявлял к ней явного интереса, формально у Мужун Лянь Чэнь были большие шансы, ведь кто ближе к воде, тот первым увидит луну.
Поэтому для Мужун Лянь Чэнь мое появление было равносильно тому, что неожиданно появился Чэн Яоцзинь и помешал ей. Ее ненависть ко мне была вполне объяснима, тем более что я еще и ударила ее мечом… Не знаю, останется ли у нее шрам на спине.
Она выросла вместе с Цзю Цином, и, вероятно, с самого детства считала его своим возлюбленным; но опадающие цветы желают, а текущая вода безразлична. Отношение Цзю Цина было несколько холодным в плане чувств, но в других аспектах он очень заботился о Мужун Лянь Чэнь, ведь они выросли вместе.
Также Вэй Ай, Ли Ян и Цзю Цин выросли вместе, их отношения были необычайными. Вместо того чтобы называть их подчиненными Цзю Цина, лучше сказать, что они были его братьями по оружию. В самые трудные и беспомощные времена Цзю Цина рядом с ним были только эти трое спутников; они делили с ним славу и позор, не покидая его.
Тогда Император Бессмертных привел войска и уничтожил демонический клан. После падения Демонического Дворца Цзю Цин и его мать Цзю Сан были заточены Императором Бессмертных в Ледяной Бездне Восточного Моря. Лишь трое демонических министров, чудом спасшихся от смерти, отчаянно сражались, чтобы спасти Цзю Цина и его мать, тем самым сохранив последнюю надежду Мира Демонов.
Должна сказать, эти трое старейшин действительно были дальновидны. Цзю Цин действительно возродил Мир Демонов и даже собирался свергнуть все Шесть Миров.
Этими тремя демоническими министрами были Вэй Ай, Ли Ян и отец Мужун Лянь Чэнь. Они принадлежали к числу старейшин Мира Демонов и к настоящему времени уже ушли в отставку, больше не вмешиваясь в дела Мира Демонов.
Цзю Цин вырос в домах этих троих с самого детства.
Не спрашивайте меня, куда делась мать Цзю Цина, Цзю Сан, а то я сразу злюсь!
Да, верно, она пошла строить башню. Та самая знаменитая Демоническая Башня, которая заставляла Шесть Миров дрожать от страха при одном упоминании, была построена Цзю Сан, чтобы отомстить Шести Мирам.
Я действительно не понимаю, почему она мстит Шести Мирам, когда Император Бессмертных обманул ее чувства, уничтожил всю ее семью и разрушил ее Мир Демонов?
Разве не лучше было бы просто заколоть Императора Бессмертных одним ударом?
Теперь же, из-за того, что натворил Император Бессмертных, нашему Миру Богов приходится разгребать этот беспорядок, и это уже стоило жизни моему отцу, а возможно, и моей жизни тоже…
Мои дни в Демоническом Дворце в качестве Правого Защитника были действительно нелегкими, потому что Цзю Цин был очень подозрителен. Он требовал, чтобы я сопровождала его во всех делах, кроме сна, и даже во время купания я должна была стоять у двери, прикрываясь благовидным предлогом, что я должна добросовестно выполнять свои обязанности и обеспечивать его безопасность.
Разве такой великий Повелитель Демонов, убивающий людей как траву, может иметь проблемы с безопасностью?
Скорее уж другие должны от него защищаться!
Тем более что Демонический Дворец так строго охраняется, что войти и выйти из него одинаково трудно.
В этот день Цзю Цин просматривал доклады в кабинете, а я стояла у него за спиной. Чем больше я думала, тем больше чувствовала себя обманутой. Мне казалось, что Цзю Цин специально заманил меня в Демонический Дворец, чтобы потом следить за мной.
Более того, моя схватка с Ли Яном и Мужун Лянь Чэнь в ту ночь, когда я впервые вошла во дворец, тоже была тщательно спланирована им, чтобы заставить меня раскрыть свою личность. К счастью, я была достаточно сообразительна, иначе, вероятно, давно бы уже погибла.
Повелитель Демонов действительно коварен и хитер!
Настоящая напасть!
— Ты очень недовольна? — внезапно спросил Цзю Цин, чем меня очень удивил.
Я посмотрела на Цзю Цина и спросила: — Это так очевидно?
Цзю Цин усмехнулся: — Когда ты злишься, то любишь надувать губы. Разве может быть еще очевиднее?
Я поджала губы и промолчала.
— Разве не ты тем утром говорила, что не покинешь меня? И что заставишь меня улыбаться, как цветок? Так быстро передумала? — Уголки губ Цзю Цина слегка приподнялись, он выглядел в хорошем настроении. — Я ведь сдержал обещание, дал тебе высокую должность и щедрое жалование, и даже позволяю тебе видеть меня каждый день. Что? Ты все еще недовольна?
Почему эти слова звучали так странно? Будто я какая-то непристойная… Мне показалось, что Цзю Цин флиртует со мной?
— Повелитель, вы… флиртуете со мной? — Я с растерянным видом посмотрела на Цзю Цина.
Лицо Цзю Цина мгновенно помрачнело. — Сяо Шэнь, неужели я действительно выгляжу так, будто никогда ничего не видел?
Я ответила: — Ну, более-менее.
Цзю Цин протянул руку и потер висок, затем сказал: — Сегодня я даю тебе выходной, иди погуляй.
Я на мгновение замерла, а затем со всех ног бросилась прочь, боясь, что Цзю Цин передумает. Выходя, я услышала, как Цзю Цин сказал: — На малой кухне сегодня приготовили пюре из батата с османтусом.
