Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Такие слова, такие постыдные слова, она произнесла, даже не покраснев и не сбившись с дыхания.
— Хм… — Му Яньли усмехнулась, глядя на высокомерное и безразличное выражение лица черного стража.
— Что хозяин, что его подчиненные — оба хорошего пошиба!
И кому ты тут строишь мрачное лицо?
— Цзюньчжу, вы можете порицать меня, но, пожалуйста, не смейте порочить имя хоу, — сказал страж.
— Хоу — ваш муж, и как его супруга, вы не должны так говорить.
Она оттолкнулась ногами, встала, уперла руки в бока и, высокомерно подняв голову, презрительно произнесла:
— Какой ещё никчёмный муж? Мой муж в брачную ночь пошёл проводить ночь с другой женщиной! Такой муж мне и даром не нужен, он мне противен!
— Не думай, что я ничего не знаю! «Слабое тело»? Наверное, только передо мной он слаб? Ах ты, Дуань Хэнъюй, посмел строить козни передо мной! Посмотрим, как я тебя не прикончу!
С этими словами она оттолкнула черного стража и крикнула в сторону двери:
— Сяо Синцзы, пошли! Поможешь мне разобраться с этим повесой!
Его похождения вне дома её не волновали. Как бы он ни развлекался, что бы ни делал, как бы ему ни было весело — ей было всё равно!
Но он ни в коем случае не должен был идти в комнату к другой женщине в их брачную ночь.
Честь дороже всего! Раз он так позорит меня, как я могу это терпеть?
Служанка по имени Сяо Синцзы была хорошенькой, а её глаза были полны живости, выдавая её сообразительность.
После гневного крика Му Яньли она тут же словно ветер подскочила к ней.
— Цзюньчжу, вы действительно хотите пойти?
Му Яньли кивнула и злобно произнесла:
— Это он позорит меня! Я могу отказаться от чего угодно, но только не от своего достоинства!
Сяо Синцзы хихикнула, моргнула и спросила:
— Вы точно-точно хотите пойти?
Му Яньли подняла бровь, вскинула подбородок и фыркнула:
— Обязательно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|