На этот раз она окликнула Чжу Цзинцзин: — Этот человек тоже из вашего кафе?
Чжу Цзинцзин, сидевшая спиной к лестнице, не сразу сообразила, о ком речь. К тому же, у нее не было такого широкого обзора, как у Сюй Цинъань, а человек спускался быстро, и, когда Цзинцзин обернулась, его уже не было видно.
— С подносом спускался? Тогда, конечно, мой коллега. Подожди, сейчас поднимется, посмотрю.
Подъем и спуск по лестнице занимали совсем немного времени. Сюй Цинъань и Чжу Цзинцзин не скрывая смотрели на лестницу, ожидая появления этого человека. Возможно, их взгляды были слишком пристальными, потому что, едва ступив на последнюю ступеньку, человек посмотрел в их сторону. Сюй Цинъань молниеносно схватила Чжу Цзинцзин за руку, и они отвернулись, больше не решаясь взглянуть на лестницу.
Хотя Чжу Цзинцзин увидела лишь мельком, она, конечно же, сразу узнала человека, с которым работала бок о бок каждый день. Она медленно повернулась к Сюй Цинъань: — Это… это…
Чжу Цзинцзин проглотила шутливое прозвище, которое чуть не сорвалось с ее языка, как раз в тот момент, когда Сюй Цинъань доела последний кусочек муссового торта и тихо произнесла: — Только не говори мне, что это парень.
— А кто же еще?..
— Я думала, это девушка, — удивленно сказала Сюй Цинъань. — Очень стильная.
Чжу Цзинцзин еле сдерживала смех, по слогам произнося: — Хотя у него волосы длиннее, чем у нас обеих, это действительно парень. Это Чэн Чэ, единственный представитель мужского пола в нашем кафе.
Сюй Цинъань еще пару раз взглянула на пустую лестницу, пытаясь переварить эту неожиданную информацию. Затем кивнула Чжу Цзинцзин: — Мои извинения…
Так Сюй Цинъань впервые увидела Чэн Чэ.
Позже, когда они уже были вместе, Сюй Цинъань, смеясь, вспоминала этот случай: — Я правда думала, что это красивая девушка с длинными волосами, особенно из-за резинки на запястье. Ты, наверное, даже не заметила меня тогда.
Ведь в тот день они с Чжу Цзинцзин, поев, сразу ушли, не задерживаясь.
Чэн Чэ притворно обиженно сказал: — Какая еще красивая девушка! Я парень!
— Покажи свой паспорт с датой рождения, — сказала Сюй Цинъань. — Убедимся, что ты еще мальчик.
— Я и есть мальчик! — упрямился Чэн Чэ.
— Ага, мужчина до самой смерти остается мальчиком, — съязвила Сюй Цинъань.
Он не ответил на ее подколку, а уткнувшись ей в плечо, пробормотал: — Заметил… Цинъань.
Как можно было не заметить ее лучезарную улыбку в тот пасмурный день, когда она сидела с Чжу Цзинцзин?
Официальное знакомство с Чэн Чэ состоялось в тот же день.
Их кафе находилось рядом с торговым районом. Сюй Цинъань не интересовали туристические достопримечательности, а Чжу Цзинцзин как раз собиралась обновить гардероб, поэтому они решили пройтись по магазинам неподалеку.
Ближе к концу рабочего дня Чэн Чэ написал Чжу Цзинцзин, приглашая ее выпить в их «старом месте». Чжу Цзинцзин спросила, кто там будет кроме него. Чэн Чэ мысленно обругал проницательную Чжу Цзинцзин и честно признался, что ждет друга, который должен зайти после работы.
Чжу Цзинцзин сразу догадалась, кто это, и тут же отказалась: — Даже не думай снова меня сводить со своим другом!
— Что за глупости! — возмутился Чэн Чэ в голосовом сообщении. — Какое еще «сводить»? Просто познакомиться, подружиться. Ты только о свиданиях и думаешь.
«Ну и нахал», — про себя выругалась Чжу Цзинцзин и, отложив телефон, спросила у Сюй Цинъань: — Выпьем перед тем, как домой?
— Давай, — согласилась Сюй Цинъань, но все же немного удивилась. — С чего вдруг захотелось выпить?
— Разорю своего вредного начальника, — с лукавой улыбкой ответила Чжу Цзинцзин. — Грех упускать такую возможность.
Сюй Цинъань и Чжу Цзинцзин пришли на десять минут раньше. Чэн Чэ с другом немного задержались. Когда они вошли, в баре играла песня «Out Like A Light» группы The Honeystick. Название песни — сленговое выражение, означающее внезапную потерю сознания. Когда Сюй Цинъань узнала его значение, то пошутила, что это похоже на то, как приходит любовь.
Друг Чэн Чэ, очевидно, был знаком с Чжу Цзинцзин и сразу сел напротив нее. Чэн Чэ, секунду помедлив, сел напротив Сюй Цинъань. Она как раз просматривала ленту новостей в телефоне, на котором не было защитной пленки. В полумраке бара Чэн Чэ, благодаря своему хорошему зрению, невольно бросил взгляд на ее экран, но тут же отвел глаза.
Сняв куртки и повесив их на спинки стульев, вновь открылась красная толстовка Чэн Чэ. Вспомнив, как днем приняла его за девушку, Сюй Цинъань невольно улыбнулась, но быстро взяла себя в руки.
На голове у Чэн Чэ все еще была кепка из кафе. Чжу Цзинцзин спросила, почему он ее не снял. — Не твое дело, — буркнул Чэн Чэ.
Друг, привыкший к его шуткам, потянулся, чтобы снять кепку, но Чэн Чэ ловко ее защитил, показывая твердое намерение не расставаться с ней. — Голову не мыл, — пробормотал он.
Сюй Цинъань не знала ни друга Чэн Чэ, ни самого Чэн Чэ, поэтому, за исключением тех моментов, когда Чжу Цзинцзин тихонько обращалась к ней, она в основном смотрела в телефон, пока остальные трое разговаривали.
На столе лежала пустая пачка сигарет Сюй Цинъань. Ни она, ни Чжу Цзинцзин не были заядлыми курильщицами, и одной пачки им хватало надолго. Как раз недавно они докурили свою. Друг Чэн Чэ предложил Чжу Цзинцзин сигарету. Она взглянула на пачку и отказалась: — Эти мне не подходят. Я лучше Чэн Чэ возьму.
Чэн Чэ, услышав это, достал свою пачку, постучал ею по столу и протянул Чжу Цзинцзин. Та взяла сигарету и хотела предложить Сюй Цинъань, но Чэн Чэ переместил руку к Сюй Цинъань, и она остановилась.
Сюй Цинъань взглянула на марку сигарет. Она курила только легкие женские сигареты с низким содержанием смолы, а эти ей точно не подошли бы. Поэтому она покачала головой. Подняв взгляд, она увидела только козырек кепки Чэн Чэ, полностью скрывавший его глаза.
— Спасибо, не надо, — сказала Сюй Цинъань.
Чэн Чэ убрал руку, ничего не ответив.
Сюй Цинъань подумала, что он не очень-то вежлив: не смотрит в глаза, когда говорит, и не отвечает на благодарность.
В тот вечер Сюй Цинъань сказала ему только эту одну фразу.
А Чэн Чэ не сказал ей ни слова, все время показывая только козырек своей кепки и половину лица.
(Нет комментариев)
|
|
|
|