Глава 16. Ярость

Глава 16. Ярость

Когда Су Жуйи проснулась, она потерла сонные глаза и огляделась. Она все еще была в машине, ее ноги были укрыты толстым пледом. Она попыталась вспомнить, что произошло, потерла лоб. Кажется, она села в машину Лян Хань-яна и уснула. Во сне ей показалось, что кто-то звал ее голосом чистым и приятным, словно звук нефрита. Кто это был? Неужели Лян Хань-ян? И этот плед тоже он ей дал?

От этих мыслей ей стало немного неловко. Почему каждая встреча с ним заставляла ее опускать планку все ниже и ниже?

Лян Хань-ян вышел из супермаркета с двумя стаканами горячего молока в руках. Открыв дверь машины, он увидел, что Су Жуйи уже проснулась, и с легкой улыбкой сказал:

— Проснулась? Держи, выпей что-нибудь теплое, согрейся.

— А где Вэнь-вэнь и остальные? Разве мы не договаривались пойти перекусить? Где мы сейчас? — спросила Су Жуйи, принимая дымящийся стакан с молоком и поднимая голову.

Лян Хань-ян пристально посмотрел на нее, но не сразу ответил. Су Жуйи опустила голову и осторожно сделала глоток. Внутри сразу стало теплее.

— Она увидела, что ты крепко спишь, и не стала тебя будить. Они с Ши Жань-жанем пошли поесть первыми, а меня попросили отвезти тебя домой, — голос Лян Хань-яна звучал радостно.

Услышав это, Су Жуйи слегка кивнула и продолжила пить молоко.

— Жуйи? — снова раздался приятный голос Лян Хань-яна.

— А? — инстинктивно ответила Су Жуйи. Внезапно она осознала, что он назвал ее «Жуйи», и удивленно подняла голову. Встретившись с его глазами, в которых плясали смешинки, она покраснела, а сердце забилось от какого-то непонятного волнения.

— Это ты разрешила мне так тебя называть, — с ноткой обиды в голосе сказал Лян Хань-ян.

— Я? — Су Жуйи удивленно попыталась вспомнить, когда она могла дать такое разрешение.

Возможно, заметив ее сомнение, Лян Хань-ян поправил воротник ее пальто. Его движение было лишено какой-либо фамильярности. С легкой беспомощностью он сказал:

— Ты только что сказала, чтобы я впредь звал тебя Жуйи. Сказала, что только мне это позволено, и никто другой тебя так никогда не называл.

Су Жуйи промолчала. Ей показалось, что этот мужчина, когда капризничает, похож на большого ребенка. Когда она могла такое сказать? Ладно, пусть называет, как хочет.

Лян Хань-ян довез Су Жуйи до ее дома. Он галантно открыл ей дверь, помог выйти, поправил воротник ее пальто и легким движением руки убрал прядь волос с ее лба.

— Поднимайся, хорошо отдохни. Мой номер есть у Лю Вэнь-вэнь. Если что-то случится, можешь мне позвонить.

Су Жуйи подняла голову, ее глаза ярко блестели, когда она смотрела на него снизу вверх. Этот мужчина… когда он успел стать таким близким?

Проводив его взглядом, пока он не скрылся из виду, она собралась подниматься наверх.

— Кто ты такая на самом деле? — раздался мрачный голос позади Су Жуйи.

Она удивленно обернулась. Из темноты вышел человек. В свете фонаря у подъезда Су Жуйи разглядела его. Как это мог быть он?

Человек продолжил говорить с сарказмом:

— Ты довольно часто меняешь мужчин. В прошлый раз был Сюй Чжэн-хуэй, теперь вот этот. Какая же ты распутная в душе!

Подул ветер, обдав Су Жуйи ледяным холодом. Она хотела что-то объяснить, но вдруг подумала: зачем ей объясняться перед этим человеком? О чем ей с ним говорить?

Поэтому она отказалась от этой мысли и просто стояла, опустив голову.

Мужчина внезапно пришел в ярость. Он схватил ее за плечи и с силой встряхнул:

— Ты даже объясниться не хочешь? Почему? Ты так меня ненавидишь? Ты же говорила, что я тебе нравлюсь!

Су Жуйи, словно бездушная кукла, позволила ему трясти себя. Она подняла голову, ее невидящий взгляд остановился на человеке перед ней. Нравится? Сколько лет прошло с тех пор? Какую же глупость она совершила, влюбившись в него, позволив ему причинить ей столько боли, но ее увлечение им оставалось непоколебимым.

— Чэнь Сы-кай, хватит! — чей-то голос вовремя пресек его грубое поведение.

Лю Вэнь-вэнь и Ши Жань-жань, вернувшись домой после ужина и не обнаружив Су Жуйи, стояли у окна и ждали ее. Они видели, как Лян Хань-ян привез ее и уехал, но Су Жуйи все не поднималась. Встревожившись, Лю Вэнь-вэнь спустилась вниз проверить и увидела, как Чэнь Сы-кай грубо трясет хрупкое тело подруги.

