Смертельная жвачка (Часть 2)

Когда время превратилось в обесценившуюся бумажку из-за инфляции, люди стали стремиться не только к вечной жизни.

Они захотели большего, больше возможностей для жизни.

Так возникли путешествия во времени, ставшие самым популярным развлечением.

Подобно тому, чем занимались ведьмы в старую эпоху.

У них не было так называемой магии, они просто владели более продвинутыми методами расчёта, а их теоретические исследования сильно отличались от общепринятых.

Например, так называемая «способность к предсказанию» проистекала из тихого наблюдения за временем во время ночных перемещений.

Когда ведьмы заключили союз с киберполитиками, они и представить не могли, что их «магия» приведёт мир к краху.

Люди оказались слишком жадными. Эта жадность сводила с ума, лишала человечности.

Некогда мучивший мир парадокс дедушки был легко опровергнут: достаточно вернуться в прошлое и убить себя прежнего, чтобы занять его место, стереть уже случившееся будущее и получить шанс «начать всё сначала».

Но это лишь поверхностное представление.

Многие не понимали концепции пересекающихся времён-пространств.

Когда разные индивидуумы из будущего постоянно уничтожали прошлое, мир уже не мог найти то самое изначальное «прошлое», и, естественно, предопределённого будущего больше не существовало.

Мир Пост-звёздной эры из-за этого впал в стагнацию, и так появились Несущие Несчастье.

Но эту тайну скрыли.

Пока не разразилась Третья мировая война — жестокий карнавал, охвативший всё время и пространство вселенной, не имеющий отношения к правительствам.

Здесь каждый совершал «самоубийство», и потому каждый обретал вечную жизнь.

Скитаясь с прошлой эпохи, я не хотела видеть, как это происходит.

Но... что я могла сделать?

Я крепче сжала руку Тун Эна, стоя посреди рушащегося центра города, охваченная растерянностью.

В этот момент я внезапно столкнулась с женщиной.

Я поспешно извинилась и выпрямилась.

Когда я подняла голову и встретилась с ней взглядом, ещё одно знакомое лицо предстало передо мной.

Воздух внезапно застыл, всё вокруг остановилось.

Те новостные сводки — все они погасли, сменившись рекламой какого-то страхования.

Женщина была в жемчужных серьгах и красивом элегантном платье. Золотые волосы, красные глаза, ярко накрашенные губы — она выглядела молодо и эффектно. Ожерелье в виде глаза на её шее, казалось, улыбалось и вращалось.

— Ив? — воскликнула она. — Как ты здесь оказалась? И Тун Эн тоже.

Она дружелюбно обняла меня, но в её глазах мелькнул голодный, безумный блеск.

— Мама? — глухо пробормотала я, вдыхая незнакомый запах её духов, чувствуя растерянность.

Увидев моё состояние, она с сочувствием погладила меня и Тун Эна, полная материнской нежности. — Вы ведь ещё не ели? Скорее пойдёмте со мной.

Она грациозно поманила нас пальцем и повела в дорогой ресторан на другой стороне улицы.

Белоснежные скатерти были безупречно чисты, хрустальные люстры слепили глаза.

Эта обстановка была настолько незнакомой, что вызывала тревогу. Я робко села в стороне, глядя на женщину со знакомым лицом, чувствуя себя беспомощной и одновременно испытывая тоску.

«Мама» открыла меню и небрежно заказала множество блюд.

Я колебалась. Когда официант ушёл, я украдкой взглянула на её руку и тихо сказала:

— Это не очень хорошо. У нас нет денег и недостаточно Временных монет.

— Ничего страшного, — отмахнулась «мама», небрежно отвечая мне, с явным нетерпением на лице. — Сегодня нас угощают.

Блюда подавали одно за другим.

Выглядело всё очень аппетитно.

«Мама» постоянно торопила нас есть.

У Тун Эна урчало в животе, у меня тоже.

Я взяла столовый нож и незаметно глазами подала Тун Эну знак пока не притрагиваться к еде.

— Мама, ты помнишь, сколько мне в этом году лет? — пошутила я совсем не смешно.

Женщина на мгновение замерла, потом рассмеялась, коснулась моего носа и ласково сказала: — Маленькая Ив, какая ты проказница.

В межзвёздных скитаниях люди давно перестали считать возраст.

Потому что мы рождались утром и умирали вечером, в вечном круговороте.

Но я была изгнанницей из прошлой эпохи.

Мама, ты ведь тоже.

В этот момент подали последнее блюдо.

Прежде чем уйти, официант склонил голову, с блаженной улыбкой на губах и пустым, но вежливым взглядом сказал мне:

— Мисс, эта конфета для вас.

Он поднял серебряную крышку. На маленькой фарфоровой тарелочке лежала арбузная жвачка.

Я понимающе кивнула. Мёртвые не могут воскреснуть. И как ты, "мама", узнала имя Тун Эна, мальчика, которого я встретила во время скитаний? Несущий Несчастье, твоя маскировка слишком неубедительна.

Я решительно действовала, используя нож.

Теперь на скатерти расцвели красные пятна, похожие на яркие цветы.

Я спокойно взяла Тун Эна за руку, и мы покинули это место.

— Они были плохими людьми, — коротко объяснила я Тун Эну.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение