Глава 16

Глава 16

16.

Пока двое стояли друг против друга, подоспели Фэн и Хуа.

Оценив ситуацию, они почти все поняли. Фэн тихо сказал Хуа:

— Быстрее, найди госпожу Юнь И!

Хуа кивнула и улетела.

Цинфэн увидел их.

— А вот и еще двое… один товарищ?

«Другой сбежал?»

Фэн подлетел к Тао Яо и настороженно спросил:

— Уважаемый даосский наставник, не знаю, с какой целью вы пожаловали?

Цинфэн поправил деревянный меч, висевший на боку.

— Изгонять духов.

Два слова, кратко и по существу. Фэн в панике затараторил:

— Даосский наставник, я и этот господин Тао Яо — добрые духи! Мы не сделали ничего плохого! Я — дух этого храма горного божества, каждый день лишь впитываю эссенцию солнца и луны, ни одного человека не съел! Прошу вас разобраться!

Цинфэн сосредоточился и посмотрел на него.

— И вправду. Аура этого малыша чиста, он не солгал.

— Тогда взгляните на того, кто рядом со мной, он такой же, — Фэн указал на Тао Яо. — Тоже исключительно добрый дух.

— Что ж, он действительно не запятнан аурой крови. Но он наложил на гору иллюзию, чтобы обманывать людей. Неужели ты скажешь, что он сделал это от скуки? Старый даос так легко в это не поверит.

У Фэна на лбу выступил пот. Даосский наставник перед ним выглядел улыбчивым, добрым и благожелательным, но его рука все время лежала на мече, а ноги стояли в боевой стойке. Очевидно, он был готов атаковать, как только они двинутся. Сейчас они находились в пределах его ауры, и даже сбежать было не так-то просто.

Подобное случалось и раньше. Человеческие заклинатели всегда стремились убить таких духов, как они, и совершенно не слушали их объяснений. Поэтому им оставалось только как можно быстрее убегать. Позже они встретили госпожу И Ин. Она была богиней с мягким сердцем и не прогнала их. Но им все равно приходилось прятаться от людей — и чтобы не подвести госпожу И Ин, и ради собственной безопасности.

Нынешний противник был не из легких. Фэн видел, каким серьезным стало лицо Тао Яо рядом с ним. Если они сейчас попытаются сбежать, даосский наставник наверняка погонится за Тао Яо. Может, стоит попробовать еще раз уговорить его словами?

Рассказать ему правду?

Но как? Сказать, что все это ради храма? Что, хоть методы и не совсем честные, они — добрые духи?

Фэну казалось, что сейчас ему трудно даже открыть рот. Энергия меча противника уже была направлена на них.

Хотя он и не двигался, казалось, будто невидимый меч скользит по их лицам. Возможно, было бы легче сбежать в самый первый момент столкновения. Теперь же аура противника постепенно нарастала, и попытка бегства лишь подставила бы спину, что было еще опаснее.

— Эй, старик, ты что, на моей территории буянишь?

Внезапно раздался женский голос, и в барьере энергии меча Цинфэна тут же образовалась трещина.

Фэн и Тао Яо сразу почувствовали, что могут дышать.

— Фэн, господин Тао Яо! — Хуа выскочила неизвестно откуда с взволнованным лицом. — Вы в порядке?

— Мы в порядке, — Фэн поднял голову. Юнь И неизвестно когда уже стояла на персиковом дереве и сверху вниз смотрела на Цинфэна.

Цинфэн выпрямился.

— Ты…

Ее аура отличалась от ауры духов, но в глазах проскальзывала зловещая искра.

Юнь И босиком стояла на тонкой ветке, ее силуэт вырисовывался на фоне ясной луны. Фиолетовое пламя на ее теле слегка колыхалось на ветру.

— Я — горная богиня этой горы. Если хочешь устроить здесь резню, сначала спроси моего мнения.

«Горная богиня? Юная… девушка?»

«Нет, скорее всего, нет». Цинфэн видел немало талантливых молодых людей, но все они вместе взятые не обладали такой дерзостью, даже с оттенком зла. Он чувствовал исходящее от нее давление.

Цинфэн улыбнулся.

— Я слышал, что горную богиню Чжуцуйшань зовут И Ин. Неужели это ваше высочество?

Тао Яо, Фэн и Хуа тут же напряглись.

