Полуночное великолепие западного пригорода (Часть 2)

— На таком уровне, что ты будешь поражена и не захочешь уходить.

— Я умею готовить блюда разных стран. Какую кухню предпочитаешь?

— Это у тебя из серии «смелость города берет»?

— Тогда приготовлю что-нибудь из западной кухни. Ты, возможно, не очень в ней разбираешься, так что судить будет сложно, — сказал Чжан Дун и сам не удержался от смеха.

Юй Сяолоу рисовала в гараже, Чжан Дун готовил на кухне. Ароматы доносились из кухни.

Не говоря уже о вкусе, подача блюд у Чжан Дуна была очень красивой, как в хорошем ресторане.

На закуску был инжир с орехами и цельнозерновым хлебом. Инжир был слегка полит карамелью, рядом лежали соусы. Юй Сяолоу обмакнула кусочек в соус и попробовала. Она была немного удивлена: обычный инжир приобрел совершенно новый, восхитительный вкус.

— Ну как? — Чжан Дун стоял у кухонного острова и с ожиданием смотрел на Юй Сяолоу. Он как раз готовил основное блюдо — жареный стейк.

— Вкусно, конечно, вкусно, но это же не твое мастерство, верно? Соусы разве не готовые? Тебе оставалось только нарезать инжир?

— Соусы — мой эксклюзивный секретный рецепт. Как это не мое мастерство?

Чжан Дун убрал пустую тарелку Юй Сяолоу и принес два стейка. — Будешь немного вина?

— Давай. Может, это вдохновит меня.

Юй Сяолоу отрезала маленький кусочек стейка. — Он же совсем сырой.

— Ты попробуй.

Мясо было невероятно нежным. Юй Сяолоу никогда не ела такого стейка, который буквально таял во рту.

— Действительно очень вкусно, и нет привкуса сырого мяса. Но это, наверное, благодаря качеству самого продукта?

— Ты меня раскусила, ха-ха.

На десерт Чжан Дун приготовил двойное молочное суфле, украшенное сверху лепестками и тычинками мака-самосейки.

— Я помню, в прошлый раз десерт, который ты ел, тоже был с маком. Тебе самому нравится мак-самосейка?

— Та кондитерская подала мне идею. Но ты права, я люблю маки-самосейки.

Чжан Дун посмотрел на Юй Сяолоу. Она не знала, были ли в его словах скрытые намеки, и почувствовала себя немного растерянно. Она подняла стеклянную креманку с десертом. — Твое двойное молочное суфле просто великолепно.

— Правда? Нигде в заведениях я не ел такого вкусного двойного молочного суфле, как то, что готовлю сам.

— Ты учился на повара?

— Учился по видео, плюс собственная креативность, талант, наверное. Это так утомительно, — Чжан Дун беспомощно развел руками.

Вернувшись в гараж, Юй Сяолоу все еще думала о словах Чжан Дуна. Что же означали эти слова «я люблю маки-самосейки»?

Просто буквальное значение или что-то большее?

Она сидела на полу гаража. Двери и окна были открыты. В отражении на лаке машины смутно виднелась фигура Чжан Дуна во дворе.

Начав с поцарапанной части кузова, Юй Сяолоу тщательно закрашивала повреждения кистью, мазок за мазком, и даже не заметила, как Чжан Дун подошел и встал у нее за спиной.

Чжан Дун надел ей что-то на голову. Только тогда Юй Сяолоу заметила его. Она обернулась. Он уже протянул руку и снял с ее волос резинку.

В отражении на стекле машины Юй Сяолоу увидела на своей голове венок из цветов.

— Какой ты инфантильный, — улыбнулась Юй Сяолоу, глядя на себя в боковое зеркало.

Ее волосы едва отросли до плеч. Венок, сплетенный Чжан Дуном, был большим и пышным, из свежих веточек, молодых побегов и разноцветных цветов. Вместе с недокрашенной половиной двери машины это создавало новую картину.

Юй Сяолоу вдруг показалось, что она довольно красива, словно фея, спрятавшаяся среди цветов. Она невольно улыбнулась. Краем глаза она увидела, как Чжан Дун сфотографировал ее вместе с машиной. Это напомнило ей сцену в парке и его слова: «Я со всеми женщинами так».

Разочарование пришло так внезапно и прямо. Она повернулась к Чжан Дуну и протянула руку: — Отдай резинку.

Чжан Дун не ответил, но опустился на колени позади нее и запустил пальцы в ее волосы.

Он гладил ее волосы, осторожно и бережно, распутывая узелки пальцами, как гребнем, а затем начал заплетать ей косу.

Она молчала, он тоже молчал. Возможно, из-за недостатка сноровки, он плел очень медленно, а в конце резинка чуть не запуталась в волосах.

Он положил руки ей на плечи, словно давая отдых затекшим ногам, и только спустя долгое время медленно встал.

Чжан Дун ничего не сказал и закурил во дворе.

— Не думала, что ты еще и куришь. Еще одна плохая привычка, — сказала Юй Сяолоу.

Чжан Дун затушил сигарету о стол во дворе. Он прислонился к ограде рядом и посмотрел на Юй Сяолоу. — Вообще-то я не курю. Можно засчитать как хорошую привычку?

Юй Сяолоу потерла затекшие ноги и подошла к Чжан Дуну.

Чжан Дун посмотрел на небо. — Все-таки за городом звезды ярче, как думаешь?

— Да. Я давно не смотрела на звезды.

Чжан Дун указал на самую яркую звезду на севере. — В детстве я пошел гулять, заблудился и нашел дорогу домой только по Полярной звезде. Когда вернулся, бабушка не только не ругала меня, но я еще и получил от соседского мальчишки пирожные из маша. То время было самым счастливым в моей жизни.

Сказав это, Чжан Дун посмотрел на Юй Сяолоу. Она как раз думала, что бы ей ответить, но услышала вздох Чжан Дуна. Казалось, он даже не вздохнул по-настоящему, не издав ни звука, но почему-то Юй Сяолоу почувствовала, как этот вздох тяжело лег ей на сердце.

— Ты сдал экзамены по фортепиано на такой высокий уровень. Должно быть, ты из интеллигентной семьи. Почему же ты называешь себя необразованным?

Взгляд Чжан Дуна остановился на глазах Юй Сяолоу, затем скользнул к небу. Он прислонился к краю стола, опершись на него руками, глубоко откинулся назад и, наконец, тяжело вздохнул вслух.

Затем Чжан Дун улыбнулся и сказал: — Совсем немного не хватило. Я не закончил старшую школу и тем более не учился в университете.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Полуночное великолепие западного пригорода (Часть 2)

Настройки


Сообщение