Свеча на столе, которая не гасла всю ночь, догорела до последнего кусочка. В подсвечнике скопился застывший красный воск. Гу Чжаочжао некоторое время смотрела на него, и только собралась найти себе занятие, чтобы скоротать время, как в дверь тихонько постучали дважды. Она вздрогнула и села. Затем раздался голос Хун Чань: — Госпожа, вы еще не спите?
Гу Чжаочжао молча похлопала себя по сердцу: — Нет. Что случилось?
— Эта рабыня видит, что в вашей комнате еще горит свет, и подумала, что вы, возможно, не спите, поэтому сварила немного каши из семян лотоса для вас на ночной перекус. Хотите немного?
— почтительно спросила Хун Чань.
Гу Чжаочжао подумала: — Принеси.
— Хорошо.
Хун Чань ответила и вошла. Поставив на стол сваренную мягкую и клейкую кашу, она ловко заменила старую свечу в подсвечнике на новую, и в комнате сразу стало светлее.
Каша, которую она сварила, была вкусной, только немного горьковатой.
Гу Чжаочжао села за стол и быстро выпила целую миску каши. Выпив, она не забыла спросить: — Есть еще?
— Эта рабыня сварила только одну миску. Если госпожа считает, что этого мало, эта рабыня сейчас же пойдет и сварит еще одну, — поспешно сказала Хун Чань.
Гу Чжаочжао покачала головой: — Не нужно. Свари завтра, тогда свари побольше.
Сказав это, она зевнула.
Хун Чань, увидев это, сказала: — Госпожа, ложитесь пораньше. Эта рабыня удалится.
Сказав это, она убрала миску и ушла.
Гу Чжаочжао смотрела, как дверь закрывается снаружи, и невольно снова зевнула. Идя к кровати, она думала: в ее голове крутится фильм ужасов, как она может уснуть?
Гу Чжаочжао вздохнула и, как только легла, уснула.
Спустя некоторое время дверь со скрипом открылась, а затем свет в комнате погас.
Гу Чжаочжао спала крепко до самого утра. Открыв глаза, она все еще чувствовала себя немного растерянной и совершенно не помнила, как вчера уснула.
Она потянулась и встала. Выйдя, она увидела Хун Чань, подметающую двор. Подумав, она спросила: — Каша из семян лотоса готова?
— Готова. Госпожа хочет поесть сейчас?
— Хун Чань поспешно отложила метлу.
Гу Чжаочжао ответила утвердительно и, увидев, что та идет на маленькую кухню, не забыла сказать: — Налей две миски.
Сказав это, она вернулась в комнату ждать.
Хун Чань была проворной и вскоре принесла несколько мисок каши. Гу Чжаочжао взяла одну миску, попробовала и, моргнув, посмотрела на нее: — Сегодняшняя, кажется, вкуснее.
— Семена лотоса прошлогодние. Некоторые, полежав долго, становятся горькими, а некоторые нет. Вкус каши полностью зависит от того, какие семена лотоса использованы, — с улыбкой объяснила Хун Чань.
Гу Чжаочжао кивнула, доела одну миску, затем нашла любой предлог, чтобы отослать ее, а оставшиеся две миски положила в тайно спрятанную коробку для еды и украдкой отнесла Шэнь Мушэню.
Из-за того, что произошло прошлой ночью, Гу Чжаочжао не очень хотела его видеть, поэтому просто оставила коробку для еды у двери и убежала.
Через четверть часа Шэнь Мушэнь, вернувшись снаружи, открыл коробку для еды. Увидев кашу из семян лотоса, он сначала опешил, а затем уголки его губ изогнулись в едва заметной дуге.
После ухода Гу Чжаочжао не пошла к маркизу Юнчану, а побродив по резиденции, вернулась в свой двор.
Шэнь Лю и Ли Иньинь отсутствовали, и хотя слуги работали немного небрежнее, чем когда они были здесь, в целом было гораздо спокойнее.
Гу Чжаочжао несколько дней наслаждалась спокойствием, но счастливые дни всегда коротки. Через несколько дней эти двое вернулись, и стали еще более липкими и навязчивыми, чем прежде.
Обычно, когда их отношения налаживались, кто-то должен был попасть в беду.
И действительно, в тот же вечер Ли Иньинь пришла к Гу Чжаочжао.
— Мой отец узнал о наших отношениях с наследником, — нахмурившись, сказала Ли Иньинь.
Гу Чжаочжао смотрела на нее, явно торжествующую, но притворяющуюся расстроенной, и, подыгрывая, прикрыла рот рукой и воскликнула: — И что же теперь делать?
— Я больше не могу ждать. Шэнь Мушэнь должен сам расторгнуть помолвку и уступить ее наследнику, — серьезно сказала Ли Иньинь.
Уголок рта Гу Чжаочжао дернулся: — Как заставить?
— Будь то болезнь или желание уйти в монастырь, он должен добровольно взять на себя вину, чтобы сохранить мою и наследника репутацию, — серьезно предложила Ли Иньинь.
...Легко сказать, а ты сама почему не идешь в монастырь?
Гу Чжаочжао фальшиво улыбнулась: — Но он, наверное, не согласится на такое, что испортит ему репутацию?
— Да, он такой упрямый. Сколько бы мы с наследником ни говорили, он не соглашается расторгнуть помолвку, — Ли Иньинь, вспомнив об этом, снова рассердилась и разозлилась. — Лягушка хочет съесть мясо лебедя. Хочет жениться на мне, а сам даже в зеркало не смотрится, достоин ли!
Гу Чжаочжао автоматически проигнорировала ее самовлюбленные слова: — Тогда что ты хочешь?
Первым делом, вернувшись, она пришла к ней. Наверняка не задумала ничего хорошего.
Ли Иньинь еще немного пожаловалась, а затем наконец сказала, зачем пришла: — Я хочу, чтобы ты пошла и уговорила его.
— Я?
— Гу Чжаочжао выглядела странно.
Ли Иньинь вздохнула: — Мы с наследником оба его обидели, с ним точно не договориться. Ты... немного лучше нас двоих.
Гу Чжаочжао: — ...
— Попробуем последний раз. Если все равно не получится, не вини меня, — Ли Иньинь стиснула зубы. — В любом случае, он должен согласиться.
Гу Чжаочжао, видя мелькнувшую в ее глазах жестокость, невольно нахмурилась.
Был уже вечер, но в другом дальнем дворе не горел свет, в комнате было темно.
— Господин, Ли Иньинь, как только вернулась, пошла в комнату госпожи. Она там уже почти полчаса, — раздался почтительный женский голос.
Шэнь Мушэнь опустил глаза, на его лице не было ни малейших эмоций.
Спустя долгое время он равнодушно сказал: — Понял.
(Нет комментариев)
|
|
|
|