Юнь И беззастенчиво заявила:

— Именно я. И что?

— Ничего, — Цинфэн вдруг растерялся. Он собрался с мыслями и сказал: — Раз так, то старый даос должен доложить горной богине: почему на горе творят зло духи, а вы смотрите сквозь пальцы? Или же… намеренно потворствуете?

Юнь И уперла руки в бока.

— Ну и что с того? Мне нравится, когда гора усыпана цветущим персиком! Это я им велела так сделать! Что, съешь меня?

Все присутствующие были ошеломлены.

Тао Яо не знал, смеяться ему или злиться. Он понимал, что Юнь И просто несет чушь, прикрываясь именем И Ин. Но, благодаря ей, аура старого даоса была нарушена.

Цинфэн сделал несколько глубоких вдохов.

— Тогда я доложу Куньлуньским горам бессмертных! Будучи богиней, вы не только не подаете пример, но и потворствуете духам, обманывающим мир! Старый даос ставит под сомнение ваш статус горной богини!

«Плохо дело. Думала, обычный старик, а он, оказывается, с поддержкой. Теперь, даже если прикончить его, толку не будет. Еще, не дай бог, Куньлунь меня найдет, вот тогда будут большие проблемы».

Юнь И вспомнила богиню, которой поклонялись в Шэньтане, и, подражая ей, слегка улыбнулась. Она спрыгнула с дерева.

— Это я была дерзка. Прошу даосского наставника простить меня.

Цинфэн опешил от такой быстрой смены настроения. Он увидел, как Юнь И приземлилась, и в тот же миг ее тело окутало золотое сияние. Это был Шэньсинь, символ веры горного божества, неопровержимое доказательство.

Золотой свет обрисовал фигуру девушки, придавая ей нечто божественное.

Богиня Юнь И легко указала на нескольких духов позади себя.

— Они действовали по моей просьбе, наложив иллюзию на гору Чжуцуйшань. Даосский наставник, прошу, выслушайте мое объяснение причин…

Увидев Шэньсинь, Цинфэн, естественно, больше не сомневался в личности Юнь И. Теперь, услышав, что у этого дела есть скрытые обстоятельства, он убрал враждебность и приготовился слушать ее оправдания… то есть объяснения.

— Даосскому наставнику должно быть известно, что за последние пятьдесят лет гора Чжуцуйшань лишилась жизненной силы. Чтобы восстановить ее прежний облик, я потратила все свои силы и энергию и с трудом нашла способ. Теперь даосский наставник и сам видит, что угасшая жизненная сила горы начала возрождаться. Но люди, приходившие на поклонение, забыли эту гору, а моих божественных сил недостаточно. Поэтому мне пришлось прибегнуть к этой крайней мере и попросить этого духа персика наложить иллюзию. То, что эта сцена встревожила даосского наставника, мне очень жаль.

От этих слов не только Цинфэн, но даже Тао Яо, Фэн и Хуа были потрясены. Они почти поверили, что перед ними действительно богиня, всем сердцем болеющая за священную гору и любящая мир смертных.

«Ха-ха-ха, посмотрите на их ошарашенные лица! Все покорены мной, да?»

«Если бы я не ленилась притворяться, разве позволили бы эти типы с Куньлуня помыкать мной?»

«Эти лицемерные боги и люди обожают так вычурно разговаривать, считая себя утонченными и воспитанными. Если бы я не боялась многочисленности и силы богов Куньлуня, давно бы уже говорила кулаками».

— В таком случае… это вина старого даоса, — сказал Цинфэн. Тем не менее, он все еще чувствовал, что что-то не так. Раньше «И Ин» вела себя очень дерзко, почему вдруг так изменилась?

«Если были скрытые причины, почему она не сказала о них сразу?»

Юнь И увидела, что он все еще хмурится, и добавила:

— Нет, это наша ошибка. Сначала мы подумали, что даосский наставник пришел с дурными намерениями, поэтому не осмелились показать страх и хотели напугать вас. Не ожидали, что даосский наставник — человек справедливости, неустрашимый и непоколебимый. Это я недооценила вас. Снова прошу прощения за мою неловкость.

Услышав такую похвалу, Цинфэн расслабился и улыбнулся:

— Что вы, что вы. Искреннее сердце госпожи горной богини достойно уважения, это старый даос был ограничен.

— Вовсе нет.

Тао Яо, Фэн и Хуа наблюдали за их обменом любезностями. От прежней напряженной атмосферы, когда мечи были готовы обнажиться, не осталось и следа.

— Только не знаю, как госпожа горная богиня обычно управляет этим храмом?

Юнь И мысленно усмехнулась: «Все-таки не сдается, пытается выведать до конца, да?»

— Не смею говорить об управлении. Просто не смею пренебрегать чаяниями священной горы относительно нас. Непременно постоянно напоминаю себе, что нужно трижды в день проверять себя. Этот Праздник цветения персика мы устроили также для того, чтобы раздать простым людям таблички из персикового дерева, изгоняющие зло и отводящие беду. Два месяца назад я спасла юношу, который был без сознания. Этот юноша живет во фруктовой лавке у подножия горы. Если даосскому наставнику будет угодно, можете расспросить его.

Хотя она и не предупредила Ши Ляна заранее, зная его характер, она была уверена, что он не скажет ничего плохого о ней.

— О? Это тот юноша, что сегодня помогал здесь?

Юнь И оживилась.

— Верно. Не ожидала, что даосский наставник уже видел его.

«Этот старик еще и расследование провел заранее. Хорошо, что не прокололась».

— Ха-ха, просто случайно встретил его раз, — Цинфэн заметил, что брови юноши были ясными и праведными, очевидно, он не находился под влиянием злых чар. Только после этого он окончательно поверил словам Юнь И.

Они обменялись улыбками, все было понятно без слов.

Цинфэн еще раз извинился перед Юнь И и собрался уходить. Юнь И спросила:

— Даосский наставник не останется отдохнуть на ночь? — «Лучше бы не оставался».

Цинфэн взглянул на нескольких духов за ее спиной.

— Благодарю за доброе предложение, госпожа горная богиня, но старый даос не будет беспокоить. Однако есть несколько слов, которые все же нельзя не сказать. Духи — они и есть духи, все же стоит быть настороже.

Последние две фразы, как показалось Тао Яо, были сказаны прямо ему. «Этот Цинфэн!»

Юнь И улыбнулась:

— Даосский наставник совершенно прав. Я непременно запомню это.

Цинфэн слегка поклонился ей и собрался уходить, но вдруг что-то вспомнил и обернулся.

— Хотя Баолайчжэнь и тихое место, горной богине нельзя расслабляться. Несколько дней назад старый даос обнаружил у подножия горы лиса-оборотня, но, к сожалению, позволил ему сбежать. Если горная богиня найдет этого злодея, его непременно нужно уничтожить.

Эта горная богиня, казалось, была слишком мягкосердечна к духам, поэтому Цинфэн счел нужным напомнить ей об этом.

Лис-оборотень?

Юнь И нахмурилась.

— Когда вы его встретили? Он был крайне злобен?

Цинфэн ответил:

— Точно не помню когда, должно быть, в течение последнего месяца или двух. Тот лис-оборотень охотился на живых кур в крестьянском доме. Старый даос застал его и хотел призвать небесный гром, чтобы уничтожить, но он сбежал.

«Он еще и небесный гром может призывать! Этот старик довольно страшен».

Оценка Цинфэна в глазах Юнь И снова немного повысилась.

— Даосский наставник поистине необыкновенен!

Цинфэн погладил бороду и улыбнулся:

— Просто так совпало, что на небе сгустились тучи. Я и не собирался использовать этот прием, хотел лишь напугать его. Против духов этот метод всегда безотказен.

«Напугать его… Да он, похоже, хотел развеять того духа прахом! Этот старик, наверное, думает, что я слишком мягка к духам, вот и говорит так».

На лице Юнь И застыла фальшивая улыбка. Она насмотрелась на таких людей. Их принцип: «Все, кто не нашей расы — чужаки. Лучше по ошибке убить тысячу, чем отпустить одного». А слова у всех красивые.

РЕКЛАМА

Злодейка прячет cвоё богатство

Я стала злодейкой-старшей сестрой героини, которая из ревности потеряла власть и влияние. Но после всех совершённых мной злодеяний я поняла, что нахожусь внутри романа. Триллера. «Стоит ли вообще цепляться за этих людей?» Отец, который только и хочет, чтобы я его понимала и жалела. Старший брат, ...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение