Глава 6

Глава 6

6.

Юнь И недолго занималась устранением миазмов. Хотя они и были для неё безвредны, их избыток тоже создавал проблемы. Поглощение слишком большого количества сразу её нынешнее тело могло не выдержать. Однажды она уже теряла рассудок из-за резкого прироста силы.

Юнь И не была божеством традиционного происхождения. Хотя она и родилась благодаря вере людей, в ней также смешалось много злой энергии. Из-за этого после рождения она долгое время не могла себя контролировать. Лишь постепенно она успокоилась и перестала постоянно впадать в ярость.

К тому же, эти миазмы давали ей не так уж много силы, больше хаотичной, иллюзорной энергии. Даже она не могла полностью поглотить всё это в таком состоянии.

В любом случае, времени было предостаточно. Ей достаточно было поглощать понемногу каждый день. Главное, чтобы этот храм не рухнул в течение трех лет, и тогда её миссия будет выполнена.

Ленивый бездельник никогда не потратит ни минуты лишнего времени.

Но даже так, Фэн и Хуа были в восторге и каждый день расточали неумеренные похвалы, из-за чего Юнь И приходилось проводить в лесу с миазмами немного больше времени.

В этот день Юнь И снова собиралась пойти в лес. Вдруг Фэн указал на ступени перед храмом:

— Госпожа Юнь И, там, кажется, кто-то есть.

Перед храмом горного божества была длинная горная тропа, вымощенная каменными ступенями, но сейчас она давно заросла сорняками, и нужно было внимательно смотреть под ноги, чтобы её разглядеть.

Там действительно кто-то был. Стебли травы задрожали, и из зарослей показалась фигура.

Это был юноша лет шестнадцати-семнадцати, в соломенной шляпе, с заплечной корзиной за спиной и серпом в руке. Он был очень худым, и по лицу его струился пот.

Солнце уже полностью взошло, и сейчас был самый жаркий сезон, но не настолько, чтобы так вспотеть, просто поднявшись сюда.

— Ну и что, что кто-то есть? — Юнь И продолжала идти, не сворачивая взгляда. — Будто людей никогда не видели.

Но Фэн и Хуа подбежали к ней и зашептали на ухо:

— Но это же человек! К нам так давно никто не приходил…

— Вот-вот! И мне кажется, этот человек немного знаком.

— Госпожа Юнь И! Не идите так быстро!

— Госпожа… Юнь… И…

Незнакомый голос внезапно вклинился в их разговор. Юнь И, Фэн и Хуа одновременно замерли.

— Мне послышалось, Хуа?

— Мне тоже вроде послышалось, Фэн.

Юнь И посмотрела по сторонам, вперед и назад. Больше никого не было. Значит, это голос того человека?

Они медленно сделали несколько шагов вперед. Юноша в соломенной шляпе проследил взглядом за их движением.

— Госпожа Юнь И, он нас видит! — Фэн и Хуа одновременно вцепились в руки Юнь И. На каждой руке у неё повисло по «коале».

На лбу Юнь И снова проступили черные линии. Неужели это так необходимо?

К тому же, сейчас она выглядела как двенадцатилетняя, а эти двое малышей были лишь немного ниже её плеч. Разве они сейчас не выглядели нелепо?

Сначала она немного удивилась, но теперь чувствовала лишь досаду. Всего лишь человек, а напугались почему-то они. Какой позор для божества.

— Успокойтесь, — Юнь И посмотрела направо и налево. — Это всего лишь человек. Отпустите меня сначала.

— Но он нас видит! — Фэн и Хуа смотрели на него, как на демона или призрака, но все же послушались Юнь И и отпустили её.

Юнь И отряхнула рукава.

— Ну и что, что видит? Вы боитесь бессильного человека, но не боитесь меня?

Неужели она, еретический бог, уступает человеку? Можно ли считать это её провалом?

Фэн и Хуа переглянулись.

— Но мы не считаем госпожу Юнь И страшной.

Вернее, насмотревшись, уже не считали страшной.

Э-э… Ладно.

Юнь И было лень с ними спорить. Она снова перевела взгляд на юношу.

— Это ты меня звал?

Юноша кивнул, его лицо немного покраснело.

— Д-да… Вы спасли меня… Госпожа Юнь И.

Фэн тут же подскочил:

— Госпожа Юнь И, это тот мальчик! Тот, которого вы спасали несколько дней назад!

После подсказки Фэна Юнь И тоже узнала его. Главным образом потому, что сейчас он стоял перед ней, и лицо его было более румяным. Он не очень походил на того заморыша, что лежал тогда в кровати.

Юноша крепче сжал лямки корзины.

— Меня зовут Ши Лян. Моя бабушка приходила сюда. Не знаю, помните ли вы…

Фэн и Хуа тут же закивали:

— Помним, помним!

«Не помню», — подумала Юнь И. Она вообще не видела его бабушку, но промолчала, просто глядя на него.

Ши Лян же решил, что она молчаливо согласилась, и радостно сказал:

— Мне за эти два дня стало намного лучше. Бабушка велела мне обязательно прийти в этот храм и поблагодарить вас.

Сначала его бабушка хотела прийти сама, но Ши Лян остановил её. Он пришел на гору только тогда, когда смог свободно передвигаться.

— О, — очень холодно ответила Юнь И. — Ты нас видишь?

— А… да. Я и сам не знаю почему, — смущенно сказал Ши Лян. — Когда я очнулся, сразу увидел вас, как вы прошли сквозь стену. Я понял, что вы не обычные люди. Раньше я такого не видел, только какие-то странные тени. А теперь всё вижу.

Юнь И указала на себя:

— Во что я одета?

— Белые одежды, фиолетовое пламя.

Юнь И схватила Фэна за воротник:

— Видишь, что у него на голове?

— О-одно перо?

Троица переглянулась. Дело было уже не в том, видит он или нет. Он видел всё очень ясно. По идее, люди не должны были их видеть и слышать, но этот человек нарушал это железное правило.

Ши Лян поправил очки на носу и смущенно сказал:

— Раньше я постоянно видел странные тени, всё время щурился, чтобы разглядеть, и даже испортил зрение… А, но теперь я могу видеть госпожу Юнь И, и я очень рад.

Он ничего не мог разглядеть ясно, но тени появлялись прямо перед ним, что очень его раздражало. Детство и юность Ши Ляна были тяжелыми. Окружающие его не любили, не хотели слушать его страшные рассказы. Из-за этого он вырос неуверенным в себе и чувствительным, друзей у него, естественно, не было. В этот раз одноклассники обманом завели его в глушь. Хорошо, что подруга детства, выросшая по соседству, вовремя заметила это и нашла его.

Тогда в комнате был только лунный свет. Мельком он увидел профиль женщины в белых одеждах. Сначала он немного испугался, но теперь, увидев, что это девочка младше него, он уже не так нервничал.

Ши Лян подумал, что они — Шэньши этого храма, и спросил:

— Эм, госпожа горная богиня тоже здесь? Я… я принес немного подношений.

Перед Юнь И, Фэном и Хуа, которые хоть и не были людьми, Ши Лян не так боялся. Но при мысли о встрече с настоящей горной богиней он замялся. Все-таки его спасли Шэньши, посланные госпожой горной богиней, нельзя было не явиться с визитом.

В конечном счете, возможно, это было потому, что Юнь И и остальные выглядели как дети, да еще и были довольно милыми. Разговаривая с ними, Ши Лян чувствовал меньше давления. А вот встречаться с какими-то важными персонами ему было тяжело.

Фэн и Хуа выскочили вперед:

— Перед тобой и есть госпожа горная богиня!

— А? — Ши Лян застыл. — Но моя бабушка говорила, что это богиня по имени И Ин. Наверное, не… ребенок?

Он уже не был уверен.

Юнь И с непроницаемым лицом сказала:

— Я тоже не ребенок. Я старше тебя на несколько тысяч лет. И еще, та И Ин, о которой ты говоришь, — предыдущая горная богиня. Если хочешь найти её, придется подождать года три.

— Три года? — Ши Лян был немного сбит с толку, но, увидев, что Юнь И собирается уходить, поспешно окликнул её: — Значит, это вы меня спасли? Пожалуйста, не уходите… Ай!

Юнь И обернулась. Этот слабый человек уже споткнулся о сорняки на земле. К счастью, камней там не было, и он не разбил голову. Он быстро поднялся.

— Я пришел поблагодарить вас. Я принес много фруктов.

Ши Лян похлопал себя по спине — содержимое корзины высыпалось на землю. Яркие яблоки и персики соблазнительно блестели в траве. В его корзине также было много скошенной травы.

Выглядело довольно аппетитно. Поэтому Юнь И остановилась и позволила Фэну и Хуа радушно проводить юношу в Шэньтан.

— Здесь немного грязно, просим прощения, — любезно сказали Фэн и Хуа, их глаза сияли.

На полу валялись разбросанные Юнь И книги. Они не смели их трогать, просто обошли. В Шэньтане стояли поднос для подношений и курильница для благовоний. Ши Лян не принес благовоний, но принес фрукты из семейной лавки. Часть он положил на поднос, а остальные оказались в руках Юнь И.

Узнав, что юноша пришел как верующий, Фэн и Хуа тут же изменили свое отношение с настороженного на приветливое. Ну и что, что видит? Видит так видит. В храм столько лет никто не приходил, конечно, нельзя упускать ни одного посетителя.

Юнь И уселась прямо на пол, грызя персик. Ши Лян опустился на колени на циновку перед статуей божества, а затем… замер.

— Госпожа горная богиня, — Ши Лян указал на статую и осторожно спросил: — Это вы?

— А ты как думаешь? — вопросом на вопрос ответила Юнь И.

Хотя он был немного близорук, но не слеп. Статуя богини перед ним и девочка рядом с ним, наверное, скорее всего, были не одним и тем же божеством?

Не говоря уже о росте и одежде, даже черты лица были совершенно не похожи.

— Н-нет.

— М-м?

Это «м-м» означало «да»? Или «нет»?

Ши Лян не осмеливался больше спрашивать, боясь рассердить горную богиню. Но и поклоняться он как-то не мог. Пока он колебался, в дверь вошел еще один человек.

— Кто-то пришел? — Мужчина обращался не к нему, а смотрел на Фэна и Хуа.

— З-здравствуйте, — вежливо поздоровался Ши Лян.

Но он не ожидал, что это приветствие тут же привлечет внимание мужчины в алых одеждах.

— Ты меня видишь?

— Я… — Встретившись с пронзительным взглядом мужчины, Ши Лян потерял дар речи. К счастью, Фэн и Хуа вовремя заслонили его.

— Господин Тао Яо, этот человек действительно нас видит, но он хороший.

— Хороший? — Взгляд Тао Яо наконец неохотно переместился на Юнь И. — Госпожа горная богиня, что скажете?

Юнь И уже доела персик и принялась за яблоко. Она нашла время ответить:

— Наверное. Вероятно, когда я его спасала, дала ему немного духовной силы, поэтому он и видит.

Именно поэтому Юнь И это не волновало. Она догадалась, что юноша стал таким из-за неё. Раньше у Ши Ляна, должно быть, тоже была некоторая духовная сила, из-за чего на него и нацелился Шихуньчун. Теперь же, благодаря ей, его «глаза» полностью открылись.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение