Мэн Чжияо написала письмо Ци Жуньюэ и попросила Цюй Ваньли помочь его доставить, сказав, что ей действительно придется остаться на несколько дней, и если будет возможность, они смогут встретиться и тогда все обсудить.
Рядом с плацем императорской гвардии стоял ряд длинных каменных скамеек для отдыха.
Цюй Ваньли читал Мэн Чжияо историю:
— Земля Цзинчжао двести лет назад была столицей государства Чэнь. После уединения маршала Мэна, Чэнь был уничтожен Чжун Шанем всего через два года. За сто лет земля Чэнь сменила пятнадцать хозяев, пока шестьдесят пять лет назад наша Даюэ не вошла в столицу.
— Оказывается, потомки Мэн Сяня всегда уединялись в деревне Сунхэ. Вероятно, эта деревня — потомки армии семьи Мэн. Тогда маршал Мэн ушел, взяв с собой только семью и элитных бойцов.
У Мэн Чжияо появилась еще одна игрушка для модификации: — Да, история совпадает с тем, что рассказывала моя мать.
— Впечатляет! — Цюй Ваньли отложил свои записи. — Ты в таком юном возрасте уже имеешь элитных бойцов.
Мэн Чжияо: — Хм, тебе не сравниться со мной.
— Конечно, кто может сравниться со мной? — Цюй Ваньли спокойно принял холодные насмешки собеседницы.
Мэн Чжияо разобрала заброшенную прялку во дворце. Ножной привод остался, а прядильное колесо заменили на каменный круг, сделанный из материала для точильного камня.
У ее ног лежали два тупых ножа, на рукоятках которых были выгравированы иероглифы "Императорская гвардия".
Ножной шлифовальный станок, из-за низкой скорости, неровный каменный круг для заточки не был опасен. Лезвие ножа медленно прижималось под определенным углом, издавая шипящий металлический звук. Из-за низкой скорости искр не было.
— Староста, вы это сделали?! — Императорская гвардия, услышав звук, подошла поближе.
Вскоре у ног Мэн Чжияо присели трое военачальников, сосредоточенно наблюдая за заточкой ножей на каменном круге: — Не думали, что наш точильный камень может превратиться в такое...
Снаряжение, конечно, чем совершеннее, тем больше привлекает.
Мэн Чжияо слегка провела лезвием по каменному кругу и сняла его: — Посмотрите?
Все: — Чудесно, чудесно, чудесно!
— Если лезвие немного нагреется, полейте его водой, чтобы оно остыло, — наставляла Мэн Чжияо.
Все: — Продумано!
Мэн Чжияо остановила машину, похлопала по корпусу: — Самое главное, не переделывайте бездумно. Если каменный круг будет вращаться быстро, и вы приложите нож, этот круг легко отскочит. Его урон сравним с уроном от огнестрельного оружия.
Все насторожились: — Так опасно!
— Можно ли его сразу переделать в оружие?
Мэн Чжияо покачала головой: — Нет, потому что если эта штука вылетит, она попадет только в своих, если только ты не понесешь ее к противнику и не будешь точить нож прямо у него перед лицом.
— Ха-ха-ха-ха! Точить нож перед лицом, как смешно! — Все рассмеялись, даже придворные дамы, стоявшие рядом и присматривавшие за ней, присоединились к смеху.
Оставленный без внимания Цюй Ваньли спросил: — Откуда этот каменный круг?
Мэн Чжияо: — Переделала из точильного камня.
Цюй Ваньли, жаждущий знаний, спросил: — Но точильный камень такой твердый! Чем ты его отшлифовала до круглой формы?
Мэн Чжияо подтащила к себе таз с осколками камня: — Они хрупкие, как стекло, керамика, алмаз. Очень твердые, но и очень легко ломаются.
— Почему они очень твердые, но легко ломаются? — уточнил Цюй Ваньли.
Мэн Чжияо отодвинула таз: — Потому что такова молекулярная структура.
Цюй Ваньли: — Тогда почему...
— Потому что любовь, — Мэн Чжияо подняла руку, ее терпение иссякло, она жестом показала, что на этом все.
Цюй Ваньли, однако, был очень доволен: — Староста Мэн, ваш характер, кажется, стал намного лучше.
Остальные, проявив такт, отошли. Цюй Ваньли тихо сказал: — Мои люди попробовали еще несколько раз, и действительно можно мгновенно перемещаться. Если мы используем этот механизм, это же просто портал!
Мэн Чжияо наконец подняла голову и посмотрела на него. В ее глазах было три части замешательства, три части сопротивления и четыре части борьбы.
Цюй Ваньли: — Что это за выражение лица?
— Эта книга — древний любовный роман, почему здесь есть порталы? — Мэн Чжияо почувствовала, как что-то в ее сердце рушится.
Цюй Ваньли осенило: — Потому что любовь.
Затем его резко оттолкнули. Он уворачивался от летящих кулаков: — Я же пошутил, подражаю тебе! Почему ты бьешься? Охрана!
Мэн Чжияо: — У меня низкие моральные качества, и я больше всего ненавижу подражателей.
Цюй Ваньли, уворачиваясь от ударов, продолжал: — Я нашел дом за пределами дворца, чтобы сделать его второй императорской сокровищницей, и туда тоже можно телепортироваться!
— Если я открою императорскую сокровищницу в уезде Дунхуа, как думаешь, если ты захочешь поехать в уездный город, тебе даже идти не придется?
— Это просто БАГ!
Слушая его, Мэн Чжияо постепенно опустила руки: — Довольно интересно. Портал круче, чем добыча золота.
Конечно, ей нужно и то, и другое.
