Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ли Жо, поразмыслив, оставила Хун Син во дворце с Цин Ин, а сама вернулась в Резиденцию Старшей Принцессы.
Солнце почти скрылось за горизонтом, оранжевое сияние заката боролось с наступающей тьмой. Ли Жо сидела во дворе, глядя сквозь единственную финиковую пальму, и испещрённое небо вызывало в ней безграничную тоску.
Ли Жо никогда не чувствовала Резиденцию Старшей Принцессы такой опустевшей. Стоило Хун Син уехать, как ей показалось, что вся резиденция стала пустой, пропитанной холодом, словно тот Холодный дворец, где она жила когда-то.
На двадцать девятом году правления Канцзюня Императрица Шудэ была низложена и вместе с трёхлетней принцессой Ли Жо отправлена в Холодный дворец.
На тридцать девятом году правления Канцзюня Покойный Император скончался, Императрица Шудэ покончила с собой, выпив яд в гареме, а десятилетний Ли Су взошёл на трон. Принцесса Ли Жо же отправилась далеко в Цзяннань и много лет не возвращалась в столицу.
Ли Су часто спрашивал её, почему она тогда решила покинуть столицу и отправиться в Цзяннань.
Потому что тот, кто не пережил суровых морозов, разве может понять тоску по теплу тех, кто их испытал?
Она думала, что, оказавшись в Цзяннане, где царит вечная весна, она больше не почувствует этого холода, но лишь потом поняла, что это было отчаяние, уже выгравированное в её костях.
В тот день она целый день смотрела в сторону столицы.
Всё, что принадлежит ей, она непременно вернёт!
— Старшая принцесса, молодой господин Инь Жун прибыл с визитом, это… Ли Жо лежала во дворе, прищурившись, разглядывая управляющего Дядю Гуна, и вдруг вспомнила, что прошёл почти месяц.
— Пусть войдёт. — Поднявшись, Ли Жо вдруг что-то вспомнила и спросила Дядю Гуна: — Хун Син уже почти полмесяца в Долине Царя Лекарств, есть ли от неё какие-нибудь вести?
— В голубятне сказали, что пока никаких известий нет.
Ли Жо махнула рукой, отпуская Дядю Гуна, и лениво налила себе чаю.
Болезнь Цин Ин день ото дня становилась всё серьёзнее. Если даже Чжугэ Цзюнь не сможет её вылечить, то…
— Старшая принцесса так безмятежна. Ли Жо повернулась на звук и увидела Инь Жун, которая стояла неподалёку в белых одеждах.
— Ха-ха. — Уголки её губ приподнялись. Она не ожидала, что человек, обычно облачённый в военные доспехи, будет выглядеть так в белых одеждах. Ли Жо невольно улыбнулась и спросила: — Что привело тебя ко мне?
— Ваш покорный слуга пришёл лишь поблагодарить Старшую принцессу за спасение жизни в прошлый раз, а ещё…
— Мм? — Ли Жо подняла голову, увидев нерешительный вид Инь Жун, и вдруг поняла её намерение. Она улыбнулась и сказала: — Можешь быть спокойна, то, что произошло в Жунчжоу в тот день, я не приму близко к сердцу и, конечно, не буду расследовать.
Инь Жун молчала. Улыбка Ли Жо стала ещё шире. — Что, есть ещё что-то?
— Ваш покорный слуга просто подумал, что Старшая принцесса не захочет знать…
— Не хочу. — Ли Жо поставила чашку, глядя на Инь Жун пронзительным взглядом.
Инь Жун была действительно удивлена, но раз Старшая принцесса не хотела знать, то ей, естественно, не нужно было ничего говорить. Она лишь мягко улыбнулась: — Есть ещё кое-что. Император издал указ, чтобы ваш покорный слуга отправился на границу встречать Правителя Уго. Я слышала, что это было по желанию Старшей принцессы, поэтому…
— Совершенно не обязательно. — Ли Жо прервала её. Что касается прошлого раза, она, честно говоря, и сама не знала, что произошло, просто вдруг вспомнила об этом человеке и потому невзначай упомянула. — Это указ Императора. В конечном счёте, это Император считает, что ты справишься с этим делом, и ко мне это не имеет большого отношения.
Пока они говорили, Дядя Гун вдруг торопливо подбежал и, не успев отдышаться, поспешно произнёс: — Старшая принцесса, Наложница Лю оступилась и упала в воду!
— Что? — Сердце Ли Жо ёкнуло. — Как она сейчас?
— Император послал Имперского Лекаря осмотреть её. Говорят, она простудилась, бредит от жара и всё время зовёт Старшую принцессу.
Как только Дядя Гун закончил говорить, Ли Жо поспешно встала и направилась к выходу.
Не дожидаясь, пока Дядя Гун приготовит экипаж, Ли Жо, стоя у ворот резиденции, увидела рядом высокого коня и тут же вскочила на него.
— Старшая принцесса… — Ли Жо взглянула на Инь Жун, которая следовала за ней, бросила: — Одолжу коня на время, — и ускакала прочь.
Инь Жун стояла там, глядя на удаляющуюся фигуру, и могла лишь горько усмехнуться, растянув уголки губ.
Почему она каждый раз уходит так поспешно?
— А молодой господин Инь… — Дядя Гун выглядел немного растерянным. К счастью, Инь Жун лишь мягко улыбнулась и сказала: — Я могу вернуться сама.
Впрочем, раньше она лишь слышала, что Старшая принцесса и Наложница Лю очень близки, но теперь это казалось действительно чем-то необыкновенным.
Тем временем Ли Жо почти галопом въехала в Имперский город, не обращая внимания на препятствия стражников, и спешилась только перед воротами дворца, где находилась Цин Ин.
Открыв дверь, она увидела суетящихся дворцовых слуг. Быстро войдя в комнату, она заметила Цзы Цян, которая с трудом кормила лекарством человека на кровати.
— Как она?
Цзы Цян покачала головой: — Госпожа очень больна. Раньше, когда она говорила, можно было влить ей пару глотков лекарства, но теперь её зубы стиснуты…
— Я сама! — Ли Жо взяла чашу, осторожно села и без колебаний набрала в рот лекарство.
Пока Цзы Цян недоумевала, Ли Жо уже наклонилась вперёд, почти коснулась губами, кончиком языка осторожно разжала зубы и передала лекарство изо рта.
— Старшая принцесса, простуда госпожи…
— Ничего страшного. — Передав одну порцию, Ли Жо вытерла губы, затем выпила ещё одну порцию и снова передала.
Чаша с лекарством опустела. Ли Жо передавала его четыре или пять раз. Боясь причинить ей боль, Ли Жо приходилось быть предельно осторожной. Теперь, когда она закончила поить её лекарством, сама она была вся в поту.
— Хорошо заботься о наложнице. — Передав пустую чашу Цзы Цян, Ли Жо собиралась выпить воды, чтобы прополоскать рот, но неожиданно увидела Ли Су, который с мрачным лицом стоял в дверях и смотрел в их сторону. Не успев даже налить чаю, она улыбнулась и спросила: — Когда прибыл Император?
— Уже некоторое время. — Холодно произнёс Ли Су и, сложив руки за спиной, вошёл.
Редко проявляя такую бесчувственность, Ли Жо взглянула на Цин Ин, лежащую на кровати, и догадалась, что, возможно, её недавние действия вызвали у него недовольство. Поэтому она с улыбкой налила чаю и протянула ему: — Только что Наложница Лю была в бреду от болезни и не хотела принимать лекарство, поэтому…
— Императорская сестра — особа благородного происхождения, как же такая мелочь могла заставить Императорскую сестру действовать лично? — Сказав это, он вдруг резко ударил по столу и произнёс: — Будучи личной служанкой наложницы, если вы не можете справиться даже с такой мелочью, какого наказания вы заслуживаете?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|