Ночной клоун (Часть 1)

Ночной клоун

Из-за обнуления Временного разрыва в квартире-часах меня снова насильно вернуло в прошлое.

Мо Ни была права: ночью в парке развлечений веселее всего.

Но она наверняка не видела великолепия старой эпохи.

Когда-то, во времена гармоничного сосуществования ведьм и киберполитиков, парк развлечений был сказочным раем для всех путешественников во времени и пространстве.

Эти маленькие шатры были владениями ведьм, где они работали и жили.

Они наперебой торговали удивительными встречами, иллюзиями, любовью и… путеводителями по картам времени и пространства, изменяющими «судьбу».

Сжимая хрустальные шары, они встречали и провожали гостей с загадочными улыбками.

Бессознательно жуя арбузную жвачку, оставленную убийцей, позволяя приторному ароматизатору проникать к корню языка, я стояла на песчаной площади, переполненной призраками, охваченная чувством утраты.

Я никогда не думала, что смогу вновь пережить эту сцену.

Огоньки на карусели ярко сияли, в парке разливалась мелодичная и весёлая музыка Среднезвёздной эры, таблички на занавесах были чистыми, как новые, а колесо обозрения возвышалось, словно огромное древнее дерево в ночном небе.

Люди сновали туда-сюда, продавец сахарной ваты громко зазывал покупателей.

Но всё это было не самым важным.

Я понимала, что это лишь иллюзия прошлого.

Моя первоочередная задача — как можно скорее вернуться в маленькую квартиру-часы Мо Ни, вернуться во время до встречи с убийцей, найти Тун Эна и успешно спастись.

Оглядывая разноцветные шатры вокруг, я пыталась купить у этих ведьм-обманщиц надёжную точку временного разрыва, чтобы совершить прыжок.

В этот момент меня кто-то толкнул сзади.

Женщина громко сказала: — Эй! Мо Ни, чего застыла? Твой выход.

Я споткнулась и обернулась к ней.

Рыжие волосы, серые глаза, в руке кнут дрессировщика — похоже, член цирковой труппы.

Но… почему Мо Ни?..

Я посмотрела на своё отражение в луже: худой подбородок, серебристо-серые длинные волосы, чёрный плащ, на шее кулон в виде глаза — знакомое и смутное лицо.

Вернувшись в это время, я больше не была ребёнком.

Снова придя в себя, я обнаружила, что стою в центре сцены, с глупым, кричащим макияжем на лице, в костюме девушки-кролика, с зажатыми между пальцами несколькими острыми ножами, в безвыходном положении.

Занавес поднялся, свет прожекторов ударил мне в глаза.

С трудом разлепив веки, я увидела картину, от которой по спине пробежал холодок.

Клоун, стоящий передо мной сейчас… мой партнёр по сцене… это был тот самый убийца.

Он сменил костюм, лицо покрывал бледный грим, уголки губ были нарисованы так, что улыбка растягивалась до ушей.

Однако лазурная слеза под его веком создавала впечатление, будто он вечно плачет.

Думаю, если бы не убийство, которое произойдёт в будущем… возможно, мы могли бы стать друзьями.

Глядя на происходящее, я крепче сжала маленький кинжал в руке.

Он уже забыл о том, что случилось раньше, и выглядел предельно серьёзным и профессиональным, катаясь на смешном моноцикле с яблоком на голове.

Очевидно, вернувшись в прошлое, я имела неоспоримое преимущество.

Если я сейчас метну нож ему прямо в сердце… то всё будущее закончится.

Мы с Тун Эном будем в безопасности.

Хотя, возможно, за это придётся заплатить большую, неизвестную цену.

Например, на меня повесят ещё больше обвинений, добавится работы по зачистке, и это изгнание во временных разрывах никогда не закончится.

Из зала неслись подбадривающие крики. Главным номером сегодняшнего вечера была современная пародия на «Собор Парижской Богоматери».

Квазимодо в стиле клоуна и Эсмеральда в костюме девушки-кролика — абсурдная комедия о погоне за любовью.

И вот будущий убийца, словно набравшись смелости, проехал мимо меня на своём моноцикле, послав воздушный поцелуй.

Я отвернулась, изображая обиженную девочку, и попыталась улизнуть со сцены.

Тогда он в панике начал шарить в карманах своего рваного пиджака, чтобы достать сердце, предназначенное «возлюбленной», но — гулу-гулу — фрукты покатились по полу.

Зрители в зале разразились хохотом.

Тем временем, видя мою растерянность на сцене, он украдкой подмигнул мне, то ли умоляя, то ли подбадривая, и перевёл взгляд на мою руку.

Я плотно сжала губы.

И вот, под звуки весёлой симфонической музыки и аплодисменты, собравшись с духом, я метнула нож.

Вжик — он вонзился в яблоко на его голове.

Я отсчитывала такты своего танца, пытаясь отбросить посторонние мысли и сосредоточенно выполнить номер с метанием ножей.

Следующий, ещё один — лезвия одно за другим протыкали надутые цветные мячики-попрыгунчики на его одежде, издавая шипящие звуки, словно спускаемый воздух.

Выступление удалось, я услышала, как аплодисменты зрителей стали громче.

Однако взгляд этого клоуна застыл, он словно удивился моей меткости.

За мгновение до того, как опустился занавес, он упал со своего моноцикла, подняв облако пыли.

Его нелепый вид вызвал у зрителей взрыв смеха.

Поклонившись на прощание, я подошла к нему, по-доброму помогла подняться и спросила, не ушибся ли он, всё ли в порядке.

Краем глаза я заметила место на тыльной стороне его ладони, где должен был быть интерфейс Временных монет, и тут же замерла.

Там было пусто.

Под рваным рукавом скрывался серовато-белый, уродливый шрам, похожий на ожог.

Почему?

Неужели он уже мёртв?

Или… он просто «рыба, ускользнувшая из сети», упрямый консерватор из старой звёздной эры?

Кто он?

За долгие годы скитаний во времени я никогда не видела ничего подобного.

На моё дружелюбие и приближение он отреагировал паникой, словно столкнулся с грозным врагом, его тело сильно дрожало.

Не успела я опомниться, как он резко оттолкнул меня и, не говоря ни слова, хромая, сбежал со сцены.

Он оставил меня стоять на месте, глядя на свежую арбузную жвачку в моей ладони, и снова погрузиться в растерянность.

Этот будущий убийца выглядел…

Я всё-таки смягчилась.

Ничего особенного, просто когда на сцене он опустил глаза и посмотрел на меня, его взгляд напомнил мне Тун Эна.

Ничего страшного, по законам времени мне и не нужно его убивать.

Я взглянула на количество Временных монет на своей руке — их было пока достаточно.

Мне просто нужно найти ключевой узел этого мира, перепрыгнуть во времени пораньше, ещё раньше, и тогда я смогу увести Тун Эна от этой нежданной беды.

Я подошла к знакомому шатру ведьмы и отдёрнула занавес.

Заваленные книжные полки, пёстрые тайные письмена гаданий громоздились, словно могильные курганы, на ковре был вычерчен знак змеиной головы с бараньими рогами, будто готовый поглотить душу каждого посетителя.

В пыльном углу стоял новенький «Детектор Судьбы» — продукт, распространённый Ассоциацией Высшего Союза Ведьм.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение