— М-м… — Хуа и Фэн сидели на крыше храма горного божества, отсюда было видно дальше. — Так давно сюда никто не приходил. Если Ши Лян не придет, неизвестно, придет ли кто-нибудь еще в будущем.
Они привыкли видеть его каждый день, и теперь, когда его не было, на душе стало как-то пусто. К тому же, их храм был заброшенным и никому не нужным, что лишь усиливало беспокойство.
Фэн вдруг указал на фигуру внизу:
— Смотри, это не Ши Лян?
Хуа встал и вгляделся вдаль. В конце горной тропы виднелась человеческая фигура. Когда она приблизилась, стало ясно — это действительно Ши Лян.
На этот раз он был без заплечной корзины, лишь с мешочком в руке. Увидев их, он помахал им обоим.
На этот раз Фэн и Хуа, невзирая на приказ Тао Яо, тут же слетели с крыши храма к Ши Ляну.
— Ши Лян! Мы так по тебе скучали!
— Ши Лян, почему ты сегодня так поздно?
— Мы с Хуа думали, ты уже не придешь, так долго тебя ждали!
Слушая их, Ши Лян почувствовал тепло на душе и улыбнулся:
— Сегодня были кое-какие дела, поэтому немного опоздал.
Фэн и Хуа заметили грязь на его одежде и обеспокоенно сказали:
— Ты что, упал по дороге? Заходи, отдохни немного.
— Ничего страшного, я лучше не буду заходить. Дома отдохну — то же самое.
На этот раз Фэн и Хуа твердо решили, что затащат Ши Ляна в храм, даже если Тао Яо будет их ругать. Троица начала препираться на ступеньках.
— Заходи, — Юнь И неизвестно когда появилась над ними. — Ты ранен?
— А? — Ши Лян разжал ладонь, на ней была ссадина. — Госпожа Юнь И, откуда вы знаете?
— Я почувствовала по запаху, — сказала Юнь И. — Он тебе ничего не сделает.
Ши Лян с опозданием понял, о ком идет речь. Раз уж Юнь И дала согласие, Фэн и Хуа с еще большим энтузиазмом то тянули, то толкали Ши Ляна, пока не завели его внутрь храма.
— Я пойду за мазью, — сказал Фэн.
— Не сто… ит беспокоиться, — не успел Ши Лян договорить, как Фэн уже убежал.
Хуа принес чистой воды:
— Никакого беспокойства, Ши Лян, садись. Где-нибудь еще поранился?
— Просто ссадина, — ответил Ши Лян. — Можно и не обрабатывать.
— Я принес мазь!
— Правда, все в порядке…
— Дай им обработать твою рану, — Юнь И тоже присела рядом, уже держа в руке персик и грызя его. Ши Лян знал, что это он принес персики, и в душе находил её милой, словно кормил маленького зверька.
— Ты сегодня не пришел, и они мне все уши прожужжали, — сказала Юнь И. — Если бы ты так и не появился, они, боюсь, шумели бы до завтра.
— Мы не можем быть такими же хладнокровными, как госпожа Юнь И! — Фэн и Хуа затопали ногами. — И господин Тао Яо тоже! Вы все не люди!
— Что ж, прошу прощения, я и вправду не человек, — Юнь И как раз собиралась это сказать, но её опередил другой… другой дух.
Тао Яо стоял в дверях. Солнечный свет снаружи падал из-за его спины, скрывая выражение его лица в тени. На мгновение Фэн, Хуа и Ши Лян напряглись.
— Господин Тао Яо, — Фэн и Хуа посмотрели на него, потом на Юнь И. — Это не мы сами решили, это госпожа Юнь И…
Эти два трусишки еще и исподтишка намекали, что это она разрешила Ши Ляну войти. Похоже, этого духа персика они боялись больше, чем её. Юнь И было лень с ними спорить, она лишь подумала, что её авторитет упал ниже плинтуса, раз даже эти двое трусишек её не боятся.
Взгляд Тао Яо лишь скользнул по лицу Юнь И и остановился на Ши Ляне.
— Ты ранен?
— А, да… да, — услышав эту относительно мягкую фразу, Ши Лян даже растерялся и ответил с небольшой задержкой: — Ничего серьезного, просто упал и немного ободрал кожу.
Взгляд Тао Яо был острым, как стрела:
— Ободрал кожу, а вся рука в синяках?
Ши Лян опомнился и увидел, что Тао Яо схватил его за руку. Рукав соскользнул до локтя, и действительно, на руке виднелся большой синяк.
— Как сильно ты упал! — воскликнули Фэн и Хуа.
«Неудивительно, что он в такую жару носит одежду с длинными рукавами», — Юнь И посмотрела на Ши Ляна, потом на Тао Яо, мысленно вздохнув: «Этот парень действительно внимателен к мелочам».
Ши Лян натянул рукав обратно, немного смутившись:
— Ничего страшного, это не сегодня, я вчера дома упал. Уже намазал маслом от ушибов.
— Вот как, — Фэн обмакнул палец в зеленую мазь и осторожно нанес её на ладонь Ши Ляна. — Тогда ты, Ши Лян, и вправду невезучий.
— Скорее, ты слишком бесполезный, — сказала Юнь И, поедая принесенные им фрукты. — Человеческое тело такое слабое.
Ши Лян мог лишь криво улыбнуться. В конце концов, его спасла та, кто стояла перед ним, и возразить было нечего.
Но Фэн решил заступиться за Ши Ляна:
— Нельзя так говорить о Ши Ляне! Хоть он и слаб, но каждый день приносит подношения госпоже и помогает нам полоть сорняки. Он гораздо полезнее госпожи Юнь И! Госпожа Юнь И целыми днями только ест и спит. А господин Тао Яо… ну, эту мазь тоже он сделал. Это госпожа Юнь И самая бесполезная…
Речь Фэна прервала персиковая косточка, ударившая его по голове и оставившая шишку. Юнь И ледяным тоном произнесла:
— Тогда прошу прощения, что вы пригласили такую бесполезную горную богиню, как я.
— …Нет, это наша вина.
У-у-у, только и умеет, что обижать малышей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|