И я без колебаний выбежала и побежала к малой кухне.
После этого я бродила по Демоническому Дворцу с большой миской пюре из батата с османтусом. Должна признать, хотя Демонический Дворец и построен немного запутанно, но если присмотреться, со временем он становится очень красивым.
Цветущие деревья, галечные дорожки, искусственные горы и пруды с павильонами, павильоны над водой — у каждого своя красота. На самом деле, это очень приятно для глаз, особенно когда дует легкий ветерок, ветви шелестят, лепестки цветов кружатся в воздухе, а вокруг витает легкий цветочный аромат, проникающий в душу.
Такой простой красоты я никогда не видела в Мире Богов, поэтому я так ею наслаждалась.
Я часто сидела в коридоре за пределами кабинета Цзю Цина и смотрела на небольшой сад неподалеку, время от времени глупо улыбаясь. Цзю Цин, видя это, называл меня глупой.
На самом деле, он не понимал, потому что никогда не замечал этой красоты, привыкнув к ней.
Я даже сомневалась, не захочу ли я перестать быть Божеством, если пробуду в этом Мире Демонов слишком долго?
Быть Божеством действительно очень скучно.
Например, в Мире Богов нет столько сплетен.
Когда я ела пюре из батата и проходила мимо небольшого сада, я случайно услышала спор Вэй Ая и Ли Яна.
Изначально я не собиралась так скрытно подслушивать, но мне казалось, что между ними что-то есть, и мои ноги невольно остановились. Я бесстыдно подглядывала сбоку сада.
Мое предчувствие оказалось верным, между ними действительно что-то было!
Я увидела, как красавец Вэй Ай, дергая Ли Яна за руку, сказал: — Что в ней такого хорошего? Стоит ли тебе так отдавать ей всего себя?
Ли Ян холодно ответил: — Даже если она нехороша, между нами с тобой совершенно ничего не может быть!
Цок-цок-цок, Ли Ян был холоден лицом и еще холоднее сердцем, его слова были так безжалостны, что мне стало жаль Вэй Ая.
Вэй Ай продолжил: — В ее сердце только Повелитель. Если ты попытаешься ее отбить, сможешь ли ты превзойти Повелителя?
Это… это… это… эмоциональные отношения между этими четырьмя демонами так сложны! Дайте-ка я немного разберусь: Вэй Ай симпатизирует Ли Яну, Ли Ян симпатизирует Мужун Лянь Чэнь, Мужун Лянь Чэнь симпатизирует Цзю Цину, а Цзю Цин… кажется, несколько безжалостен. До сих пор я не обнаружила, кто заставляет сердце Цзю Цина биться чаще.
Слова Вэй Ая, возможно, задели Ли Яна. Ли Ян резко оттолкнул Вэй Ая и сердито воскликнул: — Даже если между мной и ею никогда ничего не будет, между нами с тобой тоже ничего не произойдет! Ты бесстыден, а я нет!
Сказав это, Ли Ян решительно повернулся и ушел. Я снова посмотрела на Вэй Ая, на его щеках уже текли две струйки слез. Он жалобно смотрел в сторону уходящего Ли Яна, выглядя так трогательно, что я невольно вышла из-за кустов с большой миской, желая утешить его раненое сердечко.
Увидев меня, Вэй Ай тут же отвернулся, вытер слезы рукавом, а затем повернулся обратно, сказав с легким недовольством: — Ты подслушиваешь?
Я с легким смущением ответила: — Я не специально подслушивала.
Он закатил глаза: — Все равно подслушивала.
Я улыбнулась и сказала: — На самом деле, я просто хотела угостить тебя пюре из батата.
Вэй Ай взглянул на большую миску в моей руке, пюре из батата в ней уже было в таком состоянии, что его невозможно было узнать. Вэй Ай лаконично прокомментировал: — Отвратительно!
Действительно, было немного отвратительно. Я невольно прикрыла миску рукой, немного поколебалась, а затем сказала: — То, что твое, в конце концов будет твоим; не стоит добиваться того, что не твое. К тому же, ты так красив, зачем тебе вешаться на кривом дереве?
Вэй Ай опустил взгляд и на мгновение замолчал, а затем закатил глаза и упрямо сказал: — Только ты все знаешь!
Я почесала голову и улыбнулась: — Не то чтобы я много знала, просто со стороны виднее.
Вэй Ай холодно фыркнул и больше ничего не сказал.
Видя, что его выражение лица немного смягчилось, я продолжила: — Ты должен думать так: ты так сильно его любишь, и то, что он упустил тебя, — это его огромная потеря. Зачем тебе расстраиваться?
Вэй Ай несколько мгновений смотрел на меня, а затем с легким колебанием спросил: — Ты… не будешь презирать меня? Не будешь считать меня бесстыдным?
— Почему я должна тебя презирать? У каждого свой вкус, я уважаю выбор каждого.
Я посмотрела на Вэй Ая и сказала: — Ты так красив, зачем тебе недооценивать себя? Клянусь, ты определенно красивее этой Мужун Лянь Чэнь!
Вэй Ай на мгновение замер, а затем улыбнулся и сказал: — Повелитель действительно был прав.
Я с любопытством спросила: — Что он обо мне сказал? Он хвалил меня за то, что я люблю помогать и добра сердцем?
Вэй Ай усмехнулся: — Любишь совать нос в чужие дела.
— …
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|