— Если я открою императорские сокровищницы в других префектурах, скорость логистики... Цок-цок-цок, — Цюй Ваньли откинулся назад. — Я трус, я не смею даже думать об этом.
Мэн Чжияо схватила его за воротник: — Я смелая, я смею думать! Ты сейчас же идешь и открываешь!
— ... — Цюй Ваньли осторожно вытащил воротник из ее когтей. — Нельзя так спешить.
Мэн Чжияо согласилась: — Верно, нужно сначала посмотреть, сколько у тебя мест для телепортации.
Об этом Цюй Ваньли не подумал: — Хорошо, что ты напомнила. Мне нужно проверить, сколько всего порталов может быть?
Сменив ход мыслей, Мэн Чжияо тоже захотела попробовать: — Найди мне еще один дом. Я попробую посмотреть, сколько шахт можно открыть?
— Чудесно! — похвалил Цюй Ваньли. — Я сейчас же пойду и попробую!
Мэн Чжияо не могла усидеть на месте: — Пойдем вместе.
Только выйдя за дверь, Мэн Чжияо почувствовала, как из тела хлынул горячий поток. Она остановилась: — Подожди.
Цюй Ваньли обернулся: — Что случилось?
— Месячные начались, — Мэн Чжияо стояла на месте, не решаясь пошевелиться.
Они так увлеклись разговором, что не заметили, как императорская гвардия и придворные дамы отошли. Цюй Ваньли пришлось позвать тех двух придворных дам: — Как закончишь, приходи ко мне в кабинет.
— Староста, — придворные дамы были готовы. Они положили все в ящик, не нужно было ходить за вещами в другие места.
Мэн Чжияо смотрела, как они возятся с этими тканевыми полосками и мешочками, и в ее голове появилось больше знаний о менструальных поясах.
Дворец был лучшим местом во всей стране. В менструальных поясах были хлопок и древесная зола, и они были чистыми и новыми, в отличие от обычных людей, которые использовали туалетную бумагу и старую ткань.
— Это... я... я знаю, как это сделать, — в голове у Мэн Чжияо был беспорядок, руки были заняты текущим делом, а мозг думал, как решить последующие проблемы с гигиеной.
Наконец, можно было продолжить путь. Мэн Чжияо всю дорогу витала в облаках.
— Что случилось? Ты... — Цюй Ваньли, используя свои знания из уроков, в правильности которых он не был уверен, и общепринятые нормы вежливости, заботливо спросил ее: — Живот болит?
— Нет, думаю, как прекратить менструацию.
Цюй Ваньли широко раскрыл глаза. Неужели она имела в виду именно то "прекращение менструации", о котором он подумал? Женская менструация — это механизм выведения токсинов, и говорят, что прекращение менструации влияет на здоровье и продолжительность жизни... Неужели она так жестока к себе?
К тому же, казалось, что Мэн Чжияо вот-вот взорвется от гнева. Было видно, как она изо всех сил сдерживается. Цюй Ваньли немного колебался: — Очень устала, да? Может, вернемся и сначала отдохнем?
— Не болтай, — Мэн Чжияо уже стиснула зубы, ее глаза были холодны, как железо.
Цюй Ваньли купил три дома в столице. Один использовался для экспериментов с порталом и стал императорской личной сокровищницей, а еще два были подготовлены для тестирования.
Чтобы не пересечь красную черту терпения Мэн Чжияо, Цюй Ваньли послал людей в ближайший дом.
В этом доме был магазин, и они вошли через самый удобный вход.
В усадьбе был только один колодец. Она не получила никаких других сведений о шахте: — Не знаю, нужно ли копать самой. Она такая одухотворенная, должна сама сформироваться. Та шахта у меня дома появилась сама.
— Попробуй, — Цюй Ваньли не следовал за ней, а подошел издалека, сунул ей что-то в руку. — Возьми.
Весенний холод еще не прошел, влажность рассеялась на семь частей, но три еще оставались.
Ладонь Мэн Чжияо потеплела. Это была грелка для рук.
— Будешь есть цукаты? — Цюй Ваньли протянул еще один бумажный пакет. Цукаты внутри были прозрачными, как нефрит.
Мэн Чжияо бросила на него острый взгляд: — У меня кровотечение, а ты даешь мне финики, намекая, что у меня скоро будет кровотечение и я умру, да?
Красные финики сами по себе восполняют кровь и ци. С одной стороны, сильное восполнение, с другой — сильное кровотечение. Кого ты мучаешь?
Испуганный Цюй Ваньли тут же забрал бумажный пакет, вытащил один финик и сунул его в рот, чтобы показать свою невиновность. Движения были плавными, инстинкт самосохранения бил ключом: — Забыл, просто подумал, что от сладкого настроение улучшится.
— Дай мне, — Мэн Чжияо снова выхватила бумажный пакет, жестоко разорвала один цукат на две части.
Цюй Ваньли: — Разве ты не говорила...
Мэн Чжияо: — Лучше умереть.
— ...Твоя шахта примерно с человека ростом. Я думал, ты сама ее выкопала, — Цюй Ваньли резко сменил тему, но это все же была тема.
Мэн Чжияо ела финик: — Как такое возможно.
Цюй Ваньли: — Ведь ты так искусно обращаешься с инструментами, и часто спускаешься в шахту.
Мэн Чжияо вздохнула: — Я просто играю в шахту, как в игру в семью. В древности ужасно скучно.
— Заниматься шахтой — это игра в семью? — Цюй Ваньли усомнился. — Это, скорее, игра в фабрику!
Мэн Чжияо опустила голову и вытерла лицо, съев еще один цукат.
Черт возьми, слова Цюй Ваньли задели ее вечно странное чувство юмора.
(Нет комментариев)
|
|
|
|