Услышав эти слова, женщина шмыгнула носом и перестала плакать. Заикаясь, она начала рассказывать о случившемся.
Вчера, как обычно, она рано встала, разбудила дочь и отправила ее в начальную школу.
Так как школа находилась довольно далеко от их дома, каждое утро они ездили на электроскутере, а завтракали обычно по дороге, в закусочной, перехватывая парочку баоцзы или булочек.
Но вчера она проспала и, купив пирожки, повезла дочь в школу, чтобы та позавтракала там.
Она и представить себе не могла, что пока будет покупать пирожки, ее дочь, которая спокойно сидела на заднем сиденье скутера, исчезнет.
Сначала она подумала, что девочка просто решила пошалить и побегать поблизости, но, обойдя все вокруг и не найдя ее, Ван Сюэни поняла, что случилось что-то неладное.
Ребенок пропал!
Она сразу же позвонила в полицию и вместе с семьей начала поиски, но даже спустя сутки никаких следов девочки не было.
В отчаянии Ван Сюэни вспомнила о детективном агентстве. В этом мире, полном преступности, где полиция была перегружена делами, на обычные случаи пропажи людей выделяли всего двух-трех полицейских. Именно поэтому детективные агентства встречались на каждом шагу.
В этом мире частные детективы были обычным делом. Во-первых, у них было больше свободы действий, во-вторых, они получали больше денег, и, в-третьих, их работа была не так опасна.
Закончив рассказ, женщина схватила Хань Шивэня за руку и взмолилась:
— Детектив Хань, прошу вас, помогите мне!
Выслушав ее историю, Хань Шивэнь нахмурился и начал уточнять детали:
— Вы сказали, что вчера случайно проспали? Что именно произошло? Расскажите подробнее.
Хань Шивэнь знал эту женщину. Ее звали Ван Сюэни, они жили на одной улице. Он часто встречал ее с мужем и дочкой во время прогулок с женой, и со временем они познакомились поближе.
Они были из деревни и несколько лет работали в городе, пока наконец не смогли купить квартиру. Пусть это была квартира в старом районе, но все же это был их дом в городе.
Когда их жизнь наладилась, они забрали свою дочь Нюню из деревни, чтобы та училась в городе.
Нюню была живой, милой и умной девочкой. Фан Фаньсин ее очень любила, и Хань Шивэнь к ней тоже привязался.
Узнав, что Нюню пропала, он очень забеспокоился.
Ван Сюэни поспешно кивнула:
— Я всегда ставлю будильник, но вчера… Накануне вечером, в воскресенье, мы с друзьями допоздна гуляли, я очень устала и проспала. Когда я проснулась, было уже семь часов. Я быстро одела и умыла Нюню, мы спустились на лифте, пошли в гараж, сели на скутер и поехали в закусочную.
— Во что была одета Нюню? — спросил Хань Шивэнь.
— Вчера был понедельник, в школе поднимали флаг, поэтому все должны были быть в форме. На Нюню была школьная форма, волосы собраны в пучок, на ногах — розовые сандалии… И… и у нее была красная резинка для волос, — сквозь слезы ответила Ван Сюэни. Несмотря на рыдания, она говорила четко и ясно, многократно повторяя эти ключевые детали.
— Хорошо, — кивнул Хань Шивэнь. — В какой именно закусочной это произошло? Там есть камеры видеонаблюдения?
— В закусочной «Вэньсин». Но вы же знаете, детектив Хань, на нашей старой улице нет камер, — ответила Ван Сюэни.
— Это стандартный вопрос, — спокойно сказал Хань Шивэнь. — Нужно будет поговорить с полицией.
Ван Сюэни в замешательстве кивнула. Она впервые обращалась к детективу и не знала всех тонкостей. В этом мире для обычных людей не было большой разницы между детективами и полицейскими.
Но Сюй Шуянь знала. Прочитав оригинальную историю множество раз, она прекрасно понимала разницу между детективами и полицией в этом мире.
Детективы были чем-то вроде народной полиции. Каждый из них был зарегистрирован в полицейском управлении и являлся внештатным сотрудником. У них были определенные полномочия, и если родственники жертвы обращались к частному детективу, полиция разрешала ему участвовать в расследовании.
В зависимости от обстоятельств дела, если это было серьезное преступление, например, серийное убийство, полиция могла засекретить ключевую информацию. Но в остальных случаях они делились данными с детективами.
Однако там, где есть люди, есть и свои правила. Хотя официально полиция и детективы считались одной семьей, на самом деле все было гораздо сложнее. Так же, как в полиции были разные звания — от генерального инспектора до рядового полицейского, у детективов тоже была своя иерархия.
Существовало пять уровней: обычный детектив, старший детектив, главный инспектор, легендарный инспектор и гениальный детектив. Чтобы повысить свой уровень, детектив должен был раскрыть определенное количество дел. Квалификацию детективов оценивали специальные государственные органы.
Каждое дело, раскрытое детективом самостоятельно или в сотрудничестве с полицией, заносилось в досье. Когда количество раскрытых дел достигало определенного уровня, детектив еще не получал новое звание, он должен был сдать государственный экзамен. Чем выше уровень, тем сложнее был экзамен. В итоге гениальных детективов во всем мире было очень мало.
Обычно это были люди преклонного возраста, но главный герой, Пэй Цзиньбай, получил звание гениального детектива в тридцать пять лет, став самым молодым детективом, достигшим такого уровня.
Он был детективом от бога, величайшим детективом Китая двадцать первого века.
Эти слова, напечатанные на обложке книги, когда-то заворожили юную Сюй Шуянь. Она была очарована этим удивительным миром, но, попав в него, поняла, что все не так просто, как ей казалось.
И все же, она могла своими глазами увидеть этот мир, узнать продолжение этой истории, и это было настоящим счастьем.
Автор Кун Шань создал потрясающий мир, но за десять лет написал только начало истории. Многие мечтали вместе с главным героем поймать всех хитрых и злобных преступников и достичь вершин мастерства.
«Шедевр с одним лишь началом… Как же это бесит!» — подумала Сюй Шуянь, и ее снова охватила досада.
Хань Шивэнь, конечно же, не знал, о чем думает девочка. Он взял сумку с инструментами, которую нашла для него Фан Фаньсин, надел черные тканевые туфли, сшитые женой, и собрался выходить. Ван Сюэни поспешила за ним.
Когда они уже спускались по лестнице, Хань Шивэнь обернулся и сердито сказал застывшей на месте девочке:
— Ты чего стоишь как вкопанная? Давай, шевелись!
Сюй Шуянь вздрогнула и очнулась. Она обдумывала слова Хань Шивэня с недоумением в глазах. Разве он не просил ее уйти? Что это за спектакль?
Сюй Шуянь посмотрела на Хань Шивэня, ее черные глаза были полны вопросов.
Она смотрела на него так невинно, что старик смутился. Он отвернулся и презрительно фыркнул:
— Кого-то приютили из милости, а она еще и обстановку оценить не может. Поделом тебе жить на улице! Если сейчас же не пойдешь, я передумаю!
Сюй Шуянь пыталась понять, что скрывается за язвительными словами старика, как вдруг кто-то легонько тронул ее за плечо. Она подняла глаза и увидела улыбающуюся бабушку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|