Потайная дверь (Часть 2)

Иэн шёл по коридору к своей комнате с некоторым унынием. Он мог лишь утешать себя тем, что собор невелик, и, в крайнем случае, он найдёт свои вещи и сам отправится на поиски Доны.

Однако он с беспокойством подумал: эта девушка так легко пошла с ним, что же будет, если она встретит человека с дурными намерениями?

(Много позже, отвечая на вопрос Иэна, Дона скажет, что по сравнению с человеком в рясе, на которого чуть не совершили покушение, она сама выглядела куда опаснее).

Он даже не заметил, как сильно привязался к этой случайной незнакомке.

Иэн передал купленные вещи названому брату. Тот обеспокоенно спросил, где Иэн пропадал последние два дня. Иэн ответил уклончиво, сказав лишь, что заблудился.

Встретившись с тревожным взглядом названого брата, он умолк и сменил тему:

— Брат, отец ещё не вернулся?

Тревога в глазах названого брата стала ещё глубже:

— Уже столько дней прошло, а владыка епископ ни разу не возвращался… Иэн, если будут новости, я обязательно тебе сообщу. А ты пока иди отдохни.

Иэн поблагодарил названого брата и быстро вернулся во внутреннюю комнату.

Он стёр пыль с бронзового зеркала, взял деревянный гребень и расчесал длинные волосы, спутавшиеся от долгого лежания.

Неумело он заплёл тонкую косичку, обвёл её с левой стороны вокруг затылка и закрепил у правого уха, выпустив пряди у висков, чтобы скрыть заколку.

Затем он взял ножницы, раздвинул густую чёлку, оставив лишь несколько прядей над священным флаконом, и немного подровнял слишком длинные волосы.

Закончив, он посмотрел на своё отражение в зеркале: тонкие брови опущены, родинка у уголка глаза придавала лицу спокойствие и умиротворение.

В отличие от прежнего мрачного выражения, похожего на стоячую воду, в его водно-голубых глазах теперь мерцали звёзды — словно угольная пыль у очага после дыма постепенно смешалась со звёздной рекой глубокой ночи и мало-помалу начала светиться.

Подстриженные длинные волосы выглядели свежее, а косичка на затылке придавала ему живость и энергию, свойственные юноше.

Сметя упавшие на пол волосы, Иэн достал из шкафчика под бронзовым зеркалом белый кристалл для хранения вещей и два ожерелья.

Оба ожерелья украшали одинаковые серебряные кресты, только в центре одного был вставлен красный кристалл, а в центре другого — синий. В обоих кристаллах была заключена магия, способная отразить смертельный удар.

Он легко коснулся пальцем кристалла, и нижняя часть креста превратилась в острое лезвие, которое можно было использовать для самозащиты.

Это были магические предметы, подаренные епископом всем в соборе несколько лет назад. Изначально у них не было защитной функции. Тогда Иэну достался только один крест, да и тот у него одолжил священник, служивший раньше в соборе. Этот священник, хоть и обладал выдающимися способностями, по характеру был сущим ребёнком и, взяв вещь Иэна, не спешил её возвращать.

Иэн уже думал, что не получит ожерелье обратно. Хотя он был расстроен, но из-за робости не решался спросить.

Однако когда священник уволился, в ночь перед отъездом он тайно пробрался в комнату Иэна и сунул ему в руки его собственное ожерелье вместе со своим.

Этот священник был самым выдающимся магом, которого встречал Иэн, даже епископ не мог сравниться с его вспышками вдохновения. Кроме епископа, он был единственным человеком, которому Иэн доверял.

Он научил Иэна всем тонкостям модификации ожерелья и велел ему обязательно беречь себя.

— Обязательно живи с надеждой. Однажды ты сможешь с улыбкой стать замечательным взрослым.

Так он сказал тогда Иэну.

Под покровом ночи его нежелание уезжать и беспокойство отражались в лунном свете.

Он с улыбкой попрощался с Иэном, но его спина ясно говорила: они больше никогда не увидятся.

С тех пор Иэн спрятал оба ожерелья и достал их только сегодня.

Он погладил драгоценные камни на крестах. В конце концов, ему стало жаль отдавать оба Доне, и он решил оставить одно себе.

Словно по наитию, он увидел печальный лунный свет, окутывавший священника много лет назад, и пару безупречных красных глаз — их обладательница держала в руках крест с синим сапфиром и, переполненная радостью, смотрела на него в солнечном свете.

Этот камень, словно синий блуждающий огонёк, вместе с пылким красным пламенем осветил его, тусклого, как пыль. Эта сцена никогда не происходила, но была такой реальной и прекрасной.

Поэтому он выбрал ожерелье с рубином, которое раньше принадлежало священнику, и надел его на шею. Своё прежнее ожерелье с сапфиром и купленные для Доны вещи он положил в белый кристалл.

Он убрал белый кристалл и некоторые повседневные принадлежности в коричневый рюкзак и пошёл прощаться со всеми в соборе.

— Ты уезжаешь? Надолго? Когда вернёшься? — Названый брат схватил его за край одежды, не давая уйти. — Ты точно что-то от меня скрываешь.

Тон названого брата был уверенным, он смотрел на Иэна, ожидая ответа.

Но Иэн не хотел впутывать других, поэтому просто выдумал причину:

— Просто отправлюсь немного постранствовать. Моя магия слаба, так что найду себе какое-нибудь ремесло, чтобы устроиться в жизни.

Названый брат почувствовал неладное и ещё крепче вцепился в одежду Иэна, решив не отпускать его, пока тот всё не объяснит.

Иэну ничего не оставалось, как разжать пальцы названого брата один за другим и, словно убегая, выскочить за дверь.

За ним уже следили, он сам был в опасности. В последние дни своей жизни он лишь хотел не навредить тем, кто когда-то ему помог — названому брату, епископу и Доне.

Иэн обыскал всё вокруг собора, но нигде не нашёл Дону.

Он побежал трусцой, тихо зовя её по имени, одновременно следя, не догоняет ли его названый брат.

Наконец, в затенённом месте за собором он услышал слабый отклик.

— Иэн… Иэн! Быстрее сюда!

Он пошёл на голос, завернул за угол и увидел, что на прежде гладкой стене из ниоткуда появилась потайная дверь. Дона стояла перед ней и с любопытством заглядывала внутрь:

— Можно мне посмотреть, что там?

— Откуда здесь потайная дверь? — воскликнул Иэн.

Внезапно усиленный голос услышал названый брат, который уже был близко.

Услышав зов названого брата, Иэн, не думая больше ни о чём, последовал за Доной и скрылся за потайной дверью.

Как только они вошли, поднялся сильный поток воздуха, и в одно мгновение дверная щель и засов исчезли — потайная дверь пропала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение