Глава 5 (Часть 1)

Когда я все это поняла, то спросила себя: а смогла бы я вынести такую тяжесть, такой груз? Он бы меня просто раздавил.

Я внимательно осмотрела комнату Жун И. Моя интуиция подсказывала, что здесь что-то не так. Должен быть какой-то тайный ход. Если даже в кафе был подвал, то в поместье Жун он просто обязан быть.

Я осторожно постучала по столу, по стенам, но ничего не обнаружила.

Я вздохнула и… опустив руку, случайно наткнулась на рычаг, открывающий тайный ход!

Оказалось, что выключатель находился на углу туалетного столика Жун И.

Дверь быстро и почти бесшумно открылась. Вход был спрятан за шкафом. Место было выбрано идеально.

Я вошла в потайной ход, ведущий в подвал. Он был огромным, размером почти с все поместье. Я не знала, когда Жун Ши успел построить эту подземную крепость. Он мне ничего не говорил, и я ни от кого об этом не слышала. Я спустилась, и дверь за мной автоматически закрылась.

Обстановка внутри была не роскошной, но в ней было все необходимое. Похоже, он основательно подготовился к этой войне.

Я недолго там пробыла. Вскоре услышала наверху шаги — должно быть, вернулся Жун Ши.

— Жун Ши, — окликнула я его, поднимаясь из подвала. Он посмотрел на меня без удивления.

Жить, чтобы отомстить…

— Ты узнала? — Он усадил меня на кровать.

— Да. Когда ты успел построить такой большой подвал?

— Я готовился последние полгода. Раньше подвал был только в кафе, но теперь это небезопасно. Раз уж война неизбежна, мы должны быть к ней готовы, — спокойно ответил он.

Я промолчала.

— Как ты себя чувствуешь? Рана еще болит? — Он нежно посмотрел на мою руку.

— Уже почти не болит, — улыбнулась я.

— Есть новости?

Он вздохнул и покачал головой. — Нет. Я только что был в Горной резиденции, но Камеда Иро, похоже, готов ко всему. Мне не удалось выведать у него никакой информации.

Я задумалась. — Где мой лук?

Он посмотрел на меня, нахмурившись. — Ихан, пока рана не заживет, я не позволю тебе к нему прикасаться.

Я знала, что он заботится обо мне, но как же я буду убивать врагов без лука?

— Жун Ши, хотя бы позволь мне защитить себя, — попросила я. — Если я не выживу, как я отомщу за погибших?

— Ты мне не доверяешь? — Он взял меня за руку. — Ихан, несмотря на всю напряженность, поверь, я смогу тебя защитить. У меня есть козыри, Камеда Иро ничего не сделает с поместьем Жун…

— Нет, ты не так меня понял, — перебила я его. — Я просто не могу сидеть сложа руки, когда все сражаются за свою родину.

— Ты забыла, что случилось во время твоей схватки с Лю Лянбяо? Как ты будешь сражаться, если не восстановишь силы?

Я промолчала. Я знала, что спорить с ним бесполезно — у него всегда найдется убедительный аргумент.

— Хорошо, — согласилась я.

Он подошел к комоду, открыл ящик, и я увидела пистолет.

— Это Mauser C-96 712, я тайно купил его в Германии. Возьми, для самообороны, — сказал он, протягивая мне оружие.

Я узнала этот пистолет — Жун Ши использовал его, когда спасал меня.

— А у тебя?

— Не волнуйся за меня, — он нежно посмотрел мне в глаза, и я ответила ему тем же.

Он медленно наклонился ко мне, проверяя, не оттолкну ли я его. Я знала, что он хочет сделать, но не стала сопротивляться — у меня не хватило бы на это духу. Не только потому, что ему нужно было тепло, но и потому, что я любила его.

Я закрыла глаза.

— Господин, — раздался за дверью голос Хэ И. Я открыла глаза и увидела досаду на лице Жун Ши.

— Эх… — Он вздохнул, покачал головой и пошел открывать дверь.

Мне стало смешно, глядя на него.

— В чем дело? — спросил он, открывая дверь.

— Господин, наши люди выяснили, что японцы тайно перевезли бактериологическое и химическое оружие в Гуанчжоу, Нанкин и Харбин. В Харбине создан Отряд 731 для проведения экспериментов на людях.

— Эксперименты Отряда 731 уже начались? — серьезно спросил Жун Ши.

— Нет, отряд только сформирован. Много оборудования еще везут из Японии. Думаю, до начала экспериментов еще не меньше двух недель.

— Хорошо, можешь идти.

Жун Ши закрыл дверь.

Отряд 731, эксперименты на живых людях… Какая жестокость! Я читала в газетах, что во время вторжения во Францию немцы тоже проводили незаконные эксперименты на людях.

Они резали живых людей ножами, не обращая внимания на крики. Эти кровавые сцены ужасают. Чем больше жертва страдала, тем больше удовольствия они получали. Если человек еще дышал, даже когда его тело превращалось в кровавое месиво, они продолжали свои эксперименты. Они обливали раны концентрированной кислотой, заставляя жертв корчиться от боли, наблюдая, как кислота разъедает их тела, слушая их крики…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение