Когда Мо Цзысюн добежал до переулка и вышел из машины, он увидел молодого человека, выбегающего оттуда, закрывая руками пах. Мужчина пробежал мимо него с покрасневшими глазами, с таким видом, словно его жестоко обидели.
Мо Цзысюн удивился и ускорил шаг. Что же там произошло? Даже мужчина выглядел так, словно пережил что-то ужасное. Что же тогда случилось с хрупкой Ху Лили?
Пройдя несколько шагов, он увидел Ху Лили с кошельком в руках. Она радостно улыбалась. Мо Цзысюн поспешил к ней, внимательно осмотрел её с ног до головы и с беспокойством спросил:
— Лили, ты… ты в порядке?
Ху Лили не сразу ответила. Она сунула кошелек в карман, похлопала по нему, убеждаясь, что он в безопасности, и только потом, подняв голову, удивленно спросила:
— А что со мной может случиться?
— Тот… тот мужчина… — Мо Цзысюн хотел сказать, что мужчина выглядел очень расстроенным, но Ху Лили перебила его:
— А, это был вор. Вот мерзавец, посмел украсть у меня! Сегодня я его отпустила, но если встречу его ещё раз…
Глядя на её зловещее выражение лица и вспоминая вид вора, Мо Цзысюн почувствовал любопытство. Ему очень хотелось узнать, что же случилось.
Видя немой вопрос на его лице, Ху Лили улыбнулась.
— Да ничего особенного. Я просто припугнула его немного. Не ожидала, что он такой впечатлительный.
На самом деле, хотя её угроза и прозвучала грозно, вор сначала испугался, но быстро пришел в себя. Детское лицо Ху Лили не внушало страха, и он решил, что она просто блефует.
Вор поднял с земли палку и замахнулся на неё. Ху Лили увернулась, схватила его за запястье и ударила локтем в определенную точку на его руке.
Всезнающая Ху Тайхоу когда-то изучала медицину и рассказала ей об этой точке. Если ударить по ней, рука противника онемеет.
В детстве Ху Лили несколько месяцев была подопытным кроликом своей матери, поэтому она прекрасно помнила расположение этой точки. Вор почувствовал, как его рука онемела, и палка выпала из его руки.
Ху Лили воспользовалась моментом и применила три приема самообороны, которым её научила мать: тычок в глаза, захват горла и удар в пах.
Результат был очевиден. Вор скрючился от боли, держась за пах. Он был готов расплакаться. Сегодня ему явно не стоило выходить из дома. Как назло, он наткнулся на эту фурию.
Обычно он работал с сообщниками, и после кражи добычу сразу же передавали другим. Но сегодня он решил прогуляться один и, увидев Ху Лили, не смог удержаться. Одна ошибка — и вечное сожаление!
Разобравшись с вором, Ху Лили подняла с земли кирпич, который отложила в сторону, и, злобно улыбаясь, подошла к корчившемуся от боли мужчине.
— Отдавай мой кошелек, иначе… — В этот момент по стене проползло насекомое. Ху Лили с размаху ударила по нему кирпичом. На стене остался кровавый след.
Вор весь покрылся холодным потом. Он тут же вернул кошелек Ху Лили и, заискивающе улыбаясь, протянул ей свой собственный.
Ху Лили не стала брать его кошелек. Убедившись, что все её вещи на месте, она нетерпеливо махнула рукой, показывая, что он может уходить.
Вор, боясь, что она передумает, выбежал из переулка и наткнулся на Мо Цзысюна.
Выслушав весь рассказ и осмотрев останки насекомого, Мо Цзысюн несколько минут не мог прийти в себя. Он вытер холодный пот со лба и решил рассказать обо всем отцу и Мо Цзыяню. Эту девушку лучше не злить.
Берегите свое здоровье — держитесь подальше от Ху Лили!
Они вернулись домой как раз к ужину. После пробежки Ху Лили съела две порции. Сидевшая рядом Мо Сусу с удивлением спросила:
— Сяо Лили, ты не боишься поправиться?
— Ничего страшного, один-два раза не повредят. Сегодня я много двигалась и очень проголодалась. Если не поем как следует, то не усну, — ответила Ху Лили, накладывая себе рыбу в кисло-сладком соусе.
Много двигалась? Разве они не в кино ходили?
Три пары глаз устремились на Мо Цзысюна. Мо Вэй и Мо Сусу смотрели с любопытством, а в глазах Мо Цзыяня читалась ещё и холодность.
Мо Цзысюн помедлил и, используя передачу мыслей, сказал им, чтобы они подождали, пока Ху Лили уйдёт. Он боялся, что она рассердится, если услышит этот рассказ.
Ху Лили, конечно, ничего не слышала. Она была в хорошем настроении, быстро поужинала и отправилась в свою комнату. Ноги у неё немного болели.
Как только она ушла, Мо Цзысюн рассказал обо всем, что произошло.
Мо Сусу разразилась смехом, а Мо Вэй и Мо Цзыянь переглянулись и незаметно сдвинули ноги вместе, защищая пах.
— Боже мой! Лили просто чудо! Цзыянь, ты же к ней приставал, будь осторожен, как бы она не решила свести с тобой счеты! Ха-ха-ха! Не могу! Умираю от смеха! Эта девушка просто гениальна! — Мо Сусу смеялась до слёз.
Мо Цзыянь нервно дернул щекой.
— Я не позволю ей приблизиться ко мне.
Мо Вэй многозначительно улыбнулся и, глядя на Мо Цзыяня, сказал:
— Цзыянь, от судьбы не уйдешь.
Мо Цзысюн с сочувствием посмотрел на брата.
— Брат, береги себя.
Мо Цзыянь хлопнул по столу, встал и, не доев, поднялся наверх, бросив на прощание:
— Я уезжаю на съемки. Пока меня не будет.
Оставшиеся за столом рассмеялись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|