Глава 13. Бушующие ветра и громы в беспечной беседе

Се Исян, используя технику лёгкости, бросилась в погоню за мужчиной и женщиной, стремительно перемещаясь по неровным крышам. Её техника "Лося гуу" была не очень приспособлена для длительных переходов, но идеально подходила для передвижения по пересечённой местности. Не прошло и времени, нужного для сгорания одной палочки благовоний, как она уже смутно различала силуэты мужчины и женщины.

Внезапно всё вокруг стихло. Внезапно хлынувший дождь так же неожиданно прекратился, как и начался. В мгновение ока на ночном небе появилась изогнутая осенняя луна.

Се Исян обрадовалась и немедленно применила внутреннюю технику "Цюшуй чантянь". Её тело окуталось белым паром, и промокшая одежда начала высыхать под действием внутренней силы, постепенно испаряя воду. К тому времени, как её одежда полностью высохла, силуэт девушки в синем платье был уже совсем рядом, и Се Исян почти догнала её, но с юга внезапно раздался оглушительный грохот.

Се Исян повернула голову и увидела, что в полули от реки Циньхуай трёхэтажное здание разлетается на куски. Крыша здания беспричинно взорвалась, и обломки разлетелись во все стороны. С удивлением Се Исян узнала в этом здании знаменитое на весь город заведение "Ухоу Цзя", самое известное место развлечений на берегу реки Циньхуай, излюбленное место столичной знати. Сейчас, когда только наступила ночь, было самое время для поиска удовольствий, как же могло произойти такое?

Вместе с грохотом взрывающейся крыши из нижнего этажа "Ухоу Цзя" высыпала толпа полуодетых мужчин и женщин, с криками разбегающихся в разные стороны. Сквозь разрушенную крышу "Ухоу Цзя" на третьем этаже смутно виднелись два человека, сидящих друг напротив друга, неподвижные, словно застывшие среди летящих во все стороны обломков.

Поистине, неспокойное время. Невероятно, что за столь короткое время она столкнулась с двумя необычными происшествиями. Похоже, как и говорил тот старик, Поднебесную ждут большие потрясения. Продолжать преследовать мужчину и женщину или отправиться в "Ухоу Цзя" и выяснить, что произошло? Пока Се Исян колебалась, мужчина и женщина, обладающие превосходной техникой, в мгновение ока исчезли из виду. Она вздохнула про себя и направилась к "Ухоу Цзя".

Дождь только что прекратился, и местные жители, услышав громкий шум, зажгли фонари и вышли посмотреть, что случилось, со злорадством показывая пальцами. Се Исян, перемещаясь по крышам, поспешила к зданию и сразу всё увидела: в здании друг напротив друга сидели двое мужчин. Один был одет как даос, в белоснежный халат, спиной к ней. Его седые волосы были собраны в пучок и покрыты даосским венцом, сплетённым из бамбуковых листьев. Очевидно, это был старый даос. Второй мужчина сидел лицом к ней, ему было около пятидесяти лет, у него было квадратное лицо, брови, как мечи, виски тронуты сединой, а глаза сияли, как звёзды.

Увидев этого человека, Се Исян ахнула от изумления, пошатнулась и чуть не упала на улицу. Она невольно воскликнула про себя: "Отец?"

Этот человек был первым из основателей династии, главой военных чиновников, генералом Се Фэнсюанем.

Надо сказать, что появление Се Фэнсюаня в подобном заведении не было чем-то необычным, но, видя происходящее, Се Исян, несмотря на тысячи мыслей в голове, понимала, что ситуация серьёзная. Она поспешно взлетела и прыгнула в здание.

Но как только она ступила на третий этаж "Ухоу Цзя", мощнейшая энергия обрушилась на неё. В панике она попыталась выхватить клинок, но, как только её правая рука коснулась рукояти, силы внезапно покинули её, и она не смогла даже вытащить клинок из ножен.

Это была невидимая и неосязаемая энергия, которая пропитала всё её тело, словно её тело слилось с этой энергией и больше ей не принадлежало.

Се Исян немного разобралась и сразу поняла, что источник этой энергии – двое мужчин в зале, и, скорее всего, она исходит от седовласого даоса. Она слишком хорошо знала внутреннюю силу своего отца – это всегда был яростный натиск, подобный грохоту копыт и лязгу оружия, а энергия, которая сейчас сковала её, была явно мягкой. Находясь в ней, она испытывала необъяснимое тепло и комфорт.

Се Исян не обладала выдающимися боевыми навыками, но была довольно проницательна. Сейчас её отец, Се Фэнсюань, и старый даос не двигались, но тайно обменивались внутренней энергией, ведя безмолвную битву. Похоже, их внутренняя сила столкнулась и заполнила весь третий этаж "Ухоу Цзя", не находя выхода, и поэтому взорвала крышу. Сейчас они находились в тупиковой ситуации, и любая неосторожность, любое проявление нетерпения или беспокойства приведёт к мгновенной потере преимущества, и, возможно, один удар решит исход битвы.

