Жуткая ночь в гостинице

Поздно ночью все вернулись в гостиницу. Сяоюй давно уснул, Цзинь Я нес его всю дорогу на спине, и тот сладко спал, уткнувшись ему в спину, чуть ли не похрапывая. Цзинь Я опустил его только в номере гостиницы. Бай Лан перекинулся парой слов с Цзинь Я и его командой, и они попрощались.

Дверь закрылась. Цзинь Я обернулся и увидел, как А Жэнь с выражением отвращения смотрит на Цзиданя вдалеке. Он хлопнул его по плечу: — Что он там делает?

А Жэнь покачал головой, неуверенно отвечая: — Кажется, поклоняется какому-то божеству. Эта гостиница странная, на каждом этаже статуи Будды.

Цзинь Я подошел к Цзиданю и увидел, что тот держит зажженные благовония и поклоняется, покачиваясь и что-то бормоча. У него зачесались руки, он сдержался, но не выдержал и хлопнул его по затылку: — Что ты делаешь? Это не храм, зачем поклоняться чему попало? Разве не видишь, что в курильнице уже есть благовония, зачем тебе еще?

А Жэнь обиженно посмотрел на Цзинь Я, потом на благовония в своей руке. Подумав, он затушил горящий конец, а оставшуюся часть сунул в карман: — Не буду так не буду. Капитан, вы такой злой.

Цзинь Я холодно посмотрел на него своим красивым лицом: — Если не буду злым, не буду капитаном. А Жэнь, Цзидань, давайте в номер, обсудим.

Свет свечей у статуи Будды отбрасывал красные отсветы на спины троих удаляющихся мужчин. После их ухода окно в коридоре внезапно распахнулось, сильный ветер задул свечи, и свет во всем коридоре начал мигать.

Цзинь Я и двое других пришли в номер, приготовили по стакану воды. Цзинь Я достал ноутбук: — Давайте сначала вспомним детали дела. Во-первых, жертву обнаружил местный дровосек.

Повернув экран ноутбука к остальным, Цзинь Я показал его фотографию: — Верно, мы все видели этого свидетеля. Время смерти, по экспертизе судмедэксперта, примерно с трех до шести утра. Место смерти — Холодный Лес. Точнее, когда тело нашли, оно висело на дереве в Холодном Лесу.

Цзинь Я показал фотографию погибшего: — Погибший — мужчина, из семьи Ли в Холодногорске, его зовут Ли Шуй. Сейчас дома осталась только старая мать. На теле погибшего только след удушения на шее. Веревка сдавила шейные сосуды, что привело к недостатку кислорода в мозге и смерти, сопровождающейся удушьем из-за закупорки дыхательных путей. Сдавление шеи стимулировало блуждающий нерв, вызвав рефлекторную остановку сердца. Похоже, это действительно самоубийство. Но в этом деле много подозрительных моментов.

А Жэнь кивнул: — Мы проверили жизнь погибшего. Похоже, он был кротким человеком без врагов. Жизнь, хоть и бедная, была достаточной для него и его матери. Нет причин для самоубийства.

Цзинь Я продолжил: — Но у него был мотив для самоубийства. Именно из-за этого его дело было закрыто с таким выводом.

За окном внезапно сверкнула молния.

Цзидань: — За день до происшествия его видели спорящим с дочерью семьи Ван. Причина в том, что госпожа Ван не хотела выходить за него замуж. Жители городка считают, что Ли Шуй покончил с собой из-за госпожи Ван.

Цзинь Я: — Но Ван Лин умерла.

А Жэнь: — Жители городка считают, что госпожа Ван покончила с собой, потому что не хотела выходить замуж за Линь Вэйвэя. Насколько я знаю, брак госпожи Ван действительно был не по ее выбору.

Цзидань внезапно сказал: — Старик Линь сказал, что госпожу Ван убил призрак Ли Шуя.

Цзинь Я метнул на Цзиданя взгляд, и Цзидань тут же замахал руками: — Я не всерьез, просто по тону Старика Линя казалось, что это правда.

Трое с разными выражениями лиц переглянулись. За окном начало греметь: — Грохот, — нарушив их молчание.

— Помните, что сказал свидетель? Он сказал: «Ли Шуя убил призрак». Но я не верю в призраков. В его деле, во-первых, полагаться только на слова свидетеля явно нельзя. Значит, у нас нет свидетелей смерти Ли Шуя. Во-вторых, при обычном повешении под весом тела ломаются шейные позвонки. А погибший был взрослым мужчиной, но у него шейные позвонки лишь смещены. В-третьих, показания жителей городка поразительно схожи: либо самоубийство, либо убийство призраком. Я считаю, что использование призраков для сокрытия фактов — это и есть самый большой подозрительный момент. — Цзинь Я достал сигарету, подошел к окну и резко распахнул его. Сильный ветер с дождем тут же ворвался внутрь, Цзинь Я обдало водой, даже сигарета в руке намокла.

Цзинь Я раздраженно сказал: — Почему опять дождь?

А Жэнь принес из туалета полотенце и протянул Цзинь Я: — Когда мы ехали сюда, тоже был сильный ливень. По прогнозу погоды, в эти дни тайфун.

Цзинь Я зажал сигарету в зубах, взял полотенце и вытер голову: — Ладно. Я помню, когда мы въезжали в городок, проезжали по мосту. — Он снова взглянул за окно: — Пусть дождь скорее прекратится.

После ухода А Жэня и Цзиданя Цзинь Я не мог уснуть, ворочался с боку на бок. Только он начал засыпать, как кто-то из тех негодяев начал ходить по коридору у двери, еще и тихо разговаривать. Этот шорох и шепот были невыносимы. Цзинь Я сбросил одеяло и крикнул наружу: — Можете говорить погромче?! — Снаружи внезапно стало тихо, ни звука. Цзинь Я раздраженно взъерошил волосы, закурил. За окном все еще шел дождь, не переставая.

Цзинь Я вдруг забеспокоился о ребенке. Сяоюй испугается? Но рядом с ним господин Бай, наверное, все в порядке. Выкурив сигарету, Цзинь Я все же уснул. В тот момент, когда он упал на кровать, кажется, люди из комнаты напротив тоже начали ходить. Как же раздражает, не дают уснуть! Цзинь Я закрыл глаза, поэтому он не увидел, как у его двери остановилась тень чьих-то ног.

— Возьми свое оружие! — раздался низкий мужской голос у его уха, словно гром, заставив Цзинь Я резко сесть на кровати. С бледным лицом он тяжело дышал, весь в холодном поту. Цзинь Я пощупал под подушкой — пистолет был на месте. Он взглянул на время. Казалось, он только что закрыл глаза, но уже наступило утро.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение