Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Она дрожала от страха, ее одежда промокла насквозь от того, что она только что держала тело брата. Но она ничего не замечала, лишь с рассеянным взглядом повторяла одну фразу: «Запомни, ты — Инь Жун, Инь Ло умер, Инь Ло упал в озеро и утонул!»
Инь Жун и Инь Ло были близнецами, их внешность была чрезвычайно похожа. К тому же, оба были одеты как мужчины, и посторонние совершенно не могли их различить, так что какое-то время обман удавался.
Однако с тех пор Ван Ши не могла спать спокойно ни дня, постоянно опасаясь, что однажды правда раскроется. После этого ее характер сильно изменился, она стала не только непостоянной и капризной, но иногда ее безумные речи доставляли настоящую головную боль обитателям резиденции.
Великий Генерал был крайне недоволен этим, но, к счастью, он постоянно находился в отъезде, и делами в резиденции заправляла старшая госпожа Линь. А госпожа Линь, после того как третья госпожа покончила с собой, бросившись в колодец, полностью посвятила себя буддизму и не желала спорить. Поэтому, хотя Ван Ши часто устраивала беспорядки, все эти годы прошли относительно спокойно.
Но, в конце концов, шила в мешке не утаишь, и неизвестно, что будет дальше…
Инь Жун в одиночестве размышляла в комнате всю ночь, но так ни к чему и не пришла.
Теперь оставалось только действовать по обстоятельствам.
Ли Жо только проснулась и, открыв глаза, увидела Хун Син. Она немного удивилась:
— Разве не говорили, что до нас еще два дня пути?
— Услышав указ Императора, я поспешила вернуться ночью, — сказала Хун Син, передавая ей влажное полотенце, и с сомнением спросила: — Старшая принцесса действительно собирается выйти замуж за Инь Жун?
— Указ Императора уже издан, разве это может быть ложью? — Ли Жо поправила одежду, посмотрела на Хун Син и спросила: — Лекарство принесла?
— Да, — ответила Хун Син, доставая из рукава флакон с лекарством. — Это лекарство очень сильное, учитель сказал использовать его только в крайнем случае.
Ли Жо взглянула на флакон с лекарством, кивнула и велела Хун Син убрать его.
— Если старшая принцесса действительно выйдет замуж, и тогда ее личность будет раскрыта, то… — осторожно сказала Хун Син, следуя за Ли Жо.
— Обсудим это позже, — вздохнула Ли Жо. — Канцлер слишком агрессивен. Если с Великим Генералом что-то случится, разве не Канцлер тогда единолично захватит весь двор? Этого никак нельзя допустить.
— Пусть Император дарует брак — это лишь временная мера, — сказала Ли Жо, стоя во дворе и перебирая камешек между пальцами. — Я не могу позволить, чтобы какая-то Инь Жун испортила мои великие планы. Поэтому… чтобы ее личность никогда не была раскрыта, она должна исчезнуть навсегда.
— Старшая принцесса имеет в виду…
Глядя на камешек в своих пальцах, Ли Жо вдруг представила образ Инь Жун: изогнутые ресницы, закрытые глаза, спокойное дыхание… действительно…
— Кхм, — Ли Жо подавила невольную улыбку, ее взгляд потемнел, и она тихо сказала: — Действуйте, когда она отправится встречать Правителя Уго!
Отброшенный камешек, словно метательный нож, с вращением ударился в ствол дерева в трех чжанах от нее, оставив тонкий, глубокий след.
— Но…
— Найдите мужской труп, а затем устройте большой пожар, чтобы этот человек навсегда исчез вместе со своей личностью, — сказала Ли Жо, поворачиваясь и выходя наружу, ее глаза были лишены всякой улыбки, покрытые слоем холода. — Инь Жун, не вини меня за жестокость. Хотя мне и тяжело это делать, но малое нетерпение может разрушить великий замысел. Если ты одна нарушишь всю эту шахматную партию, то все эти годы терпения будут напрасны. — Ли Жо беспомощно дернула уголком губ. — Сделайте это чисто.
— Слушаюсь.
— Кстати, за передвижениями Цан Ляна после его возвращения в Санго следили?
— Да, за ним уже следят.
— И что?
— После того как его отправили обратно во дворец, Императрица Санго держала его под домашним арестом десять дней, а затем он отправился в Цзяннань.
— Цзяннань? — Ли Жо на мгновение замерла. — Что он там делает?
— Да, он отправился в отдаленный городок под названием Канцяо.
Канцяо? Ли Жо нахмурилась, смутно чувствуя, что название этого городка кажется ей знакомым.
— Разве не там я встретила вас в те годы?
Хун Син на мгновение задумалась и улыбнулась: — Старшая принцесса ошибается, это было в Юнцяо, до Канцяо оттуда еще несколько ли.
— О? Правда? Но почему же у меня смутное ощущение, будто я бывала в этом городке?
— Пусть за ним следят внимательнее, посмотрим, что он делает.
В полдень солнце было очень ярким. Ли Жо немного вздремнула в саду, а затем велела Хун Син принести кисть и тушь.
Но не успела она сделать и пары штрихов, как пришел Гун Шу с сообщением, что прибыл Инь Жун.
Ли Жо горько усмехнулась, отложила кисть и увидела, что Инь Жун сменила белые одежды. Сегодня в боевом наряде она выглядела на удивление серьезно.
— Почему ты пришла?
— После того как Император объявил о браке всему миру, двери резиденции Великого Генерала чуть ли не выломали. Я подумала, что у старшей принцессы будет поспокойнее, поэтому пришла сюда, чтобы скрыться.
Хун Син была немного недовольна незваным визитом Инь Жун, но лишь поджала губы, а затем по знаку Ли Жо убрала кисть и тушь, заменив их чаем и закусками.
Незаметно пролетело время, они болтали и неясно выражались весь день. Как только стемнело, Ли Жо велела подать ужин, а заодно попросила Хун Син принести две кувшина хорошего вина.
— О выносливости старшей принцессы к вину Инь Жун давно наслышана.
Ли Жо лишь улыбнулась в ответ, не говоря ни слова. Она наполнила бокал Инь Жун, затем подняла свой и с улыбкой выпила.
— Ха, — Инь Жун не знала, смеяться ей или плакать, глядя на ее решительный вид. Ей оставалось лишь запрокинуть голову и выпить свой бокал.
Лунный свет был ярким, ночное небо — на редкость ясным, звезды мерцали — поистине прекрасный вид.
Ли Жо давно не пила, и после половины кувшина ей стало немного кружиться голова. Она лишь крепко сжимала бокал, глядя на человека перед собой.
В сегодняшнем наряде Инь Жун выглядела героически, ее прекрасное лицо излучало соблазнительное сияние в лунном свете. Ли Жо на мгновение опешила, а затем невольно протянула руку и слегка ущипнула ее.
— Ха, мягкая.
Просто глядя на это, это лицо действительно прекрасно.
Инь Жун постоянно находилась в военном лагере, поэтому ее выносливость к вину была само собой разумеющейся, хотя и лишь немного лучше, чем у обычных людей. Теперь же Ли Жо наливала вино безжалостно, а сама Инь Жун, находясь на лечении, давно не пила, поэтому не выдержала и тоже опьянела.
Она лежала на столе, глядя на человека напротив, их взгляды встретились. Она позволила ей беспричинно ущипнуть себя, а затем долго смотрела на нее.
Эти яркие глаза сияли, словно звезды, а…
— Пей! — Громкий крик Ли Жо заставил Инь Жун, чьи мысли роились, вздрогнуть, втянуть шею и подняться. В итоге она неожиданно столкнулась с Хун Син, которая несла отрезвляющий суп.
В тот же миг по всему саду разнесся звук разбивающегося стекла и стон Инь Жун, а Ли Жо, глядя на Инь Жун, которая подпрыгивала от ожога на шее, снова повалилась на стол от смеха.
— Господин Инь!
От этого ожога Инь Жун, естественно, сильно протрезвела. Дрожа плечами, она терпела боль, но, опустив взгляд, увидела, что большая часть отрезвляющего супа, вероятно, пролилась на нее.
— Хун Син сейчас отведет господина переодеться!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|