Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Неужели он не боится стать посмешищем для других?
Достойный хоу Аньцзюнь, к тому же прославленный Великий Генерал Диннань.
Его богатство было первым в мире, а внешность — элегантной и необыкновенной.
И вдруг он оказался в положении того, кого разводят.
Как это можно вынести?
Он расплылся в лёгкой, головокружительной улыбке.
В его глазах струился свет, и он многозначительно посмотрел на человека в чёрном:
— Чем больше шума, тем веселее!
Лицо телохранителя в чёрном застыло, уголок его губ слегка дёрнулся, и он тихо проговорил, опустив голову:
— Да.
Мысли господина были для них вечной загадкой.
Вот и сейчас господин выглядел очень заинтересованным.
Но он совершенно не понимал, как это «большой шум» может быть «весёлым».
Подул ветер, и с платанов вдоль улицы снова посыпались жёлтые листья.
Один лист, подхваченный ветром, опустился на прядь волос Дуань Хэнъюя, лежащую на груди.
Он опустил взгляд, легко щёлкнул пальцем, и пожелтевший платановый лист снова упал на землю.
Осень была ясной и прохладной, а солнце особенно мягким.
В золотистом сиянии солнца внезапно появился красивый мужчина в синем халате.
Высокий и статный, красивый и загадочный, с парой персиковых глаз, полных весенней нежности, его лицо было прекрасно, как нефрит.
Он был подобен нефритовому дереву, изящен и непринуждён.
Его манеры и осанка были безупречны.
Чжан Шэн сначала остолбенел, лишь наблюдая, как этот человек с улыбкой вошёл в Ямэнь.
С одной лишь улыбкой он казался ещё более неописуемо элегантным и обаятельным.
Такая внешность, такие манеры, такой стиль... Кто это мог быть, кроме знаменитого на весь мир хоу Аньцзюня?
Как только он пришёл в себя, его ноги тут же словно обрели крылья, и он вихрем подбежал к нему.
Он не смел и лишний раз взглянуть, опустился на колени, склонил голову и почтительно произнёс:
— Ваш покорный слуга Чжан Шэн приветствует хоу!
Хоу Аньцзюнь был столь знатной особой... Если бы не выходка цзюньчжу Юйлю, человек его положения никогда бы не смог его увидеть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|