Глава 5. Отвлекающий маневр

Дунфан Юймо и Юнь Тин вернулись в военный лагерь Северного королевства, где все уже ждали их в шатре. Дунфан Юймо переоделся и вышел. Коу Чжунь, увидев, что Дунфан Юймо вернулся только с Юнь Тином, воскликнул: — Ваше Высочество, почему вы не взяли с собой больше людей? Если бы вас обнаружил враг, вам было бы трудно скрыться.

Дунфан Юймо подумал, что Коу Чжунь был крайне глуп, и холодно ответил: — Генерал Коу, вы слишком беспокоитесь. Чем больше людей, тем больше внимания мы привлекаем. Я собрал вас, чтобы обсудить дальнейший план действий. — С этими словами Дунфан Юймо занял свое место.

— Ваше Высочество, удалось ли вам что-нибудь узнать в городе? — первым спросил Юнь Чжэнь.

Дунфан Юймо указал на карту и с видом главнокомандующего объяснил: — Как я и предполагал, оборона Восточного города Южного Юэ ослаблена. Похоже, у них не хватает солдат, и основные силы переброшены к Северному городу.

Юнь Чжэнь, догадавшись о стратегии Дунфан Юймо, спросил: — Ваше Высочество, вы хотите атаковать Восточный город?

Коу Чжунь хлопнул в ладоши и похвастался: — Отлично! Ваше Высочество, позвольте мне завтра же возглавить атаку и застать их врасплох. Мы захватим Восточный город!

— Неужели это единственный план, который вы можете предложить, генерал Коу? — резко спросил Дунфан Юймо. Коу Чжунь был безрассуден, и Дунфан Юймо не понимал, почему ему позволили участвовать в этой кампании.

В шатре воцарилась тишина. Все боялись сказать хоть слово. Авторитет Дунфан Юймо заставил всех присутствующих переживать за Коу Чжуня. Коу Чжунь поспешно поклонился и извинился: — Я глупец. Прошу, Ваше Высочество, просветите меня.

Дунфан Юймо, не обращая на него внимания, указал на карту и обратился к остальным: — Наши основные силы должны оставаться здесь. Враг не должен заметить уменьшения нашей численности. И все генералы должны завтра отправиться к Северному городу, чтобы принять бой.

Юнь Чжэнь, услышав, что все генералы отправятся к Северному городу, понял, что внезапная атака останется на Дунфан Юймо: — Ваше Высочество, вы хотите лично возглавить атаку на Восточный город? Но, покидая дворец, вы получили приказ от вдовствующей императрицы только наблюдать за сражением, а не участвовать в нем. Прошу вас, Ваше Высочество, подумайте еще раз. — Юнь Чжэнь поклонился.

Остальные военачальники, поняв замысел, поддержали Юнь Чжэня: — Ваше Высочество, просим вас пересмотреть свое решение. — Это был наследный принц Северного королевства, и вдовствующая императрица строго-настрого запретила ему участвовать в сражениях. Дунфан Юймо был единственным наследником престола, и с ним не должно было случиться ничего плохого.

Дунфан Юймо знал, что военачальники будут возражать, но он не хотел быть просто наблюдателем: — Не беспокойтесь. Я с детства обучался боевым искусствам. Конечно, я не могу сравниться с вами, генералы, но могу защитить себя. К тому же, как наследный принц, я не могу просто наблюдать за сражением, иначе как я буду править в будущем? Я принял решение, и прошу вас больше не обсуждать это. Левый Сыма, подготовьте все необходимое.

Решение Дунфан Юймо было окончательным. Юнь Чжэнь понимал, что не сможет его переубедить, и, хотя и беспокоился, ответил: — Слушаюсь.

Две армии сошлись в битве. Поле боя окутал дым, обе стороны были полны решимости: одни стремились к победе, чтобы вернуться домой, другие — защитить свою страну.

— Донесение!

Наньгун Ле, увидев вернувшегося разведчика, тут же поднялся с трона и тревожно спросил: — Какова ситуация?

— Ваше Величество, генерал Ли попал в ловушку. Основные силы Северного королевства находятся у Северного города, но они отправили отряд для внезапной атаки на Восточный город, — доложил разведчик.

Наньгун Ле, услышав это, словно громом пораженный, дрожащими руками произнес: — Что? — Он упал обратно на трон. — Еще раз разведать! Немедленно!

Первый разведчик еще не успел выйти из зала, как появился второй: — Срочное донесение! Ваше Величество, командующий Восточным городом сообщает, что северная армия наступает с огромной силой. Восточный город сможет продержаться максимум два дня. Он просит подкрепления.

Видя отчаяние Наньгун Ле, Лу Цзыцзянь, хотя и хотел его подбодрить, понимал, что ситуация критическая: — Ваше Величество, у Северного города генерал Ли и Юнь Чжэнь сдерживают противника, и мы не можем отправить много солдат к Восточному городу. Нужно срочно придумать, как выиграть время.

Наньгун Ле, негодуя, воскликнул: — Неужели Ли Цин совсем потерял бдительность? Как он мог не заметить такой важной детали?

— Восточный город атакует наследный принц Северного королевства, а он ни разу не появлялся на поле боя в этой кампании, поэтому генерал Ли не заподозрил ничего, — объяснил Лу Цзыцзянь, защищая Ли Цина.

Другой министр добавил: — Я слышал, что наследный принц Северного королевства искусен как в науках, так и в боевых искусствах, и обладает выдающимся талантом. Похоже, это правда.

Наньгун Ле вздохнул и приказал Му Шо: — Му командир, отправьте часть дворцовой стражи на помощь Восточному городу. Мы должны удержать его любой ценой и не позволить северной армии войти в город.

— Слушаюсь, Ваше Величество. Я немедленно займусь этим, — ответил Му Шо.

Прошел еще день. Хотя Северному королевству не удалось захватить ни Восточный, ни Северный город, для Южного Юэ это было лишь отсрочкой неизбежного. Они не могли продержаться долго.

Наньгун Ле стоял на городской стене, глядя на свои земли, и с грустью думал: — Неужели Южное Юэ падет от моей руки? — За последнее время он заметно постарел, и его голос стал хриплым.

Стоявший позади Лу Цзыцзянь сказал: — Ваше Величество, прошу вас, подумайте над моим предложением. Возможно, все не так плохо, как вам кажется. Я уверен, принцесса поймет.

Наньгун Ле, немного подумав, махнул рукой и наконец согласился: — Делай, как сказал. Я доверяю это тебе. — Он был королем, и ради спасения своей страны он был готов пожертвовать не только дочерью, но и собственной жизнью. Возможно, в этом и заключалась трагедия правителя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Отвлекающий маневр

Настройки


Сообщение