Она подбежала, с силой оттолкнула Чэнь Сы-кая и обняла Су Жуйи, позволяя ей опереться на себя. Затем повернулась и холодно посмотрела на Чэнь Сы-кая, говоря без всяких эмоций:

— Чэнь Сы-кай, неужели ты не знаешь, как сильно ты ее ранил? Ты ведь должен помнить, что твой отец сделал с ее семьей! Какое у тебя, черт возьми, лицо, чтобы снова появляться перед ней! Ты не знаешь, как она и ее мама жили все эти годы. Ха-ха, конечно, ты не знаешь. Все эти годы ты развлекался за границей с Сюй Ай, наверняка жил припеваючи…

— Вэнь-вэнь, не говори больше. Пойдем, — прервала ее Су Жуйи, бессильно опираясь на подругу.

Лю Вэнь-вэнь успокаивающе погладила ее, затем снова злобно посмотрела на застывшего на месте Чэнь Сы-кая:

— Тебе лучше больше не появляться перед нами, особенно перед Ии. Иначе я с тобой не буду церемониться. Даже если я сама не смогу тебе навредить, мой нынешний отец сможет.

Она повела Су Жуйи к подъезду. Чэнь Сы-кай вдруг что-то вспомнил, догнал их, преградил путь и взволнованно спросил:

— Что мой отец сделал тогда? Говори ясно!

Лю Вэнь-вэнь оттолкнула его руку, преграждавшую путь, и холодно фыркнула:

— Хм, не притворяйся. Будто ты не знаешь, что сделал твой отец. Убирайся! Иначе я позову охрану.

Сказав это, она повела Су Жуйи наверх.

На этот раз Чэнь Сы-кай не стал их останавливать. Он просто застыл на месте, его взгляд без всякого фокуса был устремлен вперед. Он был похож на путника, заблудившегося в бескрайней пустыне, неспособного найти обратную дорогу. А может, путь, который он выбрал, был дорогой без возврата…

В тускло освещенном баре вызывающе одетая женщина подошла к мертвецки пьяному мужчине и с нотками соблазнения в голосе сказала:

— Господин, вы пьяны. Я провожу вас домой, хорошо?

Мужчина поднял голову, оттолкнул прислонившуюся к нему женщину и холодно фыркнул:

— Проваливай!

— Ой, чего строишь из себя! Кем ты себя возомнил! — выругалась женщина и отошла.

Мужчина снова взял стоявший перед ним бокал и сделал еще глоток. Его затуманенный взгляд блуждал неизвестно где. Что же произошло в те годы? Почему он не может вспомнить? Голова раскалывалась от боли, желудок горел огнем.

Су Жуйи! Почему каждая встреча с тобой так выводит меня из себя? Когда я впервые увидел тебя после возвращения, ты внезапно упала в обморок, и мое сердце… заболело?! Видеть тебя смущенной и нежной в объятиях другого мужчины было так мучительно, что хотелось кого-нибудь ударить. Почему? Так не должно быть! Она — его дочь, как я могу испытывать чувства к дочери врага?

Подумав об этом, он в досаде с силой сжал бокал в руке. Осколки стекла вонзились в ладонь и одновременно в сердце. Острая боль вернула ему рассудок. На его губах снова появилась ледяная усмешка:

— Су Жуйи, раз ты снова появилась передо мной и не даешь мне покоя, то и ты не будешь жить спокойно! Ни один другой мужчина тебя не получит!

— Сыкай-гэ, ты где? Я искала тебя весь вечер, ты даже на звонки не отвечаешь?

Он ответил на звонок. Это была Сюй Ай. Эта девушка всегда была рядом с ним. Разве он не знал о ее чувствах? Он ясно сказал ей, что может дать ей все, что угодно, кроме любви, но она все равно преданно следовала за ним. Она знала, как сильно он ненавидел семью Су тогда, и без лишних вопросов очень помогла ему. К ней он испытывал скорее чувство вины и благодарности. Подумав об этом, Чэнь Сы-кай мягко сказал:

— Я сейчас с клиентами. Вернусь домой позже.

— Сыкай-гэ, можно я сегодня приду к тебе домой? Мне одной дома страшно. За границей мы жили в съемной квартире вместе, а после возвращения разъехались, я не привыкла, — кокетливо сказала Сюй Ай.

— Может, тебе стоит поехать домой? Тебе пора навестить родителей. Ты так давно вернулась и ни разу не была дома. Твой брат уже много раз жаловался мне. Будь умницей, послушайся, — Чэнь Сы-кай вежливо отказал ей. В вопросах отношений с женщинами он всегда был очень осторожен, только в тот раз он допустил оплошность…

Положив трубку, Сюй Ай мгновенно сменила кокетливое выражение лица на холодное и мрачное. Она закурила сигарету, дым окутал ее, затуманивая взгляд.

Пусть не думает, что она не знает, что он ходил к Су Жуйи. Она столько сил вложила в него, все эти годы безропотно была рядом, и что получила взамен? Она знала, что Су Жуйи всегда была в его сердце. Знала, как сильно он ненавидит Су Жуйи, но еще лучше знала, как сильно он ее любит.

Су Жуйи! Су Жуйи! Почему все мужчины мира вьются вокруг нее? Ее собственный брат так баловал и любил ее, а она отвергла его с пренебрежением. Ха-ха, хороша Су Жуйи! Я не позволю тебе жить спокойно, клянусь своей фамилией Сюй!

Подумав об этом, она затушила сигарету и взяла телефон:

— А Ли, разузнай мне подробности о жизни Су Жуйи за последние несколько лет. Будь готов, при необходимости я к тебе обращусь.

Она тихо положила трубку и презрительно усмехнулась. Посмотрим, как долго госпожа Су сможет оставаться такой незапятнанной!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение