Сюй Лин улыбнулся.
Он помог Юй Цзи подняться. — Ты можешь позвать на помощь способных людей из числа своих родственников.
— Я буду лично следить за всем. Если возникнут какие-либо проблемы, обращайся ко мне в любое время.
Юй Цзи немного нервничала, боясь не справиться с заданием.
Но слова Сюй Лина, несомненно, вселили в нее уверенность.
— Государь Лин! — Юй Цзи бросилась в объятия Сюй Лина. — Я… я непременно оправдаю ваши надежды.
…
Так было создано Управление строительных материалов.
Несколько дней спустя Юй Цзи отправила весть своим родственникам и вызвала из семьи двух своих двоюродных братьев, Гоу Жи и Гоу Юэ.
Они были еще молоды, статны и считались самыми способными среди ее родни.
Сюй Лин лично просмотрел их характеристики, предоставленные системой:
[Двоюродный брат Юй Цзи, Гоу Жи: Управление 43, Бой 32, Лояльность 100.]
[Двоюродный брат Юй Цзи, Гоу Юэ: Управление 59, Бой 21, Лояльность 101.]
Хотя они не были очень образованными, они отличались исполнительностью и чрезвычайной преданностью.
От них не требовалось вмешиваться в государственные дела, а лишь заниматься коммерцией.
Поэтому их характеристики были вполне подходящими для этой задачи.
Кроме того, наблюдая за изменением характеристик Цзян Яо за последнее время, Сюй Лин понял, что их показатели можно улучшить путем обучения.
Это касалось и лояльности.
Сюй Лин мог использовать некоторые политические приемы, чтобы повысить лояльность даже у изначально нелояльного человека.
Но если человек по своей природе был подлецом, то даже если его лояльность повысится, в конечном итоге она все равно упадет.
Таким образом, анализ характеристик зависел от характера человека.
Если он был благородным мужем, Сюй Лин мог взрастить его преданность.
В таком случае его лояльность нелегко будет снизить.
Некоторые люди, признав господина, будут служить ему всю жизнь.
А у некоторых от природы мятежный дух, и это неисправимо.
К счастью, Гоу Жи и Гоу Юэ также были родственниками Сюй Лина, поэтому изначально обладали высокой лояльностью.
В конце концов, члены их семьи должны были держаться за правителя.
Не говоря уже о том, что Юй Цзи была государыней.
Они уже были частью императорской семьи.
Сюй Лин был их двоюродным зятем, но во дворце они не могли обращаться к нему так фамильярно.
Братья Гоу Жи и Гоу Юэ поклонились Сюй Лину. — Государь Лин, да пребудет княжество Лин в вечном процветании!
— Хорошо. Думаю, вы знаете, зачем моя супруга призвала вас сюда.
Братья кивнули.
— Это задание имеет решающее значение для будущего нашего княжества. Надеюсь, вы отнесетесь к нему серьезно, как к делу всей вашей жизни.
Услышав это, братья переглянулись, словно принимая твердое решение.
Они один за другим встали на колени перед Сюй Лином. — Мы не обманем доверия государя и государыни!
— Хорошо, очень хорошо!
— Я должен щедро наградить вас. Вы проделали долгий путь, должно быть, устали?
Сюй Лин взмахнул рукавом. — Приготовить пир!
Вскоре в главном зале был накрыт богатый стол.
Сюй Лин радушно принимал их.
Здесь их отношения из официальных превратились в родственные.
Гоу Жи и Гоу Юэ никогда раньше не ели блюда такого уровня, поэтому были очень взволнованы.
Они выпили с Сюй Лином несколько чаш, обращаясь к нему «двоюродный зять», и весело болтали.
Конечно, по всем правилам приличия, они не должны были обращаться к нему так фамильярно.
В конце концов, Сюй Лин был правителем.
Но он не обращал на это внимания, поскольку оба брата были пьяны и не слишком разбирались в этикете.
Сюй Лин нахмурился и мысленно вздохнул.
Его беспокоило не то, как братья к нему обращались, а еда и напитки на столе.
Этого вина мне даже на один глоток не хватит!
В эпоху Чуньцю вино чаще всего делали из проса. Оно было мутным, неприятным на вкус, да еще и очень слабым.
Сюй Лину казалось, что он пьет что-то вроде фруктового вина или пива.
О еде и говорить нечего!
Что можно было есть в эпоху Чуньцю?
Разве можно было мечтать о чем-то вроде горячего горшка?
Ни в коем случае!
В те времена были только репа, соевые листья и другие подобные овощи.
Говядина и баранина тоже были, но имели очень резкий запах, поскольку не было достаточного количества специй, чтобы его перебить.
О специях и речи быть не могло — ни о каком перце чили или бадьяне нельзя было и мечтать.
Даже чеснока не было.
В качестве приправ использовались только соль, маринованные сливы и некий соус.
Соус представлял собой мясную пасту, ферментированную в вине, и неизвестно, из какого мяса она была сделана.
Сюй Лин слышал, что в эпоху Чуньцю даже высокопоставленный император Чжоу часто ел соус из муравьев.
Разве это можно есть?
В общем, Сюй Лин был крайне недоволен едой.
Он откинулся на троне и просмотрел системный магазин.
Там было множество сельскохозяйственных культур, некоторые из которых были доступны, а некоторые еще нет.
Это натолкнуло Сюй Лина на мысль.
— Ах да! Я чуть не забыл. Следующей весной нужно купить семян и поручить людям попробовать их вырастить.
Нельзя же вечно питаться этой ужасной едой.
Честно говоря, Сюй Лина несколько раз чуть не стошнило от запаха баранины.
Хорошо, что он добавил много маринованных слив и соли, чтобы немного заглушить этот запах.
Но этого было совершенно недостаточно!
Сюй Лин чувствовал себя ужасно, у него разболелся живот.
В этот момент изящная фигура скользнула к нему на трон, и нежная рука легла на его живот.
— Государь Лин, вам нехорошо?
Услышав мягкий голос, Сюй Лин повернул голову и увидел Юй Цзи.
— Ты как раз вовремя. Помассируй мне живот.
— Слушаюсь.
Юй Цзи нежно, как заботливая жена, массировала живот Сюй Лина.
Гоу Жи толкнул Гоу Юэ, и тот наконец заметил Юй Цзи.
Братья поспешно встали и поклонились. — Приветствуем государыню.
Они выросли вместе и, будучи двоюродными братьями и сестрами, были очень близки.
Юй Цзи нежно улыбнулась. — Садитесь, прошу вас, не нужно церемоний.
По идее, ей не следовало находиться в главном зале, но сейчас Сюй Лин принимал членов своей семьи, поэтому Юй Цзи осмелилась прийти.
К счастью, Сюй Лин не стал ее отчитывать, и это очень обрадовало Юй Цзи.
— Юй Цзи, теперь, когда Управление строительных материалов создано, можно начинать работу уже завтра, — сказал Сюй Лин, поглаживая ее шелковистые волосы.
С появлением мыла Сюй Лин заставлял Юй Цзи мыть голову каждый день, и ее волосы приятно пахли.
Юй Цзи полюбила это ощущение чистоты.
— Да, государь, — тихо ответила она.
— Хорошо. Все необходимые рабочие и материалы для производства вы можете получить из Управления мыловарения.
— Слушаюсь.
Юй Цзи послушно кивнула.
Сейчас мыло продавалось во все страны, и купцы из разных государств часто приезжали в княжество Лин за оптовыми партиями.
Управление мыловарения уже почти превратилось из розничного продавца в оптового…
Прибыль, естественно, была немаленькой.
Служанки Куй и Хуа наняли много рабочих и увеличили производство.
Теперь доход резиденции правителя от Управления мыловарения составлял семьдесят тысяч лянов в день.
Раньше о таком и мечтать не могли.
Конечно, не только знать столицы княжества Лин, но и жители других городов, и даже иностранные аристократы часто отправляли сюда гонцов за мылом.
Эти аристократы тратили деньги как воду, и две трети от семидесяти тысяч лянов прибыли приходилось именно на них.
К тому же, Ин Сяо одержал победу, и потребность в военном жалованье уже не была такой высокой, как во время войны.
Поэтому Управление мыловарения вполне могло покрыть расходы Управления металлургии и Управления строительных материалов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|