Глава 7. Пожалованное купание (Часть 2)

— Ты весь в грязи. Сначала вымойся, а потом предстанешь перед Его Величеством.

Трое младших евнухов стояли рядом с бадьей, держа в руках банные полотенца и мыльные бобы. С улыбкой они поклонились ей.

— Вымыться?!

Жуань Си не смогла сдержать громкость голоса, чем напугала Чжоу Фухая.

— Ты и впрямь странный. В зале казался смышленым и спокойным, а тут, всего лишь из-за купания, так разволновался?

Жуань Си, почувствовав неладное, поспешно улыбнулась: — Господин Чжоу, Сяо Сицзы стеснительный. С самого рождения меня никто не обслуживал, да и не было у меня такого счастья. Лучше отпустите их!

Чжоу Фухай посмотрел на нее. Она не выглядела притворяющейся.

Он был хорошего мнения о Жуань Си и, видя ее настойчивость, не стал настаивать. Объяснив, как пользоваться различными принадлежностями для купания, он ушел, забрав с собой слуг.

Услышав за ширмой звук закрывающейся двери, Жуань Си глубоко вздохнула. Ноги ее ослабли, и она опустилась на стул.

Ощущение, что она спаслась от смерти, было нереальным.

Опасаясь, что евнухи, прислуживающие при купании, могут вернуться, Жуань Си не стала задерживаться. Она поспешно сняла грязную одежду и вошла в бадью.

От приятной температуры воды она невольно застонала от удовольствия, чувствуя, как раскрываются все поры.

Еще приятнее было то, что она развязала повязку, стягивающую грудь.

Небеса милостивые, эта штука действительно делала грудь плоской, но и сдавливала нещадно.

Сняв ее, она почувствовала себя невероятно свободно.

В Государстве Гушэн любили разнообразие при купании, в бадью даже набросали множество лепестков.

Жуань Си была немного озадачена. Она же не наложница, зачем императору-псу понадобилось, чтобы она так благоухала?

Впрочем, это и к лучшему. То, что было у нее на теле раньше, хоть и не имело запаха для людей, но, если подумать, все равно вызывало некоторое отвращение.

Забудь, забудь…

Жуань Си погрузилась в воду с головой. Не успела она насладиться, как вдруг услышала, что дверь снова открывается!

Жуань Си: !!!

Плохо дело, неужели это те младшие евнухи вернулись??

— Кто там?

Она прижалась к краю бадьи, оставив над водой только голову, и с тревогой спросила.

— Это новая одежда. Евнух Си, переоденьтесь, когда выйдете.

Пришедший положил вещи за ширму и, соблюдая правила, удалился.

Уже уходя, он, словно что-то вспомнив, добавил: — Его Величество приказал евнуху Си хорошенько расслабиться и не спешить.

— Б-благодарю Его Величество за великую милость.

Увидев, что человек действительно ушел, Жуань Си, наконец, вздохнула с облегчением.

Император-пес Инь Чэнцзин на этот раз проявил немного доброты. Значит, в нем еще осталось что-то человеческое…

Тщательно смыв с себя пятна крови и вытеревшись сухим банным полотенцем, Жуань Си, глядя в бронзовое зеркало, заплела свои длинные волосы в косу, как это делала оригинальная владелица тела.

С грустью завязав повязку на груди, Жуань Си, переодеваясь в новую одежду, обнаружила, что цвет и фасон этого костюма евнуха сильно отличаются от предыдущего.

Вместо темно-синего — сосново-зеленый, такой же, как у Ли Гуйина!

Э-э, немного странно…

— Прошу прощения, господин Чжоу, что делать со старой одеждой?

Выходя, Жуань Си осторожно попыталась прощупать почву у Чжоу Фухая.

— Она в крови, это не к добру. Зачем ее хранить? Конечно, выбросить.

Жуань Си немного успокоилась. То, что она нашла на кровати Жуань Си, все еще было спрятано в рукаве шутовского костюма.

Именно потому, что белому тигру был противен запах этой вещи, он и не хотел приближаться к Жуань Си.

Если бы это было возможно, Жуань Си хотела бы сохранить этот секрет навсегда.

Ведь фокусник, чьи трюки раскрыты, недалек от того, чтобы быть отвергнутым зрителями.

Что же касается белой шелковой ленты, которую использовала оригинальная владелица тела, чтобы повеситься, то ей было спокойнее держать ее при себе.

Идя по дворцовой дороге, Жуань Си чувствовала на себе любопытные и изучающие взгляды окружающих.

Всего за час ее имя стало известно всему дворцу, и даже самые младшие служанки украдкой разглядывали ее.

Жуань Си была довольна таким положением дел.

Чем громче будет ее слава, тем меньше у тех, кто скрывается в тени, будет смелости причинить ей вред.

— Ваше Величество, Жуань Си доставлен.

Добравшись до Императорского кабинета, Чжоу Фухай доложил и, тихо прикрыв за собой дверь, остался снаружи.

В огромной комнате остался только Инь Чэнцзин. Он стоял спиной, держа кисть и что-то рисуя на рисовой бумаге.

Жуань Си почувствовала неладное.

Что происходит? Где все остальные слуги?

Почему она должна оставаться наедине с этим императором-псом??

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Пожалованное купание (Часть 2)

Настройки


Сообщение