Время быстро пролетело. С той ночи Джинни больше не видела А Бяо.
Вскоре Джинни отправилась в Хогвартс. Там она познакомилась с Гарри, о котором много слышала дома.
Узнала о враге Гарри, о таинственном человеке, чье имя нельзя произносить вслух.
Перед началом учебного года в «Флориш и Блоттс» произошла стычка, во время которой она снова увидела того платинового мальчика, Малфоя, с которым столкнулась той ночью. Он казался немного старше.
Едва она об этом подумала, как Малфой начал её провоцировать, назвав подружкой «Святого Поттера».
После инцидента с валентинками Джинни решила называть Драко Малфоя «глупым мужем шавки Малфоя, Панси». Хотя она не видела Панси, но, раз другие девочки из Гриффиндора так её называют, значит, это правда.
Возможно, её принадлежность к семье Уизли была слишком заметна, потому что и другие плохо отзывались о Панси, но та пришла только к Джинни.
«Какая удача», — подумала Джинни, когда узнала об этом визите, особенно увидев, что Панси довольно симпатичная, а не такая, как её описывали гриффиндорки.
Пока Джинни раздумывала, как себя вести, Панси уже начала разговор.
«Ладно, пусть говорит», — решила Джинни. В её словах не было ничего обидного, а вот сама Джинни чувствовала себя немного виноватой, что из-за Малфоя предвзято отнеслась к этой милой девушке, и не знала, что сказать.
Вскоре Джинни и Панси подружились.
Потом они встречались ещё несколько раз.
— У меня есть для тебя кое-что интересное, — сказала Панси, показывая Джинни пузырёк с дурно пахнущим зельем.
— Что это? — с любопытством спросила Джинни. Она всегда интересовалась новыми вещами, особенно зельями, ведь это была профессия её дедушки в прошлой жизни.
— Это Оборотное зелье. Выпьешь его и станешь похожа на меня. Я потратила много времени на его приготовление, так что цени мой труд, — гордо заявила Панси.
— Мне нужно кое-куда сходить, и я хочу, чтобы ты меня подменила. Всего на чуть-чуть, не волнуйся.
Джинни посмотрела на пузырящееся и дымящееся Оборотное зелье. От его резкого запаха её чуть не стошнило. Ей показалось, что Панси использует её как подопытного кролика.
Будь перед ней Гермиона, Джинни, возможно, засомневалась бы. Гермиона всегда говорила с такой уверенностью, что это вызывало подозрения. Но Панси вызывала у Джинни странное чувство симпатии.
— Ладно, давай сюда, — решила Джинни. Узнать секретный рецепт зелья — это неплохо.
Даже если что-то пойдёт не так, что может случиться?
— Пей скорее, — Панси протянула Джинни зелье.
— Хорошо, — Джинни выпила зелье с надеждой на лучшее.
У неё закружилась голова, тело стало болезненно расширяться, словно разрываясь на части. Джинни открыла глаза и, не глядя, почувствовала перемены.
— Панси? Панси! — позвала Джинни, но та уже исчезла.
В облике Панси Джинни пришла на урок Защиты от Тёмных Искусств. Заметив в толпе своего брата Рона, она остановилась.
На помосте Златопуст Локонс наблюдал за поединком Малфоя и Гарри Поттера.
Гарри сразу же нанёс Малфою удар, и тот упал к ногам Снейпа.
Из палочки Малфоя вылетела зелёная вспышка, и появилась змея.
Джинни, имевшая опыт общения со змеями на Острове Персикового Цвета, поняла, что эта змея ядовита.
Гарри был в опасности.
Если бы у неё была флейта, она могла бы увести змею музыкой, но сейчас у неё ничего не было. Что же делать?
— @#$%^&*(…, — Гарри, казалось, не волновался. Он присел и начал что-то говорить змее, словно рассказывая сказку.
Змея тоже что-то ответила.
Затем змея медленно отползла от Гарри и, злобно сверкая глазами и высовывая длинный красный язык, направилась к Малфою.
Малфой в ужасе отступал. Змея уже собиралась напасть на него, но вдруг передумала и поползла прочь.
Джинни с помощью специально приготовленного зелья, привлекающего змей, завела её в Запретный лес к Хагриду.
— Зелёная змейка, этот лес тебе подойдёт. Здесь живёт Хагрид, он любит животных и у него много странных существ. Оставайся здесь.
Джинни бросила на змею последний взгляд и повернулась, чтобы уйти. Пройдя несколько шагов, она услышала шорох и, обернувшись, увидела, что змея ползёт за ней.
Джинни с интересом осмотрела змею и поняла, что это её потерянный А Бяо.
Джинни посмотрела на А Бяо, потрогала своё лицо — оно не изменилось. Неужели зелье действует так долго? Узнает ли её А Бяо в таком виде?
Всё утро Джинни провела возле Запретного леса в облике Панси, наслаждаясь обществом А Бяо. Возможно, змее просто понравился её нынешний, слизеринский, облик.
К обеду Джинни начала беспокоиться. Где же Панси? Она не может вечно оставаться в таком виде.
Джинни незаметно пробралась к гостиной Гриффиндора. К счастью, Панси часто бывала там в последнее время, и в это время народу было мало, так что никто не обратил на неё особого внимания.
— Панси! — окликнула её Лаванда Браун, соседка Джинни по комнате.
— Ты идёшь в Хогсмид? — спросила она. Поскольку Панси часто приходила к Джинни, она познакомилась и с её соседками.
— А что это такое? — спросила Джинни, притворяясь Панси.
— Туда можно сходить на рождественские каникулы, если остаёшься в школе. Это волшебная деревня, там очень весело. Сходи, — предложила Лаванда.
— А ты идёшь?
— Да, Джинни сказала, что пойдёт. Она пойдёт за покупками, а потом сразу в Хогсмид. Если её братья будут спрашивать, скажи им так.
Лаванда доверчиво кивнула, и Джинни успокоилась. Она подумала, что с другими девушками провернуть такое было бы сложнее. Она не мастер грязных трюков.
Джинни провела день с А Бяо в укромном месте, боясь, что её облик изменится и напугает кого-нибудь.
— Эта Паркинсон совсем обнаглела! Ей бы в Гриффиндор, всё туда бегает, скоро станет служанкой Поттера, — услышала Джинни голос Малфоя и приближающиеся шаги.
Джинни впервые слышала, как Малфой говорит о Панси за её спиной, пусть и называя её по фамилии.
«Этот Малфой, что за притворство? Даже Гойл зовёт её Панси».
— У-у-у, — издала Джинни несколько призрачных звуков.
— А-а-а! — Малфой испугался и убежал вместе с Гойлом и другими.
Джинни решила, что, выдавая себя за Панси, она может навлечь неприятности на настоящую Панси. Поэтому она хотела просто напугать Малфоя, но не ожидала, что он такой трус.
Солнце село, и Запретный лес снова наполнился тревожными звуками животных. Джинни решила продолжать притворяться Панси, раз уж та не вернулась.
А раз она Панси, то нужно идти в спальню Слизерина.
У входа в слизеринскую спальню.
— Пароль, девочка?
Джинни огляделась, но никого не увидела. Наконец, её взгляд упал на маленькую жабу.
— Без пароля не войдёшь, — самодовольно заявила жаба, сидя на камне, закинув ногу на ногу.
— Уже поздно, а остаться без крова — страшно. Сегодня новый пароль. Если не знаешь, назови меня старшим братом, и я тебя пропущу.
«И как Слизерин мог доверить охрану вонючей жабе?» — подумала Джинни и, достав А Бяо, положила его на пол.
— Если не пропустишь, А Бяо тебя съест.
Жаба задрожала от страха.
Джинни бродила по коридору Слизерина. Где же комната Панси?
— Панси! — окликнула её светловолосая девушка с бледной кожей.
— Пойдём вместе в спальню, — предложила она.
— Угу, — согласилась Джинни.
— А какой новый пароль? — спросила Джинни. — Меня весь день не было, так что…
— Чистая жаба, — надула губы Астория.
— Что? Как жаба может охранять вход? — удивилась Джинни.
— Не жаба, а её хозяин. Школа наняла призрака вампира в качестве охранника, но он не очень силён, и студенты часто над ним издеваются. Но у него есть жаба, и эта жаба обладает огромной магической силой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|