Они и раньше делали подобные вещи, и до сих пор их не разоблачали. Но кто бы мог подумать, что на этот раз их поймают с поличным, даже прежде чем они что-либо предпримут.
— Предали?
Цзян Цзяюэ посмотрела на кормилицу и Цюэ'эр. Она была не просто удивлена — это был удар, словно гром среди ясного неба. Кормилица и Цюэ'эр заботились о ней с самого рождения, и мать всегда хорошо к ним относилась. Девочка никак не могла поверить, что они способны на предательство.
Сун Ваньнин мрачно посмотрела на стоявших на коленях женщин. В её глазах мелькнуло что-то зловещее. Если бы не страх выдать себя резкой переменой в поведении, она бы расправилась с ними ещё до прихода дочери.
Одна из них подсыпала ей яд в еду, превратив мнимую болезнь в настоящую, из-за которой она потом долго не могла подняться с постели. Другая, по приказу её «дорогой» сводной сестры, навредила её драгоценной дочери, столкнув её в бездну и обрекая на безвременную кончину в столь юном возрасте.
Сун Ваньнин никогда не забудет, как, с трудом поднявшись с больничной койки, она примчалась в резиденцию Нин Вана и увидела лишь иссохший скелет своей дочери.
Как у них рука поднялась? Как они могли быть так жестоки?!
Глаза Сун Ваньнин покраснели, наполнились слезами. Она невольно сжала руку Цзян Цзяюэ.
— Матушка, больно, — пожаловалась Цзян Цзяюэ, пытаясь высвободить плечо из слишком крепкой хватки.
Услышав это, Сун Ваньнин тут же ослабила хватку и посмотрела на дочь с угрызениями совести и раскаянием.
— Прости меня, милая, я сделала тебе больно. Я больше никогда не причиню тебе боли, никогда, никогда…
Слова Сун Ваньнин прерывались рыданиями. Слёзы градом катились по её щекам, падая на руку Цзян Цзяюэ.
Цзян Цзяюэ опустила глаза на слезы на своей руке. Она не могла поверить в происходящее и ещё больше рассердилась на кормилицу и Цюэ'эр. Её мать была благородных кровей, и за все эти годы девочка ни разу не видела её плачущей. А сейчас она рыдала, и в её глазах читалась какая-то неведомая Цзян Цзяюэ печаль.
Растерянно Цзян Цзяюэ подняла руку и неловко, но очень нежно вытерла слёзы с лица матери.
— Матушка, со мной всё хорошо, всё хорошо. Не плачь.
Говоря это, Цзян Цзяюэ сама не смогла сдержать слёз.
Сун Ваньнин обняла дочь и стала тихонько поглаживать её по спине, словно убаюкивая младенца.
— Я больше не плачу. Если с моей милой дочуркой всё хорошо, то и со мной всё хорошо.
Сун Ваньнин опустила голову, положив подбородок на мягкие волосы дочери. Её голос был нежен, но взгляд, брошенный на женщин у входа, был полон холода.
— Раз Чжан Ши и Цюэ'эр совершили предательство, пусть с ними разберётся суд. Пока о тебе позаботится Цююэ. Через несколько дней я подберу тебе новых служанок. Хорошо?
Сказав это, Сун Ваньнин нежно посмотрела на дочь и улыбнулась, словно весенний ветерок.
Цзян Цзяюэ энергично закивала, боясь, что мать снова расстроится. Кивая, она вспомнила об отце, который уже год был в отъезде, и ей захотелось, чтобы он поскорее вернулся. Если бы отец был дома, эти злоумышленники не посмели бы ничего сделать.
— Матушка, когда же вернётся отец? Прошёл уже целый год, а он даже не думает навестить нас, — капризно проговорила Цзян Цзяюэ, не замечая, как потемнели глаза матери.
Сун Ваньнин опустила глаза, скрывая мрачное выражение лица, и холодно улыбнулась.
— Ты так скучаешь по отцу, что он, наверное, скоро вернётся, услышав твои слова.
Она сказала это не просто, чтобы успокоить дочь. В прошлой жизни её муж, Цзян Хуайчжи, действительно должен был вернуться в ближайшее время.
Если бы это было возможно, Сун Ваньнин предпочла бы, чтобы Цзян Хуайчжи остался в своих странствиях и никогда не возвращался.
В прошлой жизни Цзян Хуайчжи вернулся не один. Он привёз с собой двух юношей. Одного звали Ли И, но на самом деле это был третий принц государства Юн, будущий муж её дочери, Нин Ван Сюй И. Другого звали Се Цинчжоу — единственный сын Кан Вана.
Тогда Сун Ваньнин не придала этому значения, но потом, когда события стали развиваться в неконтролируемом направлении, она горько пожалела об этом.
Если бы Цзян Хуайчжи остался в своих странствиях, возможно, её дочь никогда бы не встретила Сюй И и не погибла. Если бы Цзян Хуайчжи не разгромил западных варваров, возможно, он не навлёк бы на себя подозрения императора и не погиб бы из-за его ревности, а вместе с ним не погибла бы и её дочь. Если бы личность Се Цинчжоу не была раскрыта, возможно, у её дочери был бы тот, кто ценил и защищал бы её всю жизнь.
Если бы…
Потом она много раз молила небеса вернуть ей дочь. И, возможно, Будда услышал её молитвы и позволил ей вернуться в то время, когда ещё ничего не случилось, чтобы она могла защитить свою дочь.
В этой жизни никто не отнимет у неё дочь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|