Кто же этот седовласый даос, способный противостоять её отцу? И, судя по энергии в зале, даос одерживал верх. Теперь Се Исян могла разглядеть внешность даоса: его лицо было румяным, как у младенца, без единой морщинки; две брови свисали до щёк, а три пряди белой бороды слегка подрагивали, словно он был бессмертным с картины, и в то же время он казался очень знакомым.

Неужели она когда-то видела этого даоса? Се Исян задумалась, но голова у неё разболелась, и она, казалось, ничего не могла вспомнить. Неужели энергия, исходящая от даоса, не только сковала её тело, но и запечатала её память? В отчаянии Се Исян посмотрела на своего отца.

Се Фэнсюань, казалось, не заметил появления дочери и по-прежнему сосредоточенно смотрел на даоса напротив, выражение его лица не изменилось. В этот момент раздались шаги поднимающегося по лестнице человека. Мужчина в роскошной одежде поднялся на третий этаж, с коварной улыбкой посмотрел на Се Исян. Се Исян сразу узнала в нём начальника столичной стражи Хань Фэна.

Генерал Се Фэнсюань и начальник столичной стражи Хань Фэн всегда были в плохих отношениях. Их одновременное появление здесь этой ночью, да ещё и в компании неизвестного седовласого даоса, заставило Се Исян, хоть она и не понимала всех тонкостей, осознать, что происходит нечто важное. Начальник столичной стражи Хань Фэн, увидев, что Се Исян тоже смотрит на него, улыбнулся и сказал: — О, третья мисс Се пожаловала! Какая честь! Это заведение "Ухоу Цзя" сразу преобразилось.

Се Исян прекрасно поняла скрытое оскорбление в его словах. Она знала, что Хань Фэн не только умён, но и обладает острым языком. Видя, что он провоцирует её, она, к счастью, ещё могла говорить, и холодно усмехнулась: — Я думала, что в подобные места ходят только любители женщин и разврата, и не ожидала встретить здесь господина Ханя. Впрочем, это неудивительно. Если даже даосы поддаются мирским соблазнам, то что уж говорить о господине Хане, который пришёл сюда развлечься.

Этими словами она оскорбила всех троих присутствующих. Но Хань Фэн не рассердился и рассмеялся: — Третья мисс, не поймите меня неправильно. Все знают о любвеобильности вашего отца, и в такой прекрасный вечер его можно найти только в таком месте, как "Фэйшуан" или "Цзуйюэ". Мы с совершенномудрым Сии очень хотели его видеть, и нам пришлось, скрепя сердце, тоже стать искателями удовольствий.

Услышав эти слова, Се Исян словно прозрела. Она наконец вспомнила, что этот старый даос – настоятель даосского храма Тайюань Гуань на горе Цзыцзиньшань, совершенномудрый Сии.

Говорят, что совершенномудрому Сии уже сто лет, его даосские техники достигают небес, а внутренняя сила поражает воображение. Ещё со времён предыдущей династии он прославился на весь мир и считался лучшим даосским мастером. После основания нынешней династии он дал клятву, что до конца жизни не покинет гору Цзыцзиньшань, и поэтому постепенно исчез из поля зрения людей. Когда она вместе с Сянь Цзинъюэ отправилась на гору Цзыцзиньшань, чтобы осмотреть строительство императорского мавзолея, ей посчастливилось увидеть его.

Вспомнив об этом, Се Исян почувствовала ещё большее беспокойство. Хотя этот старый даос возглавлял храм Тайюань Гуань и помогал многим беженцам, заслужив хорошую репутацию в округе, он никогда не покидал гору Цзыцзиньшань. Теперь же он не только нарушил клятву, спустился с горы и пришёл в бордель на берегу реки Циньхуай, чтобы сразиться с её отцом, неужели в столице, которая была спокойна более десяти лет, наконец разразится кровавая буря?

Пока она размышляла, Хань Фэн снова заговорил: — В столице говорят, что третья мисс – красавица, и к тому же унаследовала истинное учение Короля Клинков, поистине, сочетание красоты и таланта, и, боюсь, даже ваша старшая сестра не сравнится с вами. Раз уж мне посчастливилось увидеть вас, дядюшка должен хорошенько рассмотреть вас. — С этими словами он обошёл двух мужчин и медленно направился к Се Исян.

Однако Се Исян по-прежнему не могла двигаться. Похоже, совершенномудрый Сии, управляя своей внутренней энергией, сковал её, но не применил силу к Хань Фэну. В ярости она не удержалась и возразила: — Чепуха! Как я могу сравниться с моей сестрой?

Хань Фэн рассмеялся: — Это всё слухи. Дядюшка тоже не очень-то верит им, поэтому и хочет проверить сам. — Говоря это, он подошёл к Се Исян на расстояние десяти шагов.

Се Исян вспотела от волнения, но никак не могла вытащить Луаньли из ножен. В отчаянии она услышала долгий смех, подобный грохоту боевых барабанов и раскатам грома, от которого даже река Циньхуай за пределами здания покрылась рябью, а затем брызгами воды. Под звуки долгого смеха Се Фэнсюань, находившийся в зале, встал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Бушующие ветра и громы в беспечной беседе

Настройки


